Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GRILL MASTER 2000W
BBQ grill
complies with
Model:
INTERNATIONAL
IEC60335
27005A
2000W
SAFETY SPECIFICATIONS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mellerware GRILL MASTER 2000W

  • Página 1 GRILL MASTER 2000W BBQ grill complies with Model: INTERNATIONAL IEC60335 27005A 2000W SAFETY SPECIFICATIONS...
  • Página 2 2.1.2. Use the appliance in a well Thank you for choosing to purchase a ventilated area Mellerware brand product. Thanks to 2.1.3. Do not place the appliance on hot its technology, design and operation surfaces, such as cooking plates, gas and the fact that it exceeds the strictest burners, ovens or similar items.
  • Página 3: Personal Safety

    2.1.16. Do not force the power cord. person responsible for their safety. Never use the power cord to lift up, 2.2.5. This appliance is not a toy. carry or unplug the appliance. Children should be supervised to ensure 2.1.17. Do not wrap the power cord that they do not play with the appliance.
  • Página 4: Before Use

    in order to avoid a hazard. into left hole (Fig. 2a). For the higher 2.4.3. Any misuse or failure to follow setting, insert the grill ‘legs’ into right the instructions for use renders the hole (Fig. 2b). guarantee and the manufacturer’s liability null and void.
  • Página 5 3.3.11. When the food is cooked authorised support centre if product is to your taste, remove it from the damaged or other problems arise. appliance with the help of a wooden 5.2. If the connection to the mains has spatula or similar heat resistant been damaged, it must be replaced implement.
  • Página 6 6. Below are suggested food and cooking times, however it also depends how you want it done: ITEM GRILLING TIME (MINUTES) Red meat GRILLING TIME (MINUTES) Steak: New York strip, porterhouse, rib-eye, ¾ inch thick 10 to 14 (high heat) T-bone, and filet mignon 1 inch thick 14 to 16 (high heat)
  • Página 7 Geagte kliënt, ongelukke uit. Dankie dat u gekies het om ‘n 2.1.2. Gebruik die apparaat in ‘n goed Mellerware-handelsmerk te koop. geventileerde area Danksy sy tegnologie, ontwerp en 2.1.3. Plaas die apparaat nie op werking en die feit dat dit die strengste...
  • Página 8: Gebruik En Sorg

    op die vloer geval het of as daar sigbare sensoriese of geestelike vermoëns, of tekens van skade is nie. gebrek aan ondervinding en kennis, 2.1.16. Moenie die netsnoer dwing nie. tensy hulle toesig of instruksies Moet nooit die kragtoevoer gebruik om aangaande die gebruik van die toestel die toestel op te hef of te dra nie.
  • Página 9: Voor Gebruik

    tegnikus bedien word, en dat slegs 3.3.2. Vul die waterbak met 1,5 liter oorspronklike onderdele of toebehore koue water, wat aan die “MIN” en “MAX” gebruik word om bestaande dele / vlakke voldoen. toebehore te vervang. 3.3.3. Plaas die verwarmingselement 2.4.2.
  • Página 10 3.3.8. Sodra die loodslig afgeskakel 4.5. Moet nie oplosmiddels of het, plaas die verlangde bestanddele produkte met ‘n suur of basis pH soos op die rooster om te kook. bleikmiddel of skuurprodukte gebruik 3.3.9. Die rooster tyd hang af van die wanneer u die apparaat skoonmaak dikte van die kos en die ingestelde nie.
  • Página 11 6. Hier is voorgestelde voedsel- en kooktye, maar dit hang ook af van hoe jy dit wil doen: ITEM GRILLING TIME (MINUTES) Red meat GRILLING TIME (MINUTES) Steak: New York strip, porterhouse, rib-eye, ¾ inch thick 10 to 14 (high heat) T-bone, and filet mignon 1 inch thick 14 to 16 (high heat)
  • Página 12: Uso O Ambiente De Trabajo

    2.1. Uso o ambiente de trabajo: Gracias por elegir comprar un producto 2.1.1. Mantenga el área de trabajo de la marca Mellerware. Gracias a su limpia y bien iluminada. Las áreas tecnología, diseño y operación, y al desordenadas y oscuras invitan a hecho de que excede los más estrictos...
  • Página 13: Seguridad Personal

    fácilmente la clasificación de la clavija de hospitalidad como alojamiento y múltiple. desayuno, hoteles, moteles y otros tipos 2.1.14. Si alguna de las cubiertas del de entornos residenciales, incluso en aparato se rompe, inmediatamente casas de campo, áreas de personal desconecte el aparato de la fuente de de cocina en tiendas, oficinas y otros alimentación para evitar la posibilidad...
  • Página 14: Antes De Usar

    niños. 3.2.3. Llene la bandeja de agua con 2.3.10. Si, por alguna razón, el aparato agua y déjela durante 15 minutos se incendiara, desconecte el aparato para quitar la película protectora de la de la fuente de alimentación y NO batería de calentamiento.
  • Página 15 3.3.5. Conecte el aparato a la toma describe en la sección de limpieza. de corriente (asegúrese de que la 4. Limpieza tensión en la etiqueta de clasificación 4.1. Desconecte el aparato de la toma corresponde a la tensión de la red). de pared y deje que se enfríe por 3.3.6.
  • Página 16 6. A continuación se indican los tiempos de comida y cocción sugeridos, sin embargo, también depende de cómo lo desee: ITEM GRILLING TIME (MINUTES) Red meat GRILLING TIME (MINUTES) Steak: New York strip, porterhouse, rib-eye, ¾ inch thick 10 to 14 (high heat) T-bone, and filet mignon 1 inch thick 14 to 16 (high heat)
  • Página 17 2.1. Uso o ambiente de trabajo: Gracias por elegir comprar un producto 2.1.1. Mantenga el área de trabajo de la marca Mellerware. Gracias a su limpia y bien iluminada. Las áreas tecnología, diseño y operación, y al desordenadas y oscuras invitan a hecho de que excede los más estrictos...
  • Página 18 fácilmente la clasificación de la clavija environments such as bed and múltiple. breakfast, hotels, motels, and other 2.1.14. Si alguna de las cubiertas del types of residential environments, even aparato se rompe, inmediatamente in farm houses, areas of the kitchen desconecte el aparato de la fuente de staff in shops, offices and other work alimentación para evitar la posibilidad...
  • Página 19 2.3.10. Si, por alguna razón, el aparato agua y déjela durante 15 minutos se incendiara, desconecte el aparato para quitar la película protectora de la de la fuente de alimentación y NO batería de calentamiento. Coloque el USE AGUA PARA PONER EL FUEGO termostato en la posición MAX.
  • Página 20 3.3.5. Conecte el aparato a la toma 4. Limpieza de corriente (asegúrese de que la 4.1. Desconecte el aparato de la toma tensión en la etiqueta de clasificación de pared y deje que se enfríe por corresponde a la tensión de la red). completo antes de realizar cualquier 3.3.6.
  • Página 21 6. A continuación se indican los tiempos de comida y cocción sugeridos, sin embargo, también depende de cómo lo desee: ITEM GRILLING TIME (MINUTES) Red meat GRILLING TIME (MINUTES) Steak: New York strip, porterhouse, rib-eye, ¾ inch thick 10 to 14 (high heat) T-bone, and filet mignon 1 inch thick 14 to 16 (high heat)
  • Página 22 Cher client, indiqué dans la section de nettoyage, Merci d’avoir choisi d’acheter un avant utilisation. produit de marque Mellerware. Grâce 2.1. Utilisation ou environnement de à sa technologie, sa conception et son travail: fonctionnement, et au fait qu’il dépasse 2.1.1. Gardez la zone de travail propre les normes de qualité...
  • Página 23: Sécurité Personnelle

    appareils peut facilement dépasser la Il n’est pas destiné à être utilisé par valeur nominale de la prise multiple. les clients dans des environnements 2.1.14. Si l’un des boîtiers de l’appareil hospitaliers tels que chambres se casse, débranchez immédiatement d’hôtes, hôtels, motels et autres types l’appareil de l’alimentation secteur afin d’environnements résidentiels, même d’éviter tout risque d’électrocution.
  • Página 24: Avant Utilisation

    encore chaud. 3.2.2. Placez votre appareil sur 2.3.9. Ne laissez jamais l’appareil sans une surface plane, sèche, stable et surveillance lorsqu’il est utilisé et hors résistante à la chaleur. de la portée des enfants. 3.2.3. Remplissez le bac d’eau avec de 2.3.10.
  • Página 25 3.3.5. Connectez l’appareil à la prise 4. Nettoyage murale (assurez-vous que la tension 4.1. Débranchez l’appareil de la sur l’étiquette correspond à la tension prise murale et laissez-le refroidir du secteur). complètement avant d’entreprendre 3.3.6. Tournez le contrôle de toute tâche de nettoyage. température variable à...
  • Página 26 6. Ci-dessous sont suggérés les temps de cuisson et de cuisson, mais cela dépend aussi de la façon dont vous le voulez: ITEM GRILLING TIME (MINUTES) Red meat GRILLING TIME (MINUTES) Steak: New York strip, porterhouse, rib-eye, ¾ inch thick 10 to 14 (high heat) T-bone, and filet mignon 1 inch thick...
  • Página 27: Utilisation Ou Environnement De Travail

    Cher client, 2.1. Utilisation ou environnement de Merci d’avoir choisi d’acheter un travail: produit de marque Mellerware. Grâce 2.1.1. Gardez la zone de travail propre à sa technologie, sa conception et son et bien éclairée. Les zones encombrées fonctionnement, et au fait qu’il dépasse et sombres favorisent les accidents.
  • Página 28 2.1.14. Si l’un des boîtiers de l’appareil hospitaliers tels que chambres se casse, débranchez immédiatement d’hôtes, hôtels, motels et autres types l’appareil de l’alimentation secteur afin d’environnements résidentiels, même d’éviter tout risque d’électrocution. dans les fermes, les aires de travail dans 2.1.15.
  • Página 29 surveillance lorsqu’il est utilisé et hors résistante à la chaleur. de la portée des enfants. 3.2.3. Remplissez le bac d’eau avec de 2.3.10. Si, pour une raison quelconque, l’eau et laissez-le pendant 15 minutes l’appareil devait prendre feu, pour retirer le film de protection du débranchez l’appareil de l’alimentation serpentin de chauffage.
  • Página 30 3.3.5. Connectez l’appareil à la prise 4. Nettoyage murale (assurez-vous que la tension 4.1. Débranchez l’appareil de la sur l’étiquette correspond à la tension prise murale et laissez-le refroidir du secteur). complètement avant d’entreprendre 3.3.6. Tournez le contrôle de toute tâche de nettoyage. température variable à...
  • Página 31 6. Ci-dessous sont suggérés les temps de cuisson et de cuisson, mais cela dépend aussi de la façon dont vous le voulez: ITEM GRILLING TIME (MINUTES) Red meat GRILLING TIME (MINUTES) Steak: New York strip, porterhouse, rib-eye, ¾ inch thick 10 to 14 (high heat) T-bone, and filet mignon 1 inch thick...
  • Página 32 With every Mellerware product purchased you get a 2 year warranty as detailed in the terms and conditions below.
  • Página 33 Why register your warranty? We at Mellerware pride ourselves on bringing premium quality appliances to market, and as a commitment to this level of quality we offer a 2 year warranty (1 Year Retail + 1 Year Extended) on all of our products. We often hear that our customers lose their receipts and can therefore no longer claim if they have a problem.
  • Página 34 Met elke Mellerware produk wat gekoop word kry u 'n 2 jaar waarborg soos uiteengesit in die terme en voorwaardes hieronder. so gou as moontlik terug na die winkel om die beska- Eerste Jaar - 1 Jaar Kleinhandelswaarborg: digde toestel te vervang.
  • Página 35 Durban Johannesburg 35 Adrain Road, Windermere, Unit 25 & 26 San Croy Office Park Durban, South Africa, 4001 Die Agora Road, Croydon, 1619 Tell: +27 31 303 3465 Tell: +27 11 392 5652 Fax: +27 31 303 8259 Fax: +27 11 392 1694...

Tabla de contenido