backstage SP 200 Guía Rápida De Inicio página 2

PANEL FRONTAL
SP 250 USB
PANEL FRONTAL
SP 250, SP 450, SP 650
BALANCED INPUTS UNBALANCED INPUTS
SP 250
MIC
1
INPUT
LINE
INPUT
2
3
PARALLEL
4
5
6
7
8
9
LOWCUT
ON
PWR
10
11
12
PANEL POSTERIOR
1. MP3 PLAYER
USB INPUT
Conector de entrada para dispositivos de memoria
USB para el reproductor interno de archivos MP3.
Para comandar el reproductor utilice el control remoto
incluido (en caso de perdida, el fabricante cuenta con
disponibilidad).
2. ENTRADA DE MICRÓFONO
MIC INPUT
Conector combo (XLR/6.3) de entrada de línea balan-
ceado (250mV rms).
3. ENTRADA DE LÍNEA
LINE INPUT
Conector combo (XLR/6.3) ó Cannon de entrada de
LINE
INPUT
línea balanceado (0.775V rms)
4. ENTRADA DE LÍNEA RCA
LINE INPUT
Esta entrada cuenta con un par de conectores tipo
L
R
RCA hembra para poder ser conectado a un
reproductor de CD o cualquier fuente externa de
audio. Esta entrada esta conectada en paralelo al
combo INPUT LINE.
5. MIX OUT
Salida de señal para encadenamiento compuesta por
la suma de las entradas line in, mic in y la señal del
MP3 Player. La mezcla conservará los niveles elegidos
en controles individuales.
6. CONTROL DE NIVEL MP3
MP3 PLAYER
Controla los niveles de entrada para las señales del
MP3 Player en el conector USB.
1. ENTRADA DE MICRÓFONO
MIC INPUT
Conector 6.3 de entrada de microfono balanceado
(250mV rms).
2. ENTRADA DE LÍNEA
LINE INPUT
Conector XLR y 6.3 de entrada de línea balanceado
LINE
INPUT
(0.775V rms)
3. SALIDA XLR
PARALEL
Conector XLR balanceado con una copia de la señal
de entrada line input para enlace.
4. CONTROL DE MICRÓFONO
MIC
Controla los niveles de entrada para las señales de
micrófono (250mV rms) en el conector combo.
5. CONTROL DE NIVEL DE SEÑAL DE LÍNEA
LINE
Controla los niveles de entrada para las señales de
línea (0.775V rms) en el conector combo o el RCA .
6. CONTROL DE NIVEL AGUDOS
TREBLE
Utilice este control para atenuar o acentuar las frecuen-
cias medias – agudas. Girandolo hacia la izquierda se
atenuaran y en el sentido de las manecillas del reloj se
acentuaran.
Se sugiere C15-300MB
Se sugiere WN-D44
Conexión al transformador
Toroide
Instalación
Transfomador toroidal al bafle
7. CONTROL DE MICRÓFONO
MIC
Controla los niveles de entrada para las señales de
micrófono (250mV rms) en el conector combo.
8. CONTROL DE NIVEL DE SEÑAL DE LÍNEA
LINE
Controla los niveles de entrada para las señales de línea
(0.775V rms) en el conector combo o el RCA .
9. CONTROL DE NIVEL AGUDOS
TREBLE
Utilice este control para atenuar o acentuar las frecuencias
medias – agudas. Girandolo hacia la izquierda se
atenuaran y en el sentido de las manecillas del reloj se
acentuaran.
10. CONTROL DE NIVEL GRAVES
BASS
Utilice este control para atenuar o acentuar las frecuencias
medias –graves. Girandolo hacia la izquierda se atenuaran
y en el sentido de las manecillas del reloj se acentuaran.
11. CONTROL DE SALIDA GENERAL
MASTER
Permite regular el nivel de la señal general del sistema de
manera independiente a las entradas individuales (line in,
mic in, MP3 Player).
12. SISTEMA SUPRESOR DE BAJAS FRECUEN-
CIAS Y SU INDICADOR DE ACTIVO
LOW CUT
Circuito supresor de bajas frecuencias para comple-
mentar con subwoofers. Atenúa en -3dB los sonidos de
frecuencias subsónicas alrededor de los 40Hz. Útil para
complementar su bafle con un subwoofer separado.
7. CONTROL DE NIVEL GRAVES
BASS
Utilice este control para atenuar o acentuar las frecuencias
medias –graves. Girandolo hacia la izquierda se atenuaran
y en el sentido de las manecillas del reloj se acentuaran.
8. CONTROL DE SALIDA GENERAL
MASTER
Permite regular el nivel de la señal general del sistema de
manera independiente a las entradas individuales (line in,
mic in, ).
9. SISTEMA SUPRESOR DE BAJAS FRECUEN-
CIAS Y SU INDICADOR DE ACTIVO
LOW CUT
Circuito supresor de bajas frecuencias para comple-
mentar con subwoofers. Atenúa en -3dB los sonidos de
frecuencias subsónicas alrededor de los 40Hz. Útil para
complementar su bafle con un subwoofer separado.
10. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
POWER
SWITCH
Este controla el suministro de energía del equipo,
haciendo que este permanezca encendido o apagado.
Se recomienda que el volumen general este al mínimo
antes de encenderse.
A
B
C
D
E
F
13. SALIDA DE BOCINAS POR CONECTOR
SPEAKON®
SPEAKER OUTPUT
Permite conectar un segundo juego de bocinas (woofer
+ driver) o bafle pasivo de dos vías por medio de un
conector Speakon® de cuatro hilos. 1+, 1- para la bocina
de medios graves y 2+, 2- para la bocina de agudos.
La carga mínima para el amplificador nunca deberá ser
menor a 4Ω.
14. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
POWER
SWITCH
Este controla el suministro de energía del equipo,
haciendo que este permanezca encendido o apagado.
Se recomienda que el volumen general este al mínimo
antes de encenderse.
15. FUSIBLE
Fusible que protege el modulo amplificador contra posibles
sobrecargas.
16. CONECTOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
POWER INPUT
Conecte este cable a una salida estándar de pared de
120V c.a. 60Hz, solo si la capacidad de corriente en la
toma corresponde con la que su amplificador requiere a
fin de garantizar un correcto desempeño del mismo.
11. FUSIBLE
Fusible que protege el modulo amplificador contra posibles
sobrecargas.
12. CONECTOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
POWER INPUT
Conecte este cable a una salida estándar de pared de
120V c.a. 60Hz, solo si la capacidad de corriente en la
toma corresponde con la que su amplificador requiere a
fin de garantizar un correcto desempeño del mismo.
CONTROL REMOTO
A.Botones de selección de canción (ejemplo 002, 025).
B.
Programación de lista de reproducción. Presione
y seleccione una canción, oprima de nuevo para la
siguiente canción a programar y repita este paso según
la cantidad de pistas elegidas, al terminar oprima
para reproducir. Presionando
dos veces detendrá la
función.
C.
Repetición (repetir canción / repetir todo / desactivar).
D.
Memoria para grabar lapsos de música (inicio
de lapso a grabar / termino y reproducción de lapso /
desactivar).
E.
Random. Función aleatorio (activar / desactivar).
F . Botones de reproducción (
anterior,
siguiente,
detener,
reproducir / pausar).
loading

Este manual también es adecuado para:

Sp 250usbSp 250Sp 450Sp 650