Página 1
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI RTS1800 RTS1800S RTS1800ES RTS1800EF...
Página 2
maintaining this machine. d'entretenir et d'utiliser cette machine. lea las instrucciones de este manual. Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u deze betjenes og vedligeholdes. maskinen. vedlikeholder maskinen. juhised kindlasti läbi lugeda. Subject to technical modification / Sous réserve de modifications techniques / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Technische wijzigingen voorbehouden / Com reserva de modificações técnicas / Med forbehold for tekniske ændringer / Med förbehåll för tekniska ändringar /...
residual (RCD) como protección. El uso de un RCD INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD DE LA HERRAMIENTA SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA Manténgase alerta y atento a lo que está haciendo y utilice el sentido común al utilizar una herramienta atentamente todas advertencias, eléctrica.
accesorios o almacenar herramientas eléctricas. Estas medidas preventivas de seguridad reducen el contacto con la protección, la cuña de separación o la Coloque las herramientas eléctricas a ralentí fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta o con estas instrucciones la utilicen.
No realice ninguna operación “a mano alzada”. No sostenga ni presione la pieza de trabajo Use siempre la guía de corte o la ingletadora para que está cortando contra la hoja de la sierra en colocar y guiar la pieza de trabajo. movimiento.
Use un sistema de extracción de polvo y una máscara Limpie y elimine regularmente el serrín de debajo de la mesa de la sierra y/o el dispositivo de recogida de polvo. El serrín acumulado es combustible y puede La sierra de mesa debe estar bien segura. Una sierra de mesa que no está...
Esta herramienta eléctrica no permite hacer cortes en accesorio puede causar daños y aumentar el riesgo de Observe la velocidad máxima marcada en la lámina de da serra é pelo menos igual à velocidade indicada na No suelte la herramienta hasta que se detenga por No intente detener una máquina en movimiento anchura de la ranura de corte (ranura) menor que el No utilice láminas de diámetro mayor o más pequeño...
Tenga cuidado a la hora de embalar y desembalar la Cuchilla de la sierra Apertura del inserto de la mesa Extensión mesa lateral (RTS1800ES, RTS1800EF) patas) USO PREVISTO La sierra de mesa está diseñada para ser utilizada por Manilla de profundidad de corte una sola persona con el propósito de desmenuzar y cortar madera, hasta una profundidad máxima de 80 mm a 0°...
Fijación de la valla auxiliar a la valla principal Con las tuercas de mariposa y las arandelas de un USAR LA VALLA DE FORMA SEGURA auxiliar sobre las cabezas de los pernos en la ranura Nunca use la guía de corte y la ingletadora al mismo NOTA: La valla auxiliar es solamente para orientar la pieza Cada vez que se usa la valla o que se mueve para otra posición es importante comprobar el paralelismo con la...
RANURAS DE LA MESA Puede considerar difícil de alcanzar, excepto si tiene Coloque la cuña de separación en su posición más devuelva su sierra de mesa al centro de asistencia Ryobi PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Recicle las materias primas en lugar...
Dureza y espesor de la cuña de separación Potencia nominal Arranque suave Capacidad de corte Protección de sobrecarga Mesa de aluminio fundido Dimensión de la mesa (RTS1800, RTS1800S) Para cortar madera y material análogo Dimensión de la mesa (RTS1800ES, RTS1800EF) No se aplica a metales de corte Dimensión de la extensión de la mesa...
Página 41
Las piezas o accesorios se venden por separado Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios Nota: Español |...
Página 265
RYOBI se encarga de enviar el producto a la organización gebracht werden. In einigen Ländern schickt Ihr örtlicher RYOBI Händler del servicio de RYOBI. Al enviar un producto a un punto de servicio técnico das Produkt an den RYOBI Kundendienst. Wenn ein Produkt an den RYOBI...
Página 276
Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto Scie Circulaire sur Plateau Sierra de mesa Marque: Ryobi Marca: Ryobi Numéro de modèle: RTS1800, RTS1800S, RTS1800ES, RTS1800EF Número de modelo: RTS1800, RTS1800S, RTS1800ES, RTS1800EF Étendue des numéros de série: Intervalo del número de serie: RTS1800: 44424201000001 - 44424201999999...