Denon AVR-X1100W Manual Del Usuario

Denon AVR-X1100W Manual Del Usuario

Receptor av integrado en red
Ocultar thumbs Ver también para AVR-X1100W:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Contenido
Conexiones
Reproducción
Ajustes
Consejos
Apéndice
.
AVR-X1100W
RECEPTOR AV INTEGRADO EN RED
Manual del usuario
Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel.
Mando a
Índice
Panel delantero
Pantalla
Panel trasero
1
distancia
alfabético
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denon AVR-X1100W

  • Página 1 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice AVR-X1100W RECEPTOR AV INTEGRADO EN RED Manual del usuario Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel. Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Accesorios Conexión de un dispositivo de reproducción Inserción de las pilas Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) Alcance del mando a distancia Funciones Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos Sonido de gran calidad...
  • Página 3 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un iPod Recepción de radio Internet Audición de música en un iPod Recepción de radio Internet Configuración del Modo naveg.iPod Reproducción de la última emisora de radio por Internet recibida Utilización de vTuner para añadir emisoras de radio Internet a Repetición de la reproducción favoritos Reproducción aleatoria...
  • Página 4 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Selección de un modo de sonido Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad Selección de un modo de sonido Reproducir música de iTunes con esta unidad Reproducción directa Selección de varios altavoces (dispositivos) Reproducción surround automática Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia...
  • Página 5 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Entradas Asig.entrada Estructura de los menús Renombrar fuente Uso de los menús Ocultar fuentes Introducción de caracteres Nivel Fuente Uso del teclado en pantalla Selecc.Entradas Audio Altavoces Nivel de diálogo Config Audyssey ® Nivel subwoofer Procedimiento de configuración de los altavoces (Config Audyssey ®...
  • Página 6 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos Información Consejos Conexión Resolución de problemas Config. Wi-Fi Restablecimiento de los ajustes de fábrica Ajustes Apéndice Control de IP Designación Acerca de HDMI Diagnóstico Reproducción desde un dispositivos de memoria USB Modo Servio Reproducción de un dispositivo Bluetooth General Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS...
  • Página 7: Accesorios

    Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Página 8: Inserción De Las Pilas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías.
  • Página 9: Funciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones Sonido de gran calidad Alto rendimiento Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de Entrada/salida compatible de 4 K 60 Hz potencia ofrece la misma calidad en los 7 canales (120 W x 7 canales) Para un realismo óptimo y un increíble rango dinámico, la sección del 4K 60p...
  • Página 10 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos El dispositivo está equipado con una función AirPlay ® además de AV digitales (6 entradas, 1 salidas) funciones de red tales como radio por internet, etc. (v p. 92) Salida Entrada Esta unidad está...
  • Página 11 Android o tablet con Android, como apagar y encender la unidad, controlar el volumen o cambiar la fuente. z Descargue la “Denon Remote App” apropiada para su iOS o dispositivos Android. Esta unidad tiene que estar conectada a la misma red LAN o Wi-Fi (LAN inalámbrica) a la que está...
  • Página 12: Funcionamiento Sencillo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio multisala (v p. 105) Funcionamiento sencillo GMAIN ZONEH GZONE2H “Asistente confg.” con instrucciones de fácil uso En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los altavoces, la red, etc.
  • Página 13: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero MASTER VOLUME SOURCE SELECT TUNER ZONE2 ZONE2 MEDIA DIMMER STATUS CBL/SAT DVD/Blu-ray ONLINE PRESET CH ON/OFF SOURCE PLAYER QUICK SELECT PHONES AUX - HDMI SETUP MIC 5V/1A Mando a Índice...
  • Página 14 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice C Control SOURCE SELECT Permite seleccionar la fuente de entrada. (v p. 54) MASTER VOLUME D Sensor de mando a distancia SOURCE SELECT Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 8) TUNER ZONE2 ZONE2 MEDIA...
  • Página 15 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice N Conector AUX-HDMI Se utiliza para conectar dispositivos compatibles con la salida HDMI MASTER VOLUME como cámaras de vídeo y consolas de juegos. (v p. 45) SOURCE SELECT O Puerto USB Se utiliza para conectar dispositivos de almacenamiento USB (como TUNER ZONE2 ZONE2...
  • Página 16: Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla Q1 Q2 A Indicadores de señal de entrada E Indicadores de modo de recepción del sintonizador Se iluminan de acuerdo a la configuración del modo de entrada de Se iluminan según las condiciones de recepción cuando la fuente de audio de cada fuente de entrada.
  • Página 17 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice I Indicador MUTE Parpadea cuando el sonido se desactiva. (v p. 55) J Sección de información Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de sonido, los valores de los ajustes y otros datos. K Indicadores de señal de entrada El indicador correspondiente se ilumina en función de la señal de entrada.
  • Página 18: Panel Trasero

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Panel trasero AC IN FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
  • Página 19 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El clip de la antena se puede extraer desde el panel trasero. A Gire el clip de la antena 90 grados hacia la izquierda. B Tire del clip de la antena hacia usted. 0 El clip de la antena es necesario al transportar esta unidad. Manténgalo en un lugar seguro.
  • Página 20 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice AC IN FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK I Terminales de antena FM/AM (ANTENNA) Se utiliza para conectar antenas FM y antenas AM de cuadro. (v p. 48) J Terminales de altavoces (SPEAKERS) Sirven para conectar los altavoces.
  • Página 21: Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Botón ZONE2 ON/OFF (ZONE2 X) Permite encender y apagar la alimentación de ZONE2 (otra ZONE 2 POWER habitación). (v p. 126) VOLU LUME B Botones ZONE2 VOLUME (df) SOU OURC RCE SLE LEEP DVD/ Esta opción permite ajustar el nivel de volumen ZONE2.
  • Página 22: Botones De Omisión (8 Y 9)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice J Botones de sistema Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción. (v p. 58) Botones de omisión (8 y 9) ZONE 2 POWER Botón de reproducción/pausa (1/3) VOLU LUME Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –) SOU OURC RCE SLE LEEP Sirven para seleccionar emisiones de FM o emisiones de AM.
  • Página 23 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice R Botón OPTION Permite mostrar el menú de opciones en la pantalla de TV. (v p. 96) S Botones VOLUME (df) ZONE 2 POWER Permiten ajustar el nivel de volumen. (v p. 55, 127) VOLU LUME T Botón SETUP SOU OURC RCE...
  • Página 24: Cables Necesarios Para Las Conexiones

    Contenido Conexiones Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera Conexión de altavoces conectar. Conexión de una TV Conexión de un dispositivo de reproducción Cable para altavoz Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB Conexión de una antena FM/AM...
  • Página 25: Conexión De Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces Instale los altavoces y conéctelos a esta unidad. (v p. 25, 28) Instalación de los altavoces Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces Coloque los altavoces FRONT izquierdo y que está...
  • Página 26 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 Esta unidad es compatible con Dolby Pro Logic gz (v p. 223), lo cual proporciona una sensación envolvente aún más amplia y profunda. Para utilizar Dolby Pro Logic gz, instale altavoces de altura frontales. 0 Utilice la ilustración que aparece a continuación como guía para consultar la altura a la que se deberían instalar los altavoces.
  • Página 27: Cuando Se Instalan Altavoces De 7.1 Canales Mediante Altavoces Surround Traseros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales mediante altavoces surround traseros mediante altavoces de altura frontal SW C Posición de audición 1:22° - 30° 2:22° - 45° 3:90°...
  • Página 28: Conexión De Los Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de los altavoces NOTA 0 Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 – 6 Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Ω/ohm. En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos Mantenga pulsado ZONE2 SOURCE y STATUS en la unidad principal durante típicos.
  • Página 29: Conexión De Los Cables Para Los Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de los cables para los altavoces o Conexión del subwoofer Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar conexión de dos subwoofers.
  • Página 30: Sobre La Etiqueta Del Cable Del Altavoz (Incluido) Para La Identificación Del Canal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sobre la etiqueta del cable del altavoz G Cómo acoplar la etiqueta del cable para altavoz H (incluido) para la identificación del canal Altavoz Esta unidad La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal resulte identificable.
  • Página 31: Configuración De Altavoces Y De "Asignar Amplif

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.” Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 7 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” (v p. 163) para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas de 7.1 canales, conexiones de 2 amp.
  • Página 32: Configuración Y Conexión Estándar N 5.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Configuración y conexión estándar 5.1 canales Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales. Son compatibles modos de sonido tales como Dolby Pro Logic g. FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK Mando a Índice...
  • Página 33 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 7.1 canales (surround trasero) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround traseros. Son compatibles modos de sonido tales como Dolby Pro Logic gx. FRONT FRONT CENTER...
  • Página 34 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 7.1 canales (altura frontal) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de altura frontales. Son compatibles modos de sonido tales como Dolby Pro Logic gz. FRONT FRONT CENTER...
  • Página 35: Configuración Y Conexión Aplicadas N 5.1 Canales (Conexión De Amplificación Doble De Altavoz Delantero)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Configuración y conexión aplicadas 5.1 canales (conexión de amplificación doble de altavoz delantero) Éste es un método para conectar amplificadores separados a los terminales de agudos y terminales de graves de altavoces compatibles con amplificación doble.
  • Página 36 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 5.1 canales + altavoz delantero de la segunda unidad Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B según desee. FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK FR (A) FL (A) FR (B) FL (B)
  • Página 37 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 5.1 canales (MAIN ZONE) + 2 canales (ZONE2) Este método de conexión construye un sistema de altavoces de 5.1 canales en MAIN ZONE y un sistema de 2 canales en ZONE2. MAIN ZONE FRONT FRONT CENTER SURROUND...
  • Página 38: Conexión De Una Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una TV Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor. La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
  • Página 39: Conexión 1: Tv Equipado Con Un Conector Hdmi Y Compatible Con La Función Arc (Audio Return Channel)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar un televisor que sea compatible con la función ARC a esta unidad. Ajuste la opción “HDMI Control”...
  • Página 40: Conexión 2 : Tv Equipado Con Un Conector Hdmi Y Compatible Con La Función Arc (Audio Return Channel)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL HDMI AC IN...
  • Página 41: Conexión 3: Tv Sin Conector Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 3: TV sin conector HDMI Utilice un cable de vídeo para conectar la TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL VIDEO AC IN...
  • Página 42: Conexión De Un Dispositivo De Reproducción

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de reproducción Esta unidad está equipada con dos tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI y vídeo compuesto) y tres tipos de conectores de entrada de audio (HDMI, audio digital y audio). Seleccione los conectores de entrada de esta unidad en función de los conectores que tenga el dispositivo que desee conectar.
  • Página 43: Conexión De Un Reproductor De Dvd O De Blu-Ray Disc

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc En esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc como ejemplo. Al conectar un reproductor compatible con 4K, conecte al conector de entrada HDMI 4 o al HDMI 5. Reproductor de DVD/ Blu-ray Disc HDMI...
  • Página 44: Conexión De Un Descodificador (Sintonizador Por Satélite/Tv Por Cable)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) Sintonizador por Sintonizador por satélite/...
  • Página 45: Conexión De Una Cámara De Vídeo O Consola De Juegos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos. Cámara de vídeo HDMI...
  • Página 46: Conexión De Un Ipod O Dispositivo De Memoria Usb Al Puerto Usb

    5V/1A Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
  • Página 47: Modelos De Ipod/Iphone Admitidos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modelos de iPod/iPhone admitidos • iPod classic • iPod nano • iPod touch • iPhone Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
  • Página 48: Conexión De Una Antena Fm/Am

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una antena FM/AM Después de conectar la antena y recibir una señal de radio, utilice cinta Antena AM de cuadro adhesiva para fijar la antena en una posición en la que el nivel de ruido (suministrada) sea mínimo.
  • Página 49 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conjunto de la antena AM de cuadro o Uso de la antena AM de cuadro Para utilizarla suspendida de un muro Pase el soporte por la base de la antena de cuadro, Suspéndala directamente del muro sin ensamblar. desde atrás hacia adelante, y dóblelo.
  • Página 50: Conexión En Una Red Doméstica (Lan)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o LAN con cable una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura...
  • Página 51: Lan Inalámbrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice LAN inalámbrica 0 Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las Al conectar a una red LAN inalámbrica, coloque la antena de varilla para funciones siguientes: la conexión LAN inalámbrica/Bluetooth en posición erguida en el panel 0 Servidor DHCP incorporado trasero.
  • Página 52: Conexión Del Cable De Alimentación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. AC IN SURROUND BACK SURROUND BACK Cable de alimentación (incluido) A una toma de corriente doméstica (CA 230 V, 50/60 Hz) Mando a Índice...
  • Página 53: Reproducción De Servicio/Audio De La Red

    Contenido Conexiones Reproducción Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Reproducción de servicio/audio de la red Funcionamiento básico Recepción de radio Internet Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Encendido Visualización de fotografías en el sitio de Flickr Selección de la fuente de entrada Función de AirPlay Ajuste del volumen...
  • Página 54: Funcionamiento Básico

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido POWER ZONE 2 POWER VOLU LUME Pulse POWER X para encender la unidad. SOU OURC RCE SLE LEEP DVD/ CBL/SAT BL/SAT Bl Blu-r -ray Blu-ra Blu-ray EDIA HANN NNEL GAME PLAY PLAYER Botones 0 Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está...
  • Página 55: Ajuste Del Volumen

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen Reproducción reproductor de DVD/Blu- ray Disc Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/ DVD. 0 El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del Prepare la reproducción.
  • Página 56: Reproducción Desde Un Ipod

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un iPod Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar el iPod al puerto USB de la unidad para escuchar la música que tenga almacenada. ZONE 2 POWER Para obtener información sobre los modelos de iPod que se pueden VOLU LUME SOU OURC RCE SLE LEEP...
  • Página 57: Audición De Música En Un Ipod

    0 Dependiendo del tipo de iPod y la versión del software que se utilice, puede no ser posible utilizar ciertas funciones. 0 Tenga en cuenta que Denon no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier problema surgido de los datos de un iPod al usarse la unidad conjuntamente con el iPod.
  • Página 58: Configuración Del Modo Naveg.ipod

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración del Modo naveg.iPod Botones de Función funcionamiento En este modo, se muestran en la pantalla de la TV varias listas y pantallas Reproducción / Pausa durante la reproducción en el iPod. Salto a la pista anterior / siguiente En esta sección se describen los pasos a seguir para reproducir pistas (mantener pulsado) Retroceso rápido / con el iPod en “En pantalla”.
  • Página 59 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones Esto podría ser operado cuando el “Modo naveg.iPod” está ajustado a “En pantalla”. (v p. 58) “Configuración del Modo navegación iPod” (v p. 58) “Repetición de la reproducción” (v p. 60) “Reproducción aleatoria”...
  • Página 60: Repetición De La Reproducción

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria Pulse OPTION con la opción “Modo naveg.iPod” Pulse OPTION con la opción “Modo naveg.iPod” ajustada en “En pantalla”. ajustada en “En pantalla”. Se muestra la pantalla del menú de opciones. Se muestra la pantalla del menú...
  • Página 61: Reproducción Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de música o visualización de archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB. Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con ZONE 2 POWER las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad.
  • Página 62: Reproducción De Archivos Almacenados En Dispositivos De Memoria Usb

    NOTA Utilice ui p para seleccionar el archivo que desee Denon declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los reproducir y, a continuación, pulse ENTER. datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un dispositivo Comienza la reproducción.
  • Página 63 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Repetición de la reproducción” (v p. 97) “Reproducción aleatoria” (v p. 97) “Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda texto)” (v p. 99) “Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación)”...
  • Página 64: Audición De Música Desde Un Dispositivo Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo ZONE 2 POWER Bluetooth.
  • Página 65: Emparejamiento Con Un Dispositivo Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con un dispositivo Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en Bluetooth la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth. Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el Al final del emparejamiento, el nombre del dispositivo aparece en la dispositivo Bluetooth debe estar emparejado primero con esta unidad.
  • Página 66: Reproducción De Un Dispositivo Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un dispositivo Botones de funcionamiento Función Reproducción / Pausa Bluetooth Salto a la pista anterior / siguiente Compruebe lo siguiente antes de reproducir música. (mantener pulsado) Retroceso rápido / La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth debe estar activada Avance rápido El emparejamiento debe completarse Reproducción / Pausa...
  • Página 67 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice NOTA 0 Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. 0 No está garantizado que el mando a distancia de esta unidad funcione con todos los dispositivos Bluetooth.
  • Página 68: Emparejamiento Con El Modo Emparejado

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con el Modo emparejado 0 Cuando aparece un número en la pantalla de esta unidad, compruebe que es el mismo número que el mostrado en la pantalla del dispositivo Bluetooth y, entonces, seleccione “Pair” tanto para el dispositivo Bluetooth como para la Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad.
  • Página 69: Audición De Emisiones De Fm/Am

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Puede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escuchar emisiones de FM y emisiones de AM. Asegúrese de que la antena FM y la antena AM de cuadro están ZONE 2 POWER conectadas a esta unidad primero.
  • Página 70: Audición De Emisiones De Fm/Am

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Utilice o p para seleccionar “FM” y “AM”, a continuación, pulse ENTER. Conecte la antena. (“Conexión de una antena FM/ Para escuchar emisiones en FM. AM” (v p. 48)) Para escuchar emisiones en AM.
  • Página 71: Sintonización Mediante La Introducción De La Frecuencia (Ajuste Directo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de Sintonización mediante la introducción opciones de la frecuencia (Ajuste directo) “Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste directo)” (v p. 71) Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la “Búsqueda RDS”...
  • Página 72: Búsqueda Rds

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Búsqueda RDS Búsqueda de PTY RDS es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras enviar Utilice esta función para encontrar emisoras RDS que transmiten un información adicional junto con la señal del programa de radio normal. determinado tipo de programa (PTY).
  • Página 73: Búsqueda De Tp

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Búsqueda de TP Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea “Tuner”. TP identifica programas que transmiten anuncios de tráfico. Se muestra la pantalla del menú de opciones. Esto le permite enterarse fácilmente de las condiciones de tráfico más recientes en el área antes de salir de casa.
  • Página 74: Radio Texto

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Radio texto Cambio del modo de sintonización (Modo tune) RT permite a las emisoras RDS enviar mensajes de texto que aparecen en la pantalla. Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si no “Radio texto”...
  • Página 75: Sintonización De Emisoras Y Presintonización Automática (Preset Auto.)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sintonización de emisoras y Presintonización de la emisora actual presintonización automática (Preset (Preset Memoria) Auto.) Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego sintonizarlas fácilmente. Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma Puede presintonizar un máximo de 56 emisoras.
  • Página 76: Recepción De Emisoras Presintonizadas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de emisoras Canal Ajustes predeterminados 87.50 / 89.10 / 98.10 / 108.00 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / presintonizadas 1 – 8 90.10 MHz 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 9 –...
  • Página 77: Cómo Indicar El Nombre De Una Emisora Presintonizada (Nombre Preset)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo indicar el nombre de una Utilice ui para seleccionar una etiqueta de nombre y, emisora presintonizada (Nombre a continuación, pulse ENTER. Se muestra la pantalla donde puede editar el Nombre Preset. Preset) Si selecciona “Por defecto”, la unidad vuelve a mostrar la frecuencia.
  • Página 78: Omisión De Las Emisoras Presintonizadas (Saltar Preset)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Para definir las emisoras que quiere omitir Omisión de las emisoras A Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que presintonizadas (Saltar Preset) quiere que se omitan. B Utilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar omita.
  • Página 79: Cancelación De La Omisión De Presintonización

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de la omisión de presintonización Mientras se muestra la pantalla de omisión de presintonización, utilice o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para la que quiera cancelar la omisión. Utilice ui para seleccionar una emisora para la que quiera cancelar la omisión.
  • Página 80: Recepción De Radio Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. ZONE 2 POWER La lista de emisoras de radio por Internet en esta unidad viene del VOLU LUME SOU OURC RCE SLE LEEP...
  • Página 81: Recepción De Radio Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet Use ui para seleccionar el método de búsqueda para la emisora de radio que desea reproducir y, a continuación, pulse ENTER. Prepare la reproducción. Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a Seleccione las diferentes regiones.
  • Página 82: Reproducción De La Última Emisora De Radio Por Internet Recibida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de la última emisora de Utilice ui p para seleccionar la emisora y, a radio por Internet recibida continuación, pulse ENTER. La reproducción comienza cuando el almacenamiento en la memoria intermedia llega a “100%”. Pulse INTERNET RADIO.
  • Página 83: Utilización De Vtuner Para Añadir Emisoras De Radio Internet A Favoritos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilización de vTuner para añadir Introduzca su dirección de correo electrónico y una emisoras de radio Internet a favoritos contraseña de su elección. Seleccione los criterios de búsqueda (género, región, Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta unidad idioma, etc.) que desee.
  • Página 84: Reproducción De Archivos Almacenados En Un Pc Y El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) almacenados en un PC y en un almacenamiento conectado a la red (NAS) que admita DLNA. ZONE 2 POWER La función de reproducción de audio de la red de esta unidad se...
  • Página 85: Aplicación De La Configuración Para Compartir Medios

    “Biblioteca”. secuencias...” en la opción “Transmitir”. Active la casilla “Compartir mi multimedia”, seleccione Seleccione “Permitido” en la lista desplegable “Denon “Denon AVR-X1100W” y, a continuación, haga clic en AVR-X1100W”. “Permitir”. Seleccione “Permitido” en la lista desplegable de Al igual que en el paso 3, seleccione el icono del “Programas multimedia de este equipo y conexiones...
  • Página 86: Reproducción De Archivos Almacenados En Un Pc Y El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Utilice ui para seleccionar el servidor incluyendo el almacenados en un PC y el NAS fichero que se va a reproducir, luego pulse ENTER. Utilice iu p para seleccionar el archivo y, a Siga este procedimiento para reproducir archivos de música, archivos de continuación, pulse ENTER.
  • Página 87 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum. “Repetición de la reproducción”...
  • Página 88: Visualización De Fotografías En El Sitio De Flickr

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización de fotografías en el sitio de Flickr Flickr es un servicio online para compartir fotos. Puede utilizar esta unidad para ver fotografías publicadas por usuarios de Flickr. No es necesario tener una cuenta para utilizar Flickr. ZONE 2 POWER Para ver fotografías registradas por usted mismo, deberá...
  • Página 89: Visualización De Fotografías Compartidas Por Usuarios Particulares

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización de fotografías Utilice ui para seleccionar “Add Flickr Contact” y, a compartidas por usuarios particulares continuación, pulse ENTER. Introduzca el nombre de pantalla que desea añadir a Prepare la reproducción. “Contact” (Nombre de pantalla: Nombre de usuario que desea ver).
  • Página 90 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilice ui para seleccionar la carpeta y, a Utilice ui p para seleccionar la foto y, a continuación, continuación, pulse ENTER. pulse ENTER. Se visualizará la foto seleccionada. Muestra las fotografías favoritas del usuario Favorites : especificado.
  • Página 91: Visualización De Todas Las Fotografías En Flickr

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de Visualización de todas las fotografías opciones en Flickr “Ajuste del intervalo de presentación” (v p. 101) “Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio (Selec.vídeo)” (v p. 104) Utilice ui para seleccionar “All Content”...
  • Página 92: Función De Airplay

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. Esta unidad 0 + se muestra en la pantalla de menús mientras se está utilizando AirPlay. 0 La fuente de entrada pasará...
  • Página 93: Reproducción De Canciones De Un Iphone, Ipod Touch O Ipad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de canciones de un Reproducir música de iTunes con esta iPhone, iPod touch o iPad unidad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con podrá...
  • Página 94: Selección De Varios Altavoces (Dispositivos)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de varios altavoces Reproducción de contenidos de iTunes (dispositivos) con el mando a distancia de esta unidad Es posible reproducir canciones de iTunes con unos altavoces (dispositivos) domésticos AirPlay compatibles distintos de los de esta Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, unidad.
  • Página 95: Función De Conexión Con Spotify

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conexión con Spotify Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe Reproducir música de Spotify con esta a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o unidad tableta.
  • Página 96: Funciones Útiles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. ZONE 2 POWER VOLU LUME SOU OURC RCE SLE LEEP DVD/ CBL/SAT BL/SAT Bl Blu-r -ray Blu-ra Blu-ray EDIA...
  • Página 97: Repetición De La Reproducción

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria n Fuentes de entrada admitidas: n Fuentes de entrada admitidas: USB / Media Server / Bluetooth USB / Media Server / Bluetooth Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION.
  • Página 98: Registro En Favoritos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Registro en favoritos Reproducción de contenido añadido al botón “Guardar a favor.” Puede registrar un total de 100 favoritos. n Fuentes de entrada admitidas: Pulse ONLINE MUSIC. Internet Radio / Media Server Utilice uio p para seleccionar “Favorites” y, a Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION.
  • Página 99: Supresión De Contenido Añadido A Favoritos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Supresión de contenido añadido a Búsqueda de contenido con palabras favoritos clave (Búsqueda texto) n Fuentes de entrada admitidas: Pulse ONLINE MUSIC. USB / Internet Radio / Media Server Utilice uio p para seleccionar “Favorites” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 100: Reproducción De Música Y De Una Imagen Favorita A La Vez (Presentación)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación) n Fuentes de entrada admitidas: USB n Fuentes de entrada admitidas: Internet Radio / Media Server Reproduzca una imagen fija. Reproducción de imágenes fijas almacenadas en dispositivos de Reproduzca una imagen fija.
  • Página 101: Ajuste Del Intervalo De Presentación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del intervalo de presentación Se refleja la configuración de “Intervalo presen” para todas las fuentes de entrada. Puede reproducir archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB o servidor de medios e imágenes del sitio web de Flickr como presentación de diapositivas.
  • Página 102: Ajuste Del Volumen De Cada Canal Para Que Coincida Con La Fuente De Entrada (Ajust Niv.canal)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada 0 Seleccione “Reset” y pulse ENTER si quiere restaurar los valores de ajuste de los diferentes canales a “0 dB” (Predeterminado). (Ajust niv.canal) 0 El volumen de los auriculares puede ajustarse cuando se conectan unos auriculares.
  • Página 103: Ajuste Del Tono (Tono)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del tono (Tono) Seleccione “Activado” en el paso 3 y pulse i para seleccionar el rango de sonido a ajustar. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Graves: Ajustar los tonos bajos. Pulse OPTION. Agudos: Ajustar los tonos agudos.
  • Página 104: Visualización Del Vídeo Deseado Durante La Reproducción De Audio (Selec.vídeo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización del vídeo deseado Si seleccionó “Activado” en el paso 3, pulse i y durante la reproducción de audio seleccione “Selección fuente”. (Selec.vídeo) Pulse o p para seleccionar la fuente de entrada para el vídeo que desee reproducir y, a continuación, pulse Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en la TV durante ENTER.
  • Página 105: Reproducción De La Misma Música En Todas Las Zonas (Estéreo Zonas)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Detener el modo “Estéreo zonas” Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo zonas) Durante la reproducción en el modo “Estéreo zonas”, pulse OPTION. Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONE Se muestra la pantalla del menú...
  • Página 106: Selección De Un Modo De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un modo de sonido Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de discos ZONE 2 POWER de música y películas populares como Blu-ray y DVD, y se admiten en las VOLU LUME...
  • Página 107: Cambio Del Modo De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio del modo de sonido Selección de un modo de sonido Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para ver una lista de los modos de sonido que se pueden seleccionar. Cada vez que pulse MOVIE, Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar un MUSIC o GAME, cambia el modo de sonido.
  • Página 108: Reproducción Directa

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción directa Reproducción surround automática El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual. Este modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamente selecciona el modo correspondiente de reproducción. Pulse PURE para seleccionar “Direct”. Lleva a cabo la reproducción estéreo cuando la señal de entrada es PCM.
  • Página 109: Descripción De Los Tipos De Modos De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido Dolby Tipo de modo de sonido Descripción Este modo se puede seleccionar cuando se usa el descodificador Dolby PLgx para reproducir fuentes de 2 canales en Dolby PLgx sonido surround de 6.1/7.1 canales, incluidos los canales surround traseros.
  • Página 110 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido DTS Tipo de modo de sonido Descripción DTS Neo:6 Este modo se puede seleccionar cuando se usa el descodificador DTS Neo:6 para reproducir fuentes de 2 canales en sonido surround de 6.1/7.1 canales, incluidos los canales surround traseros. Hay dos modos de reproducción: el modo “Cinema”...
  • Página 111 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido original Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch Stereo Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces. Las fuentes de audio estéreo (2 canales) se reproducen a través de los altavoces delanteros (I/D), los altavoces surround y los altavoces surround traseros (si están conectados).
  • Página 112: Modo De Sonido Estéreo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido estéreo Tipo de modo de sonido Descripción Stereo Este modo reproduce audio estéreo de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional. El sonido se emite desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho, y desde el subwoofer si está conectado. Cuando se introducen señales multicanal, se reducen a sonido de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional.
  • Página 113: Modo De Sonido Que Puede Ser Seleccionado Para Cada Fuente De Entrada

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con MOVIE, MUSIC y GAME. Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parám.surround” (v p. 135) para disfrutar del sonido surround como prefiera. Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE...
  • Página 114 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME Stereo Multicanal Dolby Digital Dolby Digital EX Dolby Digital Dolby Digital + PLgx Cinema Dolby Digital + PLgx Music Dolby Digital + PLgz Dolby TrueHD Dolby TrueHD + EX Dolby TrueHD...
  • Página 115 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME DTS-HD Hi Res DTS-HD Mstr DTS Express DTS-HD/ DTS-HD + PLgx Cinema DTS Express DTS-HD + PLgx Music DTS-HD + PLgz DTS-HD + Neo:6 Multi Ch In Multi Ch In 7.1 Multi In + Dolby EX...
  • Página 116: Visualización En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Visualización en pantalla + PL z DVD A Muestra un descodificador a usar. Un descodificador Dolby Digital Plus se muestra como “H”. B Muestra un descodificador que crea una salida de sonido. “+ PLgz” indica que se está utilizando el descodificador PLgz, y que se está...
  • Página 117: Función De Control De Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de control de HDMI Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI. Procedimiento de ajuste Habilita la función de control HDMI de esta unidad.
  • Página 118: Función De Temporizador De Dormir

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de temporizador de dormir Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar contenidos antes de ir a dormir. ZONE 2 POWER VOLU LUME SLEEP...
  • Página 119: Uso Del Temporizador De Desconexión

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comprobación del tiempo restante Uso del temporizador de desconexión Pulse SLEEP cuando el temporizador de desconexión está funcionando. Aparece en la pantalla el tiempo restante. Pulse SLEEP y visualice el tiempo que desea configurar. o Para anular el temporizador de dormir Se iluminan las luces indicadoras de SLEEP en la pantalla y comienza el temporizador de desconexión.
  • Página 120: Función Plus De Selección Rápida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función plus de selección rápida Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y el modo de sonido con los botones QUICK SELECT 1 – 4. Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto QUICK SELECT ZONE 2 POWER para que la reproducción siguiente se cambie a varias configuraciones...
  • Página 121: Recuperar La Configuración

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperar la configuración Pulse QUICK SELECT. Se recuperan los ajustes de Selección rápida para el botón que ha pulsado. Los ajustes predeterminados de cada función de selección rápida son los que se muestran a continuación. GMAIN ZONEH Botón Fuente de entrada...
  • Página 122: Cambio De Los Ajustes

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de los ajustes Pulse y mantenga pulsado QUICK SELECT deseado hasta que “Quickz Memory” aparezca en la pantalla. Los ajustes actuales quedarán memorizados. Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar. z se muestra el número correspondiente al botón QUICK SELECT que ha pulsado.
  • Página 123: Función De Control Web

    Cambie el valor de “Control de IP” a “Siempre Esta unidad activado”. (v p. 175) Compruebe la dirección IP de esta unidad con “Información”. (v p. 171) Enrutador Red/Información Designación Denon AVR-X1100W DHCP Activado Conexión Cableado Direccion IP 192.168.100.19 Direccion MAC 0005cd-000000 Comprobación de la dirección IP.
  • Página 124 Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de Cuando aparezca el menú superior, haga clic en el direcciones del navegador. elemento de menú que desea usar. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”, escriba “http://192.168.100.19”. AVR-X1100W Setup Menu MAIN ZONE Audio CBL/SAT http://192.168.100.19...
  • Página 125: Reproducción En Zone2 (Otra Habitación)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2 (otra habitación) Puede controlar esta unidad para disfrutar de audio en una habitación (ZONE2) que no sea la habitación donde se encuentra esta unidad (MAIN ZONE). Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN ZONE y ZONE2. También puede reproducir distintas fuentes en MAIN ZONE y ZONE2. Conexión de ZONE2 Cuando “Modo asignar”...
  • Página 126: Reproducción En Zone2

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2 Pulse ZONE2 X para encender la alimentación de ZONE2. Se ilumina el indicador ( de la pantalla. ZONE2 La alimentación de ZONE2 puede encenderse y apagarse si ZONE 2 POWER pulsa ZONE2 ON/OFF en la unidad principal. VOLU LUME ZONE2 SOU OURC RCE...
  • Página 127 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste del volumen Utilice ZONE2 VOLUME df para ajustar el volumen. En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” está configurada como “70 (–10 dB)”. (v p. 180) Gire MASTER VOLUME después de pulsar ZONE2 SOURCE en la unidad principal para ajustar el volumen del sonido.
  • Página 128: Estructura De Los Menús

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de la TV. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
  • Página 129 Se usa durante las operaciones de mantenimiento de un instalador o técnico de servicio de Denon. Este modo no no está diseñado para ser utilizado por el usuario final, y deberá ser utilizado sólo por un técnico de servicio formado o un profesional de instalaciones a medida.
  • Página 130 Muestra información sobre la configuración de esta unidad, las señales de entrada, etc. Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Denon. Firmware Comprueba la información del firmware más reciente sobre actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la visualización de los mensajes de notificación.
  • Página 131: Uso De Los Menús

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús ZONE 2 POWER Pulse SETUP. VOLU LUME SOU OURC RCE SLE LEEP DVD/ El menú se muestra en la pantalla de la TV. CBL/SAT BL/SAT Bl Blu-r -ray Blu-ra Blu-ray EDIA HANN NNEL...
  • Página 132: Introducción De Caracteres

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Introducción de caracteres En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las siguientes pantallas por los nombres de su elección. Nombre Preset (v p. 77) Búsqueda texto (v p. 99) Renombrar fuente (v p. 151) Designación (v p.
  • Página 133: Uso Del Teclado En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso del teclado en pantalla Abra la pantalla para la introducción de caracteres. Pulse ENTER para mover el cursor al carácter que desea cambiar. GEjemploH Pantalla “Renombrar fuente” Cada vez que se pulsa ENTER el cursor se desplaza un carácter.
  • Página 134: Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Nivel de diálogo Nivel subwoofer Permite ajustar el nivel de salida para aclarar la reproducción de los Esta opción permite ajustar el nivel de volumen del subwoofer. diálogos en el canal central. o Ajuste o Ajuste Elija si ajustar el nivel de subwoofer.
  • Página 135: Parám.surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Gestión Loudness Parám.surround Esto define si emitir tal como se especifica en “Comp.dinámica” o bien Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para emitir directamente sin comprimir el rango dinámico de audio grabado adecuarlos a sus preferencias.
  • Página 136: Imagen Central

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comp.dinámica o Imagen central Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y Distribuye la salida de diálogo desde el canal central hasta los canales bajos). izquierdo y derecho y amplía la imagen de sonido en la parte frontal. Control activ./desact.
  • Página 137: Tiempo Retardo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dimensión o Tiempo retardo Desplaza el centro la imagen sonora hacia adelante o atrás, para Ajuste el tiempo de retardo del audio con respecto al vídeo para ajustar balance de reproducción. ampliar la imagen del campo de sonido. 0 –...
  • Página 138: Por Defecto

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Tamaño sala o Subwoofer Determinar el tamaño del ambiente acústico. Active y desactive la salida subwoofer. Simulación de las características Activado Pequeño: Se utiliza el subwoofer. acústicas de una sala pequeña. (Predeterminado) : Simulación de las características Desactivado: No se utiliza el subwoofer.
  • Página 139: Restorer

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restorer 0 Este elemento se puede fijar con señales analógicas o cuando se recibe una Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows señal de PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz). Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los 0 El ajuste predeterminado de este elemento para “Online Music”, “iPod/USB”...
  • Página 140: Retardo Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Límite Retardo audio Realizar una configuración para volumen máximo. Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. 60 (–20 dB) / 70 (–10 dB) / 80 (0 dB) 0 ms – 200 ms (Predeterminado : 0 ms) Desactivado (Predeterminado) : o Nivel encendido Se guarda una configuración de “Retardo audio”...
  • Página 141: Audyssey

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o MultEQ ® Audyssey MultEQ ® XT compensa las características de tiempo y frecuencia de Ajuste Audyssey MultEQ ® XT, Audyssey Dynamic EQ ® y Audyssey la zona de audición basándose en los resultados de las mediciones de Dynamic Volume ®...
  • Página 142 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic EQ o Desv.niv.ref. Resuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar el Audyssey Dynamic EQ ® toma como referencia el nivel estándar de volumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la mezcla cinematográfica.
  • Página 143: Dynamic Volume

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic Volume EQ manual Resuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumen Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. entre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajes silenciosos y pasajes con ruido, etc.) ajustándose automáticamente al volumen establecido como preferido por el usuario.
  • Página 144 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selec.altavoz o Copiar curva Seleccione si desea ajustar los tonos para cada altavoz por separado Copie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey ® ” o para todos los altavoces. creada. Ajuste todos los tonos de los altavoces Todas: juntos.
  • Página 145: Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Vídeo Realice los ajustes de vídeo. o Sal.audio HDMI Config.HDMI Seleccionar el dispositivo de salida de audio HDMI. Realizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI. Reproducción a través de los altavoces (Predeterminado) : conectados a la unidad. NOTA Reproducción a través del TV conectado Cuando se ajusta la opción “Paso fuente HDMI”...
  • Página 146: Hdmi Control

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI Control o Paso Fuente Puede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través de Ajusta el conector HDMI que introduce las señales HDMI cuando está HDMI, compatibles con el control de HDMI. en el modo de espera.
  • Página 147: Control Apagado

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Control apagado Texto en pant. Vincula el modo de espera de la unidad a los equipos externos. Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto Si la alimentación de la TV se apaga que se visualiza en pantalla.
  • Página 148: Reprod.en Curso

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reprod.en curso Formato TV Permite definir el tiempo de visualización de la reproducción cuando la Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV fuente de entrada es “Online Music”, “iPod/USB”, “Bluetooth” o que está...
  • Página 149: Entradas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asig.entrada De forma predeterminada, cada opción está ajustada de la siguiente manera. Al realizar las conexiones como se indica en las impresiones de las Conector de entrada fuentes de entrada de los conectores de entrada de audio/vídeo de esta...
  • Página 150 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI o ANALOG Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio asignados en las fuentes de entrada. analógico asignados en las fuentes de entrada. Asigne un conector de entrada analógico a la fuente de 1 / 2 / 3 / 4(4K) / Se asigna un conector de entrada HDMI a la...
  • Página 151: Renombrar Fuente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Renombrar fuente Nivel Fuente Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. Esta función corrige el nivel de reproducción de la entrada de audio de la fuente seleccionada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su dispositivo y el nombre de la fuente de entrada de esta unidad son Active esta opción si hay diferencias en los niveles de volumen de entrada diferentes.
  • Página 152: Selecc.entradas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo decodif. Selecc.Entradas Ajusta el modo de decodificación de audio para la fuente de entrada. Configure el modo de entrada de audio y el modo de descodificación de Normalmente se recomienda ajustar el modo de entrada de audio en cada fuente de entrada.
  • Página 153: Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoces Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey ® ”. No tiene que realizar Config Audyssey si ya ha llevado a cabo “Calib.altavoces”...
  • Página 154: Acerca De La Posición De Audición Principal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acerca de la posición de audición principal NOTA La posición de audición principal es la posición más centrada en la 0 Insonorice la sala lo más posible. El ruido de fondo puede perturbar las mediciones que se hagan en la sala.
  • Página 155: Procedimiento De Configuración De Los Altavoces (Config Audyssey ® )

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Procedimiento de configuración de los Coloque el micrófono de calibración de sonido en el soporte de 3 patas suministrado o soporte adjunto e altavoces (Config Audyssey ® instálelo en la posición de audición principal. Cuando instale el micrófono de calibración de sonido, dirija la punta Preparación del micrófono hacia el techo y ajuste la altura para que coincida con...
  • Página 156 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conecte el micrófono de configuración y medición a la Seleccionar “Siguiente”, y después pulse ENTER. toma SETUP MIC de esta unidad. Config.Audyssey Configurar los elementos siguientes si corresponde. Asignar amplif. Selección canal Comprobar result Restaurar...
  • Página 157 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Siga las instrucciones de la visualización en pantalla y Cuando aparezca el altavoz detectado, seleccione pulse “Siguiente” para avanzar. “Siguiente” y, a continuación, pulse ENTER. Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciar prueba” y, a continuación, pulse ENTER. Config.Audyssey Detección Altavoz Inicie la medición en la primera posición.
  • Página 158: Desplace El Micrófono De Configuración Y Medición A La Posición 2, Seleccione "Continuar", Y Luego Pulse

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Desplace el micrófono de configuración y medición a la Repita el paso 9, posiciones de medición 3 a 8. posición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulse Seleccionar “Completar”, y después pulse ENTER. ENTER. Comienza la medición del segundo punto. Las mediciones se pueden realizar hasta en ocho posiciones.
  • Página 159 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ ® Dynamic EQ corrige la frecuencia de respuesta en función de las Audyssey Dynamic Volume ® características de audio de la sala y la capacidad auditiva de las personas para que el sonido pueda ser escuchado incluso a bajo Se visualiza la siguiente pantalla durante el análisis.
  • Página 160 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando el análisis y el almacenamiento termina, Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificar desenchufe el micrófono de calibración de sonido del los resultados de la medición. conector SETUP MIC en la unidad principal y pulse Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la real “Siguiente”.
  • Página 161: Mensajes De Error

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error Se muestra un mensaje de error si “Config Audyssey ® ” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición, etc. Si se muestra un mensaje de error, compruebe los elementos importantes y tome las medidas necesarias. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de comprobar las conexiones de los altavoces.
  • Página 162: Recuperación De La Configuración De "Config Audyssey

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ® ” Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de la medición de “Config Audyssey ” (valor calculado al principio por MultEQ ® ® XT) incluso cuando haya cambiado cada ajuste manualmente. Config.Audyssey Configurar los elementos siguientes si.
  • Página 163: Config.manual

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Config.Manual Asignar amplif. Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar Selecciona el método de utilización del amplificador de potencia para los altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizados adecuarlo al sistema de altavoces. mediante el procedimiento “Config Audyssey ®...
  • Página 164: Config.altavoz

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Subwoofer Config.Altavoz Define la presencia de un subwoofer. Seleccione si los altavoces están presentes, la capacidad de Sí reproducción para frecuencias graves bajas y el tamaño del altavoz. Se usa un subwoofer. (Predeterminado) : o Delantero Seleccione esta opción cuando no haya un subwoofer conectado.
  • Página 165: Altura Frontal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Surround trasero o Altura frontal Define la presencia, el tamaño y el número de altavoces surround Ajusta la presencia y el tamaño de los altavoces anchos delanteros. traseros. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 166: Distancias

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Establezca la distancia Distancias 0.00 m – 18.00 m / 0.0 ft – 60.0 ft Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de audición a los distintos altavoces.
  • Página 167: Niveles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Niveles Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la posición de audición cuando es emitido por cada altavoz. o Inicio tono pru. Un tono de prueba se emite a través del altavoz seleccionado. Mientras escucha el tono de prueba, ajuste la salida de volumen a través del altavoz seleccionado.
  • Página 168: Filtros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Fija la frecuencia de cruce Filtros 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / Realice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de las 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado : 80 Hz) frecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz.
  • Página 169: Graves

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o LPF para LFE Graves Establezca el rango de reproducción de la señal LFE. Configure este Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. ajuste cuando desee modificar la frecuencia de reproducción (punto de filtro de paso bajo) del subwoofer.
  • Página 170: Altavoz Frontal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoz frontal Permite ajustar los altavoz delanteros A/B que se usan con cada modo de sonido. Se usa el altavoz delantero A. (Predeterminado) : Se usa el altavoz delantero B. A+B : Se usan los altavoces delanteros A y B. Esto puede ajustarse cuando “Modo asignar”...
  • Página 171: Red

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
  • Página 172: Config. Wi-Fi

    2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con El router puede conectarse de las siguientes formas. Seleccione el LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Denon AVR-X1100W” de método de conexión que se ajuste al entorno de su hogar.
  • Página 173: Al Conectar Utilizando El Método De Pulsar Un Botón

    1. Mantenga pulsado los botones DIMMER y STATUS en la unidad principal por al menos 3 segundos cuando la unidad está encendida. 2. Conecte la LAN inalámbrica del PC o tableta utilizada a “Denon AVR-X1100W” cuando aparece en la pantalla el mensaje “Conecte el dispositivo Wi-Fi a la red Wi-Fi “Denon AVR-X1100W””.
  • Página 174: Ajustes

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Direccion IP Ajustes Establezca la dirección IP dentro de margen que se indica a Configure los ajustes de proxy y la dirección IP. continuación. Si está utilizando un router de banda ancha (función DHCP), la No es posible utilizar la función Audio de Red si hay otras información necesaria para la conexión a la red, como la dirección IP, direcciones IP establecidas.
  • Página 175: Control De Ip

    Activado(nombre): por nombre de dominio. Desactivado Seleccione esta opción para desactivar Cuando utilice la función de control web o Denon Remote App, utilice con la (Predeterminado) : el servidor proxy. configuración “Control de IP” ajustada en “Siempre activado”. o Puerto NOTA Introduzca el número de puerto.
  • Página 176: Designación

    0 Se puede introducir un máximo de 63 caracteres. Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado en pantalla” (v p. 133). 0 El nombre descriptivo predeterminado al usarse por primera vez es “Denon No se ha realizado la comunicación con el enrutador. Error: AVR-X1100W”.
  • Página 177: Modo Servio

    NOTA Utilice esta función únicamente si se lo indica un técnico o instalador de Denon. Mando a Índice...
  • Página 178: General

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Realiza otras configuraciones. Idioma Configure los ajustes del modo ECO y el modo de espera automático. Establezca el idioma de la pantalla de menús. English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands / o Modo ECO Svenska / Pусский...
  • Página 179 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Pow.On Defecto o Espera automát. Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida. Ajuste de manera que la alimentación de la unidad cambia automáticamente al modo de espera. El modo ECO se establecerá en la Último MAIN ZONE configuración que poseía antes de...
  • Página 180: Config.zone2

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Límite volumen Config.ZONE2 Realizar una configuración para volumen máximo. Configure los ajustes para la reproducción de audio en ZONE2. 60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB) (Predeterminado : 70 (-10 dB)) Desactivado: No se ajusta un volumen máximo.
  • Página 181: Renombrar Zona

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Renombrar Zona Display Frontal Cambie el título de visualización de cada zona por alguno que sea de su Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. preferencia. o Atenuador MAIN ZONE / ZONE2 Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad.
  • Página 182: Información

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Información Muestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobre Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de el monitor HDMI de MAIN ZONE. entrada, etc. Señal HDMI o Audio Resolución / Espacio color / Profun.píxeles Muestra la información de audio de MAIN ZONE.
  • Página 183: Notificaciones

    Para ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención al También establece si se muestra o no la notificación cuando la cliente, Denon recopila información anónima sobre cómo usa su receptor alimentación está encendida. AV (como las fuentes de entrada usadas con frecuencia, los modos de n Notif.Alerts...
  • Página 184: Firmware

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Notificaciones Firmware Cuando el firmware más reciente está disponible, aparece un mensaje Comprueba la información del firmware más reciente sobre de notificación en la pantalla de TV al encenderse. actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la El mensaje de notificación se visualiza por alrededor de 40 segundos visualización de los mensajes de notificación de actualizaciones y cuando se haya activado la alimentación eléctrica.
  • Página 185: Añadir Función

    La información sobre las funciones “Actualizar” y “Añadir función” se anunciarán en El número de ID también se puede visualizar si mantiene pulsados los el sitio web de Denon cada vez que se definan planes al respecto. botones TUNER PRESET CH + e STATUS de la unidad principal durante al menos 3 segundos.
  • Página 186: Bloquear Config

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Bloquear config. Proteger configuración de los cambios involuntarios. o Bloquear Activado: Se activa la protección. Desactivado Se desactiva la protección. (Predeterminado) : Al cancelar el ajuste, establezca “Bloquear” en “Desactivado”. NOTA Cuando “Bloquear” se ajusta como “Activado”, no se muestra ninguna opción excepto para “Bloquear config.”.
  • Página 187 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas Consejos El equipo no se enciende/El equipo se apaga No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error En la pantalla de la unidad no aparece nada Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la No se reproduce sonido...
  • Página 188: Consejos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. Puede ajustar este parámetro para cada zona.
  • Página 189: Quiero Ajustar La Posición De Audición Optimizada Después De Cambiar La Configuración/Colocación De Los Altavoces O De Cambiar Un Altavoz Por Otro Nuevo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavoz por otro nuevo. Realice “Config Audyssey ® ”. Así se ajustará automáticamente la configuración optimizada de los altavoces para el nuevo entorno de audición. (v p.
  • Página 190: Resolución De Problemas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3.
  • Página 191: El Equipo No Se Enciende/El Equipo Se Apaga

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o El equipo no se enciende/El equipo se apaga Síntoma Causa / Solución Página El equipo no se enciende. Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. El equipo se apaga El temporizador de dormir se ha configurado.
  • Página 192: No Se Pueden Realizar Operaciones Con El Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Síntoma Causa / Solución Página No se pueden realizar Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. operaciones con el mando Utilice el mando a distancia a una distancia máxima de 7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. a distancia.
  • Página 193: No Se Reproduce Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce sonido Síntoma Causa / Solución Página No se reproduce sonido a Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. través de los altavoces. Inserte los cables de conexión por completo. - Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
  • Página 194: No Se Reproduce El Sonido Que Deseo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce el sonido que deseo Síntoma Causa / Solución Página El volumen no aumenta. El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” en el menú. Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio -...
  • Página 195 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Síntoma Causa / Solución Página No se emite el audio Dolby Realice las conexiones HDMI. TrueHD, DTS-HD, Dolby Compruebe la configuración de salida de audio digital del dispositivo conectado. En algunos - Digital Plus. dispositivos, “PCM”...
  • Página 196: El Sonido Se Interrumpe O Se Produce Ruido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o El sonido se interrumpe o se produce ruido Síntoma Causa / Solución Página Durante la reproducción de Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se -...
  • Página 197: No Se Muestra Ningún Vídeo En El Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se muestra ningún vídeo en el TV Síntoma Causa / Solución Página No se visualiza ninguna Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. imagen. Inserte los cables de conexión por completo. - Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
  • Página 198: La Pantalla Del Menú No Se Muestra En El Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o La pantalla del menú no se muestra en el TV Síntoma Causa / Solución Página La pantalla del menú o la La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable -...
  • Página 199: No Se Reproduce Contenido Del Ipod

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce contenido del iPod Síntoma Causa / Solución Página No se puede conectar un Al utilizar un iPod mediante la conexión al puerto USB, algunas versiones de iPod no son compatibles. iPod.
  • Página 200: No Se Reproducen Dispositivos De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproducen dispositivos de memoria USB Síntoma Causa / Solución Página Se muestra “Sin conectar”. Esta unidad no puede reconocer el dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles.
  • Página 201: Los Nombres De Archivo Del Dispositivo De Memoria Usb/Ipod No Se Muestran Correctamente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB/iPod no se muestran correctamente Síntoma Causa / Solución Página Los nombres de los Se han utilizado caracteres que no se pueden mostrar. En esta unidad, los caracteres que no pueden -...
  • Página 202: No Se Reproduce La Radio Por Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce la radio por Internet Síntoma Causa / Solución Página No se muestra una lista de El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de emisoras.
  • Página 203: No Se Reproducen Archivos De Música Del Pc O Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproducen archivos de música del PC o NAS Síntoma Causa / Solución Página No es posible reproducir Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. archivos almacenados en No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
  • Página 204: La Función De Control Hdmi No Funciona

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o La función de control HDMI no funciona. Síntoma Causa / Solución Página La función de control HDMI Compruebe que la opción “HDMI Control” del menú está ajustada como “Activado”. no funciona. No puede controlar dispositivos que no sean compatibles con la función de control HDMI. Además, en función del dispositivo conectado o los ajustes, puede que la función de control HDMI no funcione.
  • Página 205: Cuando No Es Posible Conectar A Una Red Lan Inalámbrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No puede conectar a una red de LAN inalámbrica Síntoma Causa / Solución Página No puede conectar a la El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste red.
  • Página 206: Restablecimiento De Los Ajustes De Fábrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de fábrica Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Se restablecen diversos ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Realice los ajustes de nuevo. Desconecte la alimentación pulsando X.
  • Página 207: Acerca De Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Acerca de HDMI HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 puede conectar en un TV o en un amplificador.
  • Página 208 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sincro. labios auto. ARC (Audio Return Channel) Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el Esta función transmite señales de audio del TV a esta unidad a través vídeo. del cable HDMI y reproduce el audio del TV en esta unidad basándose Utilice un TV que sea compatible con la función de sincronización en la función de control HDMI.
  • Página 209: Formatos De Audio Admitidos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Formatos de audio admitidos Sistema de protección de los derechos de autor PCM lineal de 2 canales 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits Para reproducir audio y vídeo digitales como vídeo de Blue-ray o vídeo de DVD a través de una conexión HDMI, tanto esta unidad como el TV o PCM lineal multicanal 7.1 canales;...
  • Página 210: Reproducción Desde Un Dispositivos De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivos de memoria USB Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 ×...
  • Página 211: Número Máximo De Archivos Y Carpetas Reproducibles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Número máximo de archivos y carpetas Reproducción de un dispositivo reproducibles Bluetooth Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. Medios Dispositivos de memoria A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):...
  • Página 212: Reproducción De Un Archivo Almacenado En Un Pc O El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
  • Página 213: Reproducción De Radio Por Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Los ajustes utilizados más recientemente (modo de entrada, modo de o Especificaciones de las emisoras salida HDMI, modo de sonido, control de tonalidad, nivel de canal, reproducibles MultEQ ®...
  • Página 214: Modos De Sonido Y Canales De Salida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y canales de salida S Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse. D Esto indica los canales de salida de audio. Los canales de salida dependen de los parámetros de “Config.Altavoz”. (v p. 164) Salida de canal Modo de sonido (v p.
  • Página 215: Modos De Sonido Y Parámetros Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y parámetros surround Parám.surround (v p. 135) Nivel de Nivel EQ cine Gestión Tiempo Nivel de Tamaño Comp.dinámica 2 (v p. Efect.bajos Ganan.altura 4 (v p. Modo de sonido (v p. 106) diálogo subwoofer (v p.
  • Página 216 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Parám.surround (v p. 135) Neo: 6 Audyssey (v p. 141) Sólo Solo modo PRO LOGIC g/gx Music modo Tono 6 (v p. Restorer 9 (v p. Música Modo de sonido (v p. 106) 103) 139) Panorama Dimensión...
  • Página 217 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby TrueHD. z2 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby TrueHD, Dolby Digital o DTS. z3 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital o DTS o un DVD-Audio. z4 Este ajuste está...
  • Página 218: Tipos De Señales De Entrada Y Sus Correspondientes Modos De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido F Indica el modo de sonido predeterminado. S Indica el modo de sonido que se puede seleccionar. Señal de 2 canales Señal multicanal Analógica /PCM Dolby Digital DTS-HD DTS Express DTS Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Digital EX Dolby Digital...
  • Página 219 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de 2 canales Señal multicanal Analógica /PCM Dolby Digital DTS-HD DTS Express DTS Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Digital EX Dolby Digital Modo de sonido (v p. 106) NOTA (+/HD)/ Múltiple DTS (-HD) DSCRT MTRIX Multi Ch In...
  • Página 220 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se utilizan altavoces surround traseros. z2 Se puede seleccionar el modo “Cinema” o el modo “Music”. Cuando se utiliza un solo altavoz surround trasero, se utiliza el modo “Music”. z3 Este elemento se puede seleccionar cuando se utilizan altavoces de altura frontales.
  • Página 221: Explicación De Términos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos o Audyssey Audyssey MultEQ ® Audyssey MultEQ ® XT es una solución de compensación del entorno que Audyssey Dynamic EQ ® calibra todo el sistema de audio a fin de que este pueda lograr un rendimiento óptimo para cada oyente situado en un amplio espacio de Dynamic EQ resuelve el problema de la pérdida de calidad de sonido a escucha.
  • Página 222: Dolby Digital Plus

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dolby Digital Plus Dolby Pro Logic g Dolby Digital Plus es un formato de señal Dolby Digital mejorado que es Dolby Pro Logic g es una tecnología de descodificación de matriz compatible con un máximo de 7.1 canales de sonido digital discreto y que desarrollada por Dolby Laboratories.
  • Página 223: Dolby Truehd

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DTS Dolby Pro Logic gz Dolby Pro Logic gz introduce una nueva dimensión para el entretenimiento en casa por medio de la adición de un par de canales altos delanteros. Esto admite varias fuentes tales como fuentes de 2 Es una abreviación de Digital Theater System, el cual es un sistema de canales y fuentes multicanal 7.1/5.1.
  • Página 224 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-HD High Resolution Audio DTS-ES™ Discrete 6.1 es un formato de audio digital de 6.1 canales El Audio de alta Resolución DTS-HD es una versión mejorada de los discretos que añade un canal surround trasero (SB) al sonido surround formatos de señal DTS, DTS-ES y DTS 96/24 convencionales, compatible digital DTS.
  • Página 225 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED ALAC (Apple Lossless Audio Codec) WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Página 226 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Frecuencia de muestreo Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se El muestreo consiste en realizar una lectura de una onda sonora (señal usan para codificar el vídeo y el audio. Los estándares de vídeo son: analógica) en intervalos regulares y expresar la altura de la onda en cada “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”...
  • Página 227: Progresivo (Exploración Secuencial)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo o Red AES (Advanced Encryption Standard) ISF (Imaging Science Foundation) es una organización que certifica Éste es un método de cifrado estándar de próxima generación que técnicos de vídeo que están así cualificados para llevar a cabo reemplaza el DES y el 3DES actuales, y por su alta seguridad se espera calibraciones y ajustes para adaptarse a las condiciones de instalación.
  • Página 228 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) Wi-Fi ® Ésta es una clave de red utilizada por WPA. El algoritmo de cifrado es La certificación Wi-Fi asegura la interoperabilidad probada y comprobada RC4, el mismo que para WEP, pero el nivel de seguridad aumenta porque por la Wi-Fi Alliance, un grupo que certifica la interoperabilidad entre los se cambia la clave de red utilizada para el cifrado de cada paquete.
  • Página 229: Reproductor De Medios

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproductor de medios Nombres de red (SSID: identificador de conjunto de seguridad) Al formar redes de LAN inalámbrica, se forman grupos para evitar iTunes interferencia, robo de datos, etc. Estos grupos están basados en “SSID (network names)”.
  • Página 230 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Otros Emparejamiento El emparejamiento (registro) es una operación que se requiere para App Store conectar un dispositivo Bluetooth a esta unidad usando Bluetooth. Cuando están emparejados, los dispositivos se autentican entre sí y App Store es un sitio que vende software de aplicaciones para pueden conectar sin que ocurran conexiones erróneas.
  • Página 231: Información Sobre Marcas Registradas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información sobre Marcas Registradas Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories™. U.S., pendiente de “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory patentes en el extranjero. Audyssey MultEQ ® XT, Audyssey Dynamic has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, ®...
  • Página 232 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Fabricado bajo licencia con los números de patentes de EE. UU.: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca comercial registrada de la Wi-Fi 7.392.195; 7.272.567 & otras patentes en EE.UU. y en el mundo están & Alliance.
  • Página 233: Especificaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Especificaciones o Sección de audio Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero: 80 W + 80 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,08 % D.A.T.) 120 W + 120 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.) Central: 80 W (8 Ω/ohm, 20 Hz –...
  • Página 234: Sintonizador De Sintonizador

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección de vídeo Conectores de vídeo estándar Nivel de entrada/salida e impedancia: 1 Vp-p, – 75 Ω/ohm Frecuencia de respuesta: 5 Hz – 10 MHz — 0, – 3 dB o Sintonizador de sintonizador [FM] [AM] (Nota: μV a 75 Ω/ohm, 0 dBf = 1 x 10...
  • Página 235: Seguridad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección LAN inalámbrica Tipo de red (estándar de LAN Conforme con Wi-Fi ®z inalámbrica): Seguridad: WEP 64 de bits, WEP de 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Frecuencia de radio: 2,4 GHz N.º de canales: 1 –...
  • Página 236: Sección Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección Bluetooth Sistema de comunicaciones: Bluetooth Versión 2.1 + EDR (Velocidad de datos mejorada) Potencia de transmisión: 2,5 mW (clase 2) máximo Rango de comunicación máximo: Aprox. 10 m en la línea de visión Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz Régimen de modulación:...
  • Página 237: Dimensions (Unidad : Mm)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dimensions (Unidad : mm) o Peso: 8,6 kg Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
  • Página 238: Índice Alfabético

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Índice alfabético Audyssey MultEQ® XT ........ 221 Config Audyssey® ........153 Configuración de altavoces ....129, 153 Configuración general ......130, 178 v Numéricos Búsqueda de texto ......... 99 Configuración Wi-Fi ........172 3D ..............207 Consejos ............
  • Página 239 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Guardar en favoritos ........98 Mando a distancia .......... 21 Quick select plus .......... 120 Mensajes de error (Config Audyssey®) ..161 Quitar de favoritos .......... 99 Modo de sonido ......107, 214, 215 HDCP ............
  • Página 240 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selec.vídeo ..........104 Selección de la fuente de entrada ....54 Señal de entrada .......... 218 Temporizador de desconexión ..... 118 Todas zonas estéreo ........105 Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
  • Página 241: Licencia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Licencia Esta sección describe la licencia de software que usa esta unidad. Para mantener el contenido correcto, se usa el original (inglés). Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this Boost software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,...
  • Página 242 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Definitions. “Articles” means, collectively, all articles written by Author which You may otherwise modify Your copy of this Work (excluding the Articles) in any way describes how the Source Code and Executable Files for the Work may be used by a to create a Derivative Work, provided that You insert a prominent notice in each user.
  • Página 243 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice You may distribute the Executable Files and Source Code only under the terms of This License and the rights granted hereunder will terminate automatically upon any this License, and You must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier for, breach by You of any term of this License.
  • Página 244 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice libvorbis No term or provision of this License shall be deemed waived and no breach consented to unless such waiver or consent shall be in writing and signed by the http://www.xiph.org/vorbis/ party to be charged with such waiver or consent. Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org Foundation This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Work licensed herein.
  • Página 245 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND conditions and the following disclaimer. CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF 0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE...
  • Página 246 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice cURL THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, http://curl.haxx.se INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE DISCLAIMED.
  • Página 247: Información Acerca De La Licencia Del Software Empleado En La Unidad

    GPL/LGPL que se emplea en el producto. Denon proporciona el código fuente basado en las licencias GPL y LPGL a su coste real previa solicitud a nuestro centro de atención al cliente.
  • Página 248 D&M Holdings Inc. 3520 10336 01ADB...

Tabla de contenido