Bedienungsanleitung.............. 3 Instructions for use ..............9 Notice d’emploi ..............15 Istruzioni per l’uso..............21 Instrucciones para el uso............27 Gebruiksaanwijzing...............33...
Página 3
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass dieses Gerät die anwendbaren CE-Normen und Vorschriften erfüllt. Approval Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declare that this device is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Sennheiser electronic GmbH & Co. KG déclarons que cet appareil est en conformité...
Página 5
Das 608 ist ein Instrumentenmikrofon mit Supernieren- charakteristik speziell für die Abnahme von Schlagzeug und Percussion sowie Blech- und Holzblasinstrumenten (außer Flöteninstrumenten). Mit seiner Schwanenhalsbe- festigung lässt sich das kleine dynamische Instrumenten- mikrofon sehr nah an der Schallquelle positionieren und sorgt so für eine realistische Abnahme mit hoher Signal- stärke.
Mikrofon platzieren Blasinstrumente Positionierung Klangresultat Kommentar reduzierte Neben- Mikrofon mit der geräusche mitgelieferten Klammer am Trich- ter des Instruments befestigen und di- rekt auf den Schall- trichter ausrichten. klarer, kraftvoller Sound ausgeglichener, Ausrichtung teil- natürlicher Sound weise in den Trich- ter, teilweise auf den Instrumenten- körper...
Página 11
The super-cardioid 608 is a dynamic microphone ideal for almost invisible clip-miking of drums, percussions, brass and woodwind (except certain flutes). The goose- neck mounting enables the capsule to be positioned close to the signal source for high realism and high-level output.
Positioning the microphone Wind instruments Position Resulting sound Commentary Reduced ambient Use the supplied noise clamp to attach the microphone to the bell of the instrument. Clear, powerful sound Balanced, natural For a Saxophone, the sound microphone should normally be directed partly towards the bell and partly towards the body of...
Página 17
608 est un microphone dynamique supercardioïde idéal à chaque fois qu'une grande discrétion d'installation est recherchée, sur batterie, percussions, cuivres et bois (sauf certaines flûtes). Le col de cygne permet un placement optimum du capteur à proximité de la source du signal pour plus de réalisme et un niveau de sortie élevé.
Mise en place du microphone Instruments à vent Positionnement Tonalité Commentaire Réduction du bruit Utiliser la pince ambiant micro fournie pour fixer le micro sur le corps de l'instru- ment. Diriger le micro vers la partie d'où sort le son. Son clair et puissant Son équilibré...
Caractéristiques techniques Principe transducteur dynamique Réponse en fréquence 40..16.000 Hz Directivité supercardioïde Sensibilité (champ libre, à vide) (à 1 kHz) 0,8 mV/Pa 250 Ω Impédance nominale (à 1 kHz) Impédance de charge minimum 1 kΩ Connecteur XLR-3 Câble de raccordement 3 m, avec jack 3,5 mm, verouillable...
Página 22
Vue d'ensemble des applications de microphones Modèle Application Chant Chœurs Studio, instruments acoustiques Orchestre Cuivres / saxophone Guitare acoustique Basse acoustique Ampli de guitare Ampli de basse Leslie Piano, à queue Grosse caisse Caisse claire Tom suspendu Tom sur pied Congas Cymbale Percussions...
Página 23
608 è un microfono strumentale con caratteristica supercardioide particolarmente indicato per la registra- zione di percussioni, ottoni e legni (esclusi i flauti). Grazie al suo dispositivo di fissaggio a collo di cigno, il piccolo microfono strumentale dinamico può essere posizionato molto vicino alla sorgente sonora e consente una ripresa realistica con elevato segnale.
Posizionamento del microfono Fiati Posizionamento Effetto sonoro Commento Riduzione dei Fissare il microfono rumori circostanti con la clip diretta- mente sulla cam- pana dello strumen- to e orientare il microfono stesso verso l'interno della Suono chiaro e campana. potente Suono naturale ed Orientamento in armonico parte verso la cam-...
Dati tecnici Principio di funzionamento dinamico Risposta in frequenza 40..16.000 Hz Direttività surrenale Sensibilità in campo libero senza carico (1kHz) 0,8 mV/Pa Impedenza nominale (a 1 kHz) 250 Ω Impedenza minima di carico 1 kΩ Connettore XLR-3 Cavo 3 m con jack da 3,5 mm filettato Dimensioni Ø...
Panoramica degli utilizzi del microfono Modello Utilizzo Canto Coro Studio, strumenti acustici Orchestra Ottoni / Sassofono Chitarra acustica Basso acustico Amplificatore per chitarra Amplificatore per basso Leslie Piano, pianoforte a coda Kick Drum (tamburo a cornice) Snare Drum (cassa chiara) Tom sospesi Tom a terra Conga...
Página 29
El modelo 608 es un micrófono para instrumentos con característica extra-ovalada, especial para el registro de baterías y percusión, así como instrumentos de metal y de madera (excepto flautas). Con su fijación en cuello de cisne, este pequeño micrófono dinámico para instru- mentos se puede posicionar muy cerca de la fuente de sonido, con lo cual asegura un registro realista con una alta intensidad de señal.
Posicionamiento del micrófono Instrumentos de viento Posicionamiento Resultado Comentario Reducción del ruido Fijar el micrófono con la pinza adjunta en el pabellón del instrumento y orien- tarlo directamente al mismo. Sonido claro y potente Sonido equilibrado y Orientación en parte natural hacia el interior del pabellón y en parte...
Datos técnicos Principio transductor dinámico Margen de transmisión 40..16.000 Hz Característica direccional extra-ovalada Actor de transmisión en campo acústico libre en vacío (1kHz) 0,8 mV/Pa 250 Ω Impedancia nominal (con 1kHz) Impedancia terminal mín. 1 kΩ Conector XLR-3 Cable 3 m con conjuntor hembra de 3,5-mm, roscado Medidas...
Vista general de las aplicaciones del micrófono Modello Aplicación Canto Coros Estudio, instrumentos acústicos Orquesta Instrumentos de metal / saxofón Guitarra acústica Bajo acústico Amplificador de guitarra Amplificador de bajo Leslie Piano, piano de cola Kick Drum Snare Drum Tam-tam suspendido Tam-tam con pie Congas Platillos...
Página 35
608 een instrumentenmicrofoon met super- nierkarakteristiek, speciaal voor het opnemen van slag- werk, percussie alsmede koper- en houtblaas-instru- menten (met uitzondering van fluitinstrumenten). Met behulp van de zwanenhalsbevestiging kan de kleine dynamische instrumentenmicrofoon heel dicht in de buurt van de geluidsbron worden gepositioneerd en zorgt daardoor voor een realistische opname met een grote signaalsterkte.
Microfoon plaatsen Blasinstrumente Positionering Klankresultaat Commentaar gereduceerde Microfoon met de nevengeluiden meegeleverde klem op de trechter van het instrument be- vestigen en direct op de geluidstrech- ter richten. heldere, krachtige sound uitgebalanceerde Deels in de trechter sound en deels op het instrumentelement richten Om storingen door overmodulatie van naastgelegen...