Enlaces rápidos

MANUAL DE USO
Toda la información dada en este manual puede ser cambiada sin previo aviso. OKM no otorga
ninguna garantía por este documento. Esta medida se aplica a aseguradoras de
mercantibilidad. OKM no asume ninguna responsabilidad por errores en este manual o
cualquier consecuencia o daño asociado con el envío o uso de este material.
Esta documentación es presentada y no ofrece ninguna garantía. En ninguna circunstancia
OKM toma alguna responsabilidad por pérdidas de material, uso o pérdida de data, interrupción
de las actividades comerciales u otro tipo de daño, los cuales pueden ser producidas por
errores en esta documentación.
Este manual de instrucciones y otros medios, los cuales son enviadas en este paquete, deben
ser usados sólo para el uso de este producto específico. Las copias del programa son
permitidas sólo para propósitos de seguridad. La reventa de estos programas en original o
copia es absolutamente prohibida.
Tabla de contenidos
1 prefacio ----------------------- 5
2 Notas Importantes-------------6
2.3 Área Envuelta-------------- 6
2.4 Voltaje ------------------ 6
3.1 Control de Unidad ----------------- 7
3.3 Requerimientos mínimos ----8
5 Ensamblaje ------------ 11
6 Instalaciones de transmisión de radio ---- 12
6.1 Windows 98 -------------- 12
6.2 Windows XP ------------- 12
6.21 Pack de Servicio ----------- 12
6.22 Pack de servicios --------------- 12
6.3 Instalación de software y diversos -------------- 15
6.4 Configuración de software --------------------- 17
6.5 Configuración de Conexión ----------------- 18
7.1 Instalación de Software y diversos ----------- 23
7.3 Configuración de conección ------------------- 24
8
Control de elementos ---------------------------- 25
8.1 Vista Frontal ---------------------------------- 25
8.2 Vista de reversa ------------ 26
8.3 Touchpad para navegación de menú -------- 27
9
Detección de cavidades --------------- 28
10 Carga del aparato --------------- 30
12 Mantenimiento y Servicios --------------------- 32
CAVEFINDER
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OKM CAVEFINDER

  • Página 1: Tabla De Contenido

    CAVEFINDER MANUAL DE USO Toda la información dada en este manual puede ser cambiada sin previo aviso. OKM no otorga ninguna garantía por este documento. Esta medida se aplica a aseguradoras de mercantibilidad. OKM no asume ninguna responsabilidad por errores en este manual o cualquier consecuencia o daño asociado con el envío o uso de este material.
  • Página 2 Estimado Cliente, En primera instancia, le agradecemos por haber tomado la decisión de escoger uno de nuestros productos OKM. El presente producto está basado en un método de medida geo-electric el cual puede ser usado para localizar caridades en el área de objetivo. Este no solo incluye cavidades naturales pero también hechas por el hombre.
  • Página 3: Notas Importantes

    Por favor, tome su tiempo para leer el presente manual cuidadosamente antes de usar el Cavefinder. 2. Notas Importantes Lea cuidadosamente el manual de instrucciones antes de usar el cavefinder y los accesorios. Estas instrucciones dan información acerca del uso del producto y marcar posibles lugares que dan riesgo.
  • Página 4: Transmisión De Data

    Las evaluaciones indicadas le ayudan para una selección correcta de una computadora para análisis de medidas. El uso de una computadora es solo necesario para el uso del cavefinder B. El modelo carefinder A no provee información de datos a la computadora.
  • Página 5: Ensamblaje

    9 de la página 28. Figura 3: Conección del USB Dongle Con el modelo cavefinder B, usted tiene la posibilidad de transferir todas las medidas evaluadas a la computadora. En la figura 3, usted podrá ver, cómo conectar el bluetooth Dongle con el USB - port de su computadora.
  • Página 6: Instalación De Sotware Y Drivers

    Aparece un diálogo como es representado en la figura 7, donde debe seleccionar la entrada NO, no en este momento y confirme su ingreso presionando OK. Manual de uso: Cavefinder 14 Figura 7: hardware update asistente en windows XP En el siguiente diálogo seleccione la entrada No search, seleccione el driver individualmente y confirme un click en OK.
  • Página 7: Configuración De Software

    Si la conexión es exitosa, aparecerá un mensaje como en la figura 6. Instalación del radio transmisión (EPOX)19. Figura 16: Presione con el mouse dentro de este mensaje. El diálogo 16 se abrirá. En este diálogo usted tendrá que ingresar OKM. Es necesario que lo escriba con letras mayúsculas.
  • Página 8: Instalación De Transmisión De Radio

    Figura 17: En la conexión un mensaje como en la figura 17 aparecerá en su pantalla. Presione dentro de este mensaje y marque en el siguiente diálogo con la opción Always, el cual permitirá acceder a este servicio. Figura 18: Estas marcas ahorra las indicaciones que hizo, lo cual usted no tendrá que ingresar toda la información nuevamente en el sistema.
  • Página 9: Control De Elementos

    30. Los botones mostrados no tienen uso particular en ambos modelos del confinder y no son necesarias para la operación del producto. 9. Detección de cavidades. El cavefinder le ofrece un método geo-electrónico para detectar todo tipo de cavidades. El aparato no permite determinar la profundidad exacta de una cavidad localizada.
  • Página 10: Carga Del Aparato

    Figura 33: Conexión del cargador La figura 33 muestra como conectar el cargador al cavefinder. Es por eso que usted tendrá que usar la conexión apropiada al lado frontal del aparato. Una lámpara de control en el cargador tendrá...
  • Página 11 - Suciedad y lugares polvorientos. - Golpes o impactos fuertes - Evitar fuertes campos magnéticos - Alta frecuencia de calor Si usted desea limpiar el aparato, use un material suave. Para evitar daño, deberá transportarlo en sus cajas provistas. Revise que las baterías estén completas antes de usar el sistema. Debe recargar baterías que no tengan energía, de esta manera, la larga duración de las baterías está...

Tabla de contenido