ENGLISH Introduction With the Nokia Power Pack DC-1, you The power pack comes with a can charge a battery in one or two connectivity cable. Use the cable only compatible Nokia devices when you for its intended purpose. have no access to an external power Keep all accessories and source.
Página 3
While the power pack is connected to a charger, you can use the power pack The power pack has an internal, to charge one or two Nokia devices. nonremovable, rechargeable battery. Do not attempt to remove the battery If the power pack cannot be charged...
Charge a device battery You can use the power pack to charge 2. Press and hold the power key for a battery in two compatible Nokia about 2 seconds to switch on the devices at the same time. power pack. The green indicator...
950 mAh battery three times. You can also switch on the power pack before connecting it to a Nokia device. Battery information Your device is powered by a Always try to keep the battery rechargeable battery.
ENGLISH Care and maintenance Your device is a product of superior • Do not store the device in cold design and craftsmanship and should areas. When the device returns to be treated with care. The following its normal temperature, moisture suggestions will help you protect your can form inside the device and warranty coverage.
Página 7
More detailed information is available from the product retailer, local waste authorities, national producer responsibility organizations, or your local Nokia representative. For the product Eco-Declaration or...
ESPAÑOL Introducción Con el Nokia Power Pack DC-1, puede El Power Pack viene con un cable de cargar una batería en uno o dos conectividad. Utilice el cable dispositivos Nokia compatibles solamente para el propósito para el cuando no tenga acceso a una fuente que fue diseñado.
Página 10
ESPAÑOL Cuando desconecte el cable de 10 horas cuando no está alimentación de cualquier accesorio, conectado a un dispositivo Nokia. sujételo y tírelo del enchufe, no del cable. 3. Cuando la batería está completamente cargada, se Cargar el Power Pack...
Encender/Apagar durante dos indicaciones: segundos para encender el Power Pack. Si queda carga en el Power 1. Conecte su dispositivo Nokia a un Pack, se encenderán las luces enchufe del cargador. indicadoras de color verde. • Para conectar el dispositivo al...
También puede encender el Power poder usarlo. Pack antes de conectarlo a un 3. Verifique el nivel de carga en el dispositivo Nokia. En este caso, el dispositivo conectado. Power Pack se apaga automáticamente después de 30 segundos para ahorrar 4.
ESPAÑOL No utilice el cargador si está dañado. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en Intente mantener la batería siempre temperaturas inferiores al punto de entre los 15°C y 25°C (59°F y 77°F). Las congelación. temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería.
Página 15
Unidade de Alimentação Nokia DC-1 9207234/2...
Página 16
Anatel de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução número 242/ 2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados. (01)07894396839497 www.anatel.gov.br Os logotipos Nokia, Connecting People e Original Enhancements são marcas registradas e/ou marcas comerciais da Nokia Corporation e/ou companhias afiliadas...
Página 17
PORTUGUÊS Apresentação Com a Unidade de Alimentação Nokia A unidade de alimentação acompanha DC-1, você pode carregar uma bateria um cabo de conectividade. Use esse em um ou dois dispositivos Nokia cabo somente para a sua função compatíveis quando não tiver acesso a específica.
Página 18
Antes de poder usar a unidade de Nokia. alimentação para carregar uma 3. Quando a bateria estiver bateria em um dispositivo Nokia totalmente carregada, todas as compatível, você deve carregar a quatro luzes indicadoras verdes bateria interna da unidade de ficarão acesas.
1. Conecte seu dispositivo Nokia a qualquer plugue de carregador. 2. Mantenha o botão Liga/Desliga pressionado por aproximadamente • Para conectar o dispositivo ao...
Página 20
Você também pode ligar a unidade de Quanto menos luzes ficarem alimentação antes de conectá-la a um acesas, menos carga resta na dispositivo Nokia. Nesse caso, a unidade de alimentação. Se a luz unidade de alimentação será indicadora âmbar ficar acesa, a desligada automaticamente em unidade de alimentação está...
Um dispositivo utilizado com inutilizável. Recarregue a bateria uma bateria muito quente ou fria pode somente com carregadores aprovados não funcionar temporariamente. O pela Nokia, projetados para este desempenho da bateria é prejudicado dispositivo. especialmente em temperaturas muito abaixo de zero.
Página 22
PORTUGUÊS componentes móveis e eletrônicos • Não pinte o dispositivo. A pintura poderão ser danificados. pode obstruir os componentes móveis e impedir o funcionamento correto. • Não guarde o dispositivo em locais quentes. As altas temperaturas Se o produto não estiver funcionando podem reduzir a vida útil dos corretamente, leve-o à...
Nokia, Nokia Connecting People e Nokia específicas do país, acesse o site (em Care são marcas registradas ou não da Nokia inglês) www.nokia.com. Corporation. Garantia limitada O Certificado de Garantia encontra-se na caixa do produto e deve ser apresentado para qualquer prestação de...
FRANÇAIS Introduction Le bloc d’alimentation DC-1 de Nokia Le bloc d’alimentation comprend un vous permet de recharger la pile d’un câble qui permet de le relier à vos ou deux appareils Nokia compatibles appareils. N’utilisez le câble qu’aux lorsque vous n’avez pas accès à une fins auxquelles il est destiné.
Página 26
FRANÇAIS Charger le bloc d’alimentation prendre jusqu’à dix heures s’il n’est pas connecté à un appareil Nokia. Avant de pouvoir utiliser le bloc 3. Lorsque tous les quatre voyants d’alimentation pour charger la pile lumineux sont allumés en vert, cela d’un appareil Nokia compatible, vous...
: 2. Maintenez l’interrupteur enfoncé 1. Branchez votre appareil Nokia dans pendant environ deux secondes l’une ou l’autre des prises du pour allumer le bloc chargeur.
Página 28
Vous pouvez également allumer le charge.) Moins il y a de voyants bloc d’alimentation avant de le allumés, moins le bloc connecter à un appareil Nokia. Dans d’alimentation est chargé. Si le un tel cas, pour économiser l’énergie, voyant s’allume en ambre, cela le bloc d’alimentation s’éteint...
Il se peut qu’un appareil ne chargeurs conçus pour cet appareil et fonctionne pas temporairement si la pile approuvés par Nokia. est trop chaude ou trop froide. Le rendement de la pile est considérablement Si elle n’est pas utilisée, une pile réduit lorsque la température est bien...
Página 30
FRANÇAIS • N’utilisez pas et ne rangez pas • Ne vous servez pas de produits l’appareil dans un endroit poussiéreux chimiques corrosifs, de solvants de ou sale. Vous risqueriez nettoyage ou de détergents d’endommager ses pièces mobiles et concentrés pour nettoyer cet appareil. ses composants électroniques.