Enlaces rápidos

Infrared Touchless Switch
(
J-Wave
User Manual
The J-Wave is a highly sensitive, high performance switch designed to activate automatic doors by
d
e
e t
t c
n i
g
h t
e
m
o
v
e
m
e
t n
f o
a
p
e
s r
o
n
r o
o
b
e j
c
. t
For the safe and accurate use of this product,
please read this instruction manual carefully.
1
Technical specifications
Proximity Sensor Switch
1EA
Cable
1EA
Mounting Template
1EA
Screw
2EA
User Manual
1Copy
Power Supply
DC12~30V, AC12~24V
Dimensions
40mm ˣ 117mm ˣ 19.5mm (W ˣ L ˣ H)
Technology
Active Infrared
Detection Range
10~30cm ±3~5cm
Detection Mode
Motion
Output
Relay Contact (1A/30VDC)
Output Hold Time
1~2 Sec. (PULSE mode)
Current Consumption
< 1.5W
Operating Temp/Humidity
-20℃~+50℃ / 0~90%
International Protection
IP54
2
General Information
LED Indicator
Front Case
Output Mode:
Toggle or Pulse
Sensitivity volume
Terminal
Block
Screw Hole
Waterproof Pad
Cable Hole
3
Installation Guide
1
2
Affix mounting template
Waterproof pads are
and drill holes
attached to the inner case.
Inner Case
Waterproof
Pad
3
4
Connect power and relay wires
Screw the Inner Case and
to the terminal block.
Waterproof Pad to the wall
POWER
DC 12~30V
NO
AC 12~24V
NC
COM
Do not supply power during installation.
Caution
Do not disassemble or modify the device, it may cause fire or electric shock
4
5
Wiring Diagram
Sensitivity Adjustment
Sensitivity is adjustable by setting the volume on the sensor body
Min.
Max.
10cm
30cm
POWER
DC 12~30V
NO
NC
AC 12~24V
COM
6
Toggle mode / Pulse mode
Toggle mode :
Recommended for Switch applications.
P
In toggle mode, a detection activates the relay and a
second detection deactivates it again. In door applications,
the door stays open after the first activation.
T
Pulse mode :
Recommended for automatic door applications.
In pulse mode, a detection activates the relay for a short
period of time (depending on the duration of the movement in
front of the sensor).
7
Mounting Information
1
Avoid its exposure to direct sunlight
2
Avoid objects in front of the sensor
Hotron Ltd.
26 Dublin Street, Carlow, Ireland.
Tel:
+353 (0)59 914 0345
Fax:
+353 (0)59 914 0543
Interrupteur infrarouge
(
sans contact
Guide d'utilisation
L'interrupteur J-Wave est un modèle hautement sensible et très performant, conçu pour activer
les portes automatiques après avoir détecté le mouvement d'une personne ou d'un objet.
Pour une utilisation précise en toute sécurité de ce produit, veuillez lire
attentivement le présent mode d'emploi.
1
Spécifications techniques
Interrupteur de détecteur de proximité
Câble
Gabarit de fixation
Vis
Guide d'utilisation
Alimentation électrique
Dimensions
Technologie
Zone de détection
Méthode de détection
Sortie
Délai d'attente de sortie
Consommation électrique
Température / Humidité
Protection internationale
2
Informations générales
Témoin LED
LED Indicator
Green :
Standby
Red :
Detecting
Disassemble Front Case
Bloc du terminal
Use a
screwdriver to
remove the front case.
3
Guide d'installation
5
1
Assemble the Front Case.
Fixer le gabarit de montage
1
et percer des trous
While holding up the front case
at a right angle (90°),
fit it onto the inner case
from the top.
90°
2
Before completely fitting the
bottom side of the J-Wave draw
3
Visser le boîtier interne et les
out with your nail the part where the
waterproof pad is caught, and then
plaquettes imperméables au mur
assemble completely.
⊖ Screw driver
How to disassemble
after installation
Couper l'alimentation électrique pendant l'installation.
Avertissement
Ne pas démonter ni modifier le dispositif, cela pourrait provoquer un incendie
ou un choc électrique.
4
Schéma de câblage
ALIMENTATION
CC 12~30V
CA 12~24V
10cm
30cm
6
Mode bascule / Mode impulsion
Min. 1s
Relay ON
P
Relay OFF
T
DOOR OPENS
DOOR CLOSES
Relay ON
Relay OFF
DOOR OPENS
DOOR OPENS
AND CLOSES
AND CLOSES
7
Informations de montage
1
Éviter l'exposition aux rayons directs du soleil
Email:
Web:
www.hotron.com
Hotron Ltd.
26 Dublin Street, Carlow, Ireland.
(J-Wave)
1
1
1
2
1 copie
CC12~30V, CA12~24V
40 mm ˣ 117 mm ˣ 19,5 mm (Longueur ˣ Largeur ˣ Hauteur)
Infrarouges actifs
10~30 cm ±3~5 cm
Déplacement
Contact relais (1A/30V CC)
1~2 s (mode IMPULSION)
< 1,5 W
-20°C~+50°C / 0~90 %
IP54
Témoin LED
Boîtier avant
Vert :
Standby
Rouge :
Détection
Mode sortie :
Impulsion ou
Désassembler le boîtier avant
à bascule
Potentiomètre
de sensibilité
Orifice de vis
Utiliser un
tournevis
pour enlever le boîtier avant.
Plaquette étanche
Orifice de câble
2
5
Monter le boîtier avant.
Des plaquettes imperméables
sont fixées au boîtier interne.
1
Tout en maintenant le boîtier
avant à un angle droit
(90°), l'installer sur le
Boîtier interne
boîtier interne par le
haut du boîtier.
Plaquette
étanche
2
Avant d'installer complètement la
partie inférieure du J-Wave, sortir
4
Connecter l'alimentation et les
avec votre ongle la partie où la
câbles de relais au bloc du terminal.
plaquette imperméable est retenue,
puis terminer l'installation.
Tournevis
POWER
Démontage après
DC 12~30V
NO
NC
AC 12~24V
COM
5
Réglage de la sensibilité
Sensitivity is adjustable by setting the volume on the sensor body
Min.
Max.
10cm
30cm
NO
NC
10cm
COM
30cm
Min. 1 s
Mode en bascule (T) :
Recommandé pour les applications
Relais ON
à interrupteur. Dans le mode en bascule, la détection active un
Relais OFF
relais et une seconde détection le désactive. Dans le cas des
portes, la porte reste ouverte après la première activation.
OUVERTURE PORTE
FERMETURE PORTE
Mode impulsion (P) :
Recommandé pour les applications
Relais ON
Relais OFF
avec portes automatiques. Dans le mode impulsion,
la détection active un relais pour une période de temps brève
(selon la durée du mouvement en face du détecteur).
OUVERTURE ET
OUVERTURE ET
FERMETURE PORTE
FERMETURE PORTE
2
Éviter de positionner des objets devant le détecteur
Tel:
+353 (0)59 914 0345
Fax:
+353 (0)59 914 0543
Email:
Web:
Berührungsfreier
Infrarotschalter
(J-Wave)
Benutzerhandbuch
Der J-Wave ist ein besonders empfindlicher Hochleistungsschalter zur Aktivierung automatischer Türen durch
die Erkennung von Bewegungen einer Person oder eines Objekts.
F
ür einen sicheren und korrekten Betrieb
des Sensors lesen
Sie bitte die Anleitung sorgfältig durch.
1
Technische Daten
Näherungs-Sensorschalter
Kabel
Montageschablone
Schraube
Benutzerhandbuch
Stromversorgung
Maße
Technologie
Erfassungsbereich
Erfassungsmodus
Ausgang
Ausgangshaltezeit
Stromverbrauch
Temp./Feuchtigk. bei Betrieb
Internationale Schutzart
2
Allgemeine Informationen
LED-Anzeige
Frontabdeckung
Ausgangsmodus:
Umschalten oder
Impuls
Empfindlichkeits-
regler
Der
Anschlussleiste
Schraubenloch
Wasserdichte
Grundplatte
Kabelöffnung
3
Installationsanleitung
1
2
Befestigen Sie die Montageschablone
Die wasserdichte Grundplatte
und bohren Sie die Löcher.
wird am Innengehäuse
Innengehäuse
90°
Wasserdichte
Grundplatte
3
4
Verbinden Sie die Strom- und
Schrauben Sie das Innengehäuse und
Relaisleitungen mit der Anschlussleiste.
die wasserdichte Grundplatte an die Wand.
LEISTUNG
DC 12~30V
installation
AC 12~24V
Während der Montage darf kein Strom anliegen.
Achtung
Das Gerät darf nicht auseinandergebaut oder verändert werden;
dies kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
4
Anschlussplan
LEISTUNG
NO
DC 12~30V
NC
AC 12~24V
COM
6
Umschaltmodus/Impulsmodus
Umschaltmodus (T):
Empfehlenswert für Schalteranwendungen.
P
Im Umschaltmodus aktiviert eine Erfassung das Relais, und
eine zweite Erfassung deaktiviert es wieder. Bei Türanwendungen
bleibt die Tür nach der ersten Aktivierung geöffnet.
T
Impulsmodus (P):
Empfehlenswert für die Anwendung bei
Automatiktüren. Im Impulsmodus aktiviert eine Erfassung
kurzzeitig das Relais (abhängig von der Bewegungsdauer
vor dem Sensor).
7
Informationen zur Montage
1
2
Setzen Sie den Sensor nicht direkter
Vermeiden Sie Objekte vor dem
Sonneneinstrahlung aus
Sensor
www.hotron.com
Hotron Ltd.
26 Dublin Street, Carlow, Ireland.
Tel:
+353 (0)59 914 0345
jeweils 1
jeweils 1
jeweils 1
jeweils 2
1 Exemplar
DC 12~30 V; AC 12~24 V
40 mm ˣ 117 mm ˣ 19,5 mm (B ˣ L ˣ H)
Aktive Infrarottechnik
10 ~ 30 cm ±3 ~ 5 cm
Bewegung
Relaiskontakt (1 A/30 V DC)
1 ~ 2 s (Impulsmodus)
< 1,5 W
-20°C~+50°C/ 0~90 %
IP54
LED-Anzeige
Grün:
Standby
Rot:
Erfassung
Entfernen Sie die Frontabdeckung
Benutzen
Sie einen
Schraubendreher zum
Entfernen der Frontabdeckung.
5
Montieren Sie die Frontabdeckung.
1
Halten Sie die Frontabdeckung im
richtigen Winkel (90°) und
bringen Sie sie von oben
her am Innengehäuse an.
90°
2
Bevor Sie die Unterseite des J-Wave
vollständig montieren, ziehen Sie mit
dem Fingernagel den Teil heraus, an
dem die wasserdichte Grundplatte
aufsetzt, und schließen Sie dann
die Montage ab.
Schraubendreher
Demontage nach
NO
der Installation
NC
COM
5
Empfindlichkeitseinstellung
Die Empfindlichkeit ist über den Regler am Sensorgehäuse einstellb
Min.
Max.
10cm
30cm
10cm
30cm
Min. 1 s
Relais AN
Relais AUS
TÜR ÖFFNET
TÜR SCHLIESST
Relais AN
Relais AUS
TÜR ÖFFNET
TÜR ÖFFNET
UND SCHLIESST
UND SCHLIESST
Fax:
+353 (0)59 914 0543
Email:
Web:
www.hotron.com
loading

Resumen de contenidos para Hotron J-Wave

  • Página 1 Der J-Wave ist ein besonders empfindlicher Hochleistungsschalter zur Aktivierung automatischer Türen durch The J-Wave is a highly sensitive, high performance switch designed to activate automatic doors by L’interrupteur J-Wave est un modèle hautement sensible et très performant, conçu pour activer die Erkennung von Bewegungen einer Person oder eines Objekts.
  • Página 2 Manuale utente Manual del usuario El J-Wave es un interruptor muy sensible de altas prestaciones para activar puertas automáticas J-Wave è un interruttore estremamente sensibile, ad alte prestazioni, progettato per l'attivazione di porte detectando el movimiento de una persona o un objeto.