Enlaces rápidos

Section E51•T51-SP Page 501
Dated August 2005
97-4623-01-588
E51•T51 SERIES
Manual De la Bombas
CIERRE HORIZONTAL JUNTADO
EL REBORDE VERTICAL MONTÓ
FLEXIBLE JUNTADO
MTH PUMPS
401 West Main Street • Plano, IL 60545-1436
Phone: 630-552-4115 • Fax: 630-552-3688
http:// www.MTHPumps.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MTH PUMPS E51 Serie

  • Página 1 Section E51•T51-SP Page 501 Dated August 2005 97-4623-01-588 E51•T51 SERIES Manual De la Bombas CIERRE HORIZONTAL JUNTADO EL REBORDE VERTICAL MONTÓ FLEXIBLE JUNTADO MTH PUMPS 401 West Main Street • Plano, IL 60545-1436 Phone: 630-552-4115 • Fax: 630-552-3688 Email: [email protected] http:// www.MTHPumps.com...
  • Página 2: Instrucciones Generales

    Section E51•T51-SP Page 502 Dated August 2005 E51•T51 SERIES Instrucciones Generales 1D3 Válvulas BOMBAS JUNTADAS CERCANAS junta. Las tapas protectoras en la entrada HORIZONTALES y los enchufes deben también ser utiliza- EL REBORDE VERTICAL MONTÓ das. Los casquillos solamente no son La primera válvula que se considerará...
  • Página 3 Section E51•T51-SP Page 503 Dated August 2005 deben siempre estar abiertas lo más lejos = Presión en el recipiente de la succión período corto, primero quite los tapones posible cuando se enciende la bombas. en el PSIA. de desagüe y drene las líneas a y desde Esto reducirá...
  • Página 4: Instalación

    Section E51•T51-SP Page 504 Dated August 2005 E51•T51 SERIES Instalación CIERRE HORIZONTAL JUNTADO necesario encajar los bordes. Es in- terminado todos los procedimientos de FLEXIBLE JUNTADO necesario llenar totalmente debajo de la alineación. placa de base. No mampostee la unidad A.
  • Página 5 Section E51•T51-SP Page 505 Dated August 2005 El acoplador estándar provisto por las 3. Si la diferencia entre el máximo y el mienda que usted comienza a instalar bombas de MTH tiene un miembro del mínimo excede la dimensión angular tubos en la bombas.
  • Página 6: Operación

    Section E51•T51-SP Page 506 Dated August 2005 E51•T51 SERIES Operación CIERRE HORIZONTAL JUNTADO 3B Localizaciones de la entrada y del a cuatro semanas dependiendo del ciclo FLEXIBLE JUNTADO enchufe (refiera al cuadro 3-1) de deber. Durante este período, los im- peledores están encontrando su posición A.
  • Página 7 Section E51•T51-SP Page 507 Dated August 2005 bombas. Lleva solamente residuo mi- bombas que dependen del líquido 4. Espere a escuchar el material ex- croscópico la resistencia substancial del para su lubricación pueden ocurrir. Los tranjero que es llevado a través de la producto a la rotación.
  • Página 8 Section E51•T51-SP Page 508 Dated August 2005 a. Coloque la cara del soporte del motor abajo en una superficie plana. b. Mire en la abertura en el centro del soporte, usted verá una por- ción del asiento. c. Inserte el pasador del 1”y, muy suavemente, golpee ligeramente Figura 4-1 Figura 4-3...
  • Página 9 Section E51•T51-SP Page 509 Dated August 2005 f. Sosteniendo los destornilladores a. Coloque la cara del soporte del aproximadamente a las 3 y a las motor abajo en una superficie 9, empuje las manijas hacia ad- plana. entro hacia el cuerpo del motor, usando el soporte del motor para b.
  • Página 10 Section E51•T51-SP Page 510 Dated August 2005 6. Para quitar el elemento que rota (# del asiento. Inserte el pasador 12), resbale suavemente el soporte del 1”y, muy suavemente, golpee del motor (# 1) adelante en el eje ligeramente el asiento hasta que para mover el elemento que rota cae hacia fuera.
  • Página 11 Section E51•T51-SP Page 511 Dated August 2005 Si los componentes del sello deben ser Quite cualesquiera mellas o rebaba 2. Instale el soporte del motor. reutilizados, examine cuidadosamente que pudieron haber ocurrido durante para saber si hay grietas y mellas mi- desmontaje.
  • Página 12 Section E51•T51-SP Page 512 Dated August 2005 g. Empuje la manga encendido c. El cubo del impeledor debe hacer hasta que viene en contacto con frente hacia fuera lejos del so- el collar de fijación. porte del motor. Refiera al cuadro 4-4 y 4-5.
  • Página 13 Section E51•T51-SP Page 513 Dated August 2005 Proceden a la sección la prueba de 4G dos (2) pernos prisioneros (# 18) y el ajuste final. en la cara del motor. 4G Nuevo ensamble (T51- C15 y P15) b. Resbale el soporte detrás hasta que los pies se están reclinando Todas las piezas se deben examinar y contra la cara del motor.
  • Página 14 Section E51•T51-SP Page 514 Dated August 2005 y el resorte se coloca correcta- la bombas en el extremo para este 4. Comprima y lleve a cabo el resorte mente en la cabeza del elemento procedimiento. del sello levemente debajo del surco que rota instalada previamente.
  • Página 15 Section E51•T51-SP Page 515 Dated August 2005 5. Compruebe para saber si hay escapes 7. Usar un amprobe o un dispositivo lecturas. Después de un período de riña en la bombas y la tubería. La atención similar, comprueba para saber si hay las lecturas deben nivelar apagado.
  • Página 16 Section E51•T51-SP Page 516 Dated August 2005 Repita el paso 2 para quitar el otro conforme a 4C arriba. Se recomienda que los cojinetes estén substituidos cojinete. La buena ayuda usada en en cualquier momento el pedestal del las razas internas prevendrá daño cojinete están desmontados para el del cojinete.
  • Página 17 Section E51•T51-SP Page 517 Dated August 2005 cojinete. anillo rápido en el extremo grande del cojinete. Debe estar firmemente 5E Prueba y ajustes finales en lugar, y ningún movimiento axial debe resultar de golpear ligeramente Compruebe para ser seguro apacible en cualquier extremo del eje. que las vueltas de la asamblea que (utilice un mazo suave así...
  • Página 18: Localización De Averías

    Section E51•T51-SP Page 518 Dated August 2005 E51•T51 SERIES Localización de averías BOMBAS JUNTADAS CERCANAS 7. Bolsillo de aire en línea de succión Instale una galga de presión en HORIZONTALES — la descarga de la bombas para EL REBORDE VERTICAL MONTÓ Busque los puntos altos en sistema determinar la presión de funciona- LAS BOMBAS CERCA JUNTADAS...
  • Página 19 Section E51•T51-SP Page 519 Dated August 2005 6F La bombas vibra o es ruidosa 3. NPSH escaso o demasiada lubricidad que alternadamente au- elevación de la succión— menta desgaste. Algunos productos Vuelva a poner la bombas, el tanque 1. Montaje inseguro — químicos erosionarán las caras del de la fuente, o ambos para mejorar Siga las instrucciones en la sección...
  • Página 20: Piezas Y Servicios De Reparación

    MTH y están siempre encontrados en los Yellow Pages o disponibles en cuanto es posible para entrando en contacto con MTH Pumps el envío inmediato. El servicio de la at 401 W. Main St. Todos los pedidos demandas de la Plano, IL 60545 garantía se deben hacer a través de...

Este manual también es adecuado para:

T51 serieE41 serieT41 serie

Tabla de contenido