Touring Series
Monte el altavoz en el soporte.
Introduzca los topes de goma.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando los altavoces sean instalados en paredes,
asegúrese que la estructura de la pared sea confiable y
que el altavoz quede firmemente asegurado.
Instale el altavoz en una ubicación que pueda soportar
su peso. De otra manera podría provocar que la unidad
cayera causando lesiones personales.
Vibraciones prolongadas pueden provocar su caída.
No toque o presione el woofer o el tweeter. Si estos
resultaran dañados, el sonido se emitirá distorsionado.
No reproduzca a altos niveles cuando esté cambiando la
fuente de entrada (por ejemplo, de FM a CD).
Asegúrese de que el amplificador se encuentre apagado
antes de efectuar la instalación o remoción de cables.
www.stsproaudio.com
4
5
SAFETY INSTRUCTIONS
When the speakers are installed on the walls, ensure the
wall structure is reliable and that the speakers are firmly
attached.
Install the speaker in a location that can structurally
support the weight of the speaker and its mounting
hardware. Otherwise it may result in the unit falling down
and causing injury.
Long-term use and vibrations may cause it to fall easily.
Do not touch or bump the woofer and tweeter. If these
are damaged, the sound will be distorted.
Do not listen to sound at a very high level when you are
changing the input source (for example, to tune FM/CD).
Installation or removal of cables should make sure that
the power amp/amplifier device radio is turned off.
Nano3
Attach the speaker to the bracket.
Attach the rubber stoppers.
facebook.com/stsproaudio