Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

CasaFan
Otto-Hahn-Str. 3
63594 Hasselroth
GERMANY
Tel +49 (6055) 93752-0
Fax +49 (6055) 93752-22
www.ventilator.de - [email protected]
HEATPANEL
RISCALDATORE A RAGGI INFRAROSSI
USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE
EMPLOI ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
USO Y MANTENIMIENTO
USO E MANUTENÇÃO
Klasse I - IP55
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CasaFan 7715

  • Página 1 CasaFan Otto-Hahn-Str. 3 63594 Hasselroth GERMANY Tel +49 (6055) 93752-0 Fax +49 (6055) 93752-22 www.ventilator.de - [email protected] HEATPANEL RISCALDATORE A RAGGI INFRAROSSI USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE Klasse I - IP55 EMPLOI ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG USO Y MANTENIMIENTO...
  • Página 2: Uso E Manutenzione

    USO E MANUTENZIONE 1. AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni prima di installare il prodotto e conservarle per future consultazioni. Il manuale deve essere conservato e trasmesso al nuovo utente in caso di cessione dell’apparecchio. II Costruttore si riserva di variare le caratteristiche del prodotto senza alcun preavviso.
  • Página 3 4. Unire tra loro i supporti fissati precedentemente utilizzando il bullone (fig. 3 - pos. A). Regolare l’inclinazione dell’apparecchio posizionando in entrambi i lati le viti indicate in figura 3 - pos. B. CasaFan fornisce su richiesta i tre supporti opzionali mostrati in figura 4: Twin (cod. 007701) •...
  • Página 4: Pulizia E Cura Dell'apparecchio

    Evitare l’uso di detergenti aggressivi, solventi, sostanze abrasive o spray che possono dan neggiare le superfici. 6. MANUTENZIONE Per la manutenzione o le eventuali riparazioni, rivolgersi esclusivamente a Centri di Assisten za Tecnica autorizzati CasaFan. Assicurarsi che i ricambi siano originali. 7. CARATTERISTICHE TECNICHE 7715 7718...
  • Página 5: Use And Maintenance

    USE AND MAINTENANCE 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Instructions should be carefully read before installation and retained by the user. The book- let must be keeped and delivered to the new user in case of cession of the machine. The Manufacturer reserves the right to vary the features of the product without prior notice. The technical data are merely indicative.
  • Página 6 4. Join the two previously fixed brackets together with the bolt (fig. 3 - pos. A). Adjust the slanting angle of the appliance, putting the screws in both sides as shown in figure 3 - pos. B. CasaFan supplies on demand three optional brackets, shown in figure 4: Twin (cod. 007701) •...
  • Página 7: Care And Cleaning

    If you have any question relevant your appliance, call the local authorized distributor or the nearest Service Centre. Every repairs should be carried on by an authorized Service Centre and also ask always for original spare parts. 7. TECHNICAL FEATURES 7715 7718 7724 7732...
  • Página 8: Utilisation Et Entretien

    UTILISATION ET ENTRETIEN 1. INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ Lire attentivement les instructions avant d’installer le produit et les conserver pour de fu- tures consultations. Le manuel doit être conserve et transmis au nouvel usager en cas de cession de l’appareil. Le Constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques du produit sans aucun préavis.
  • Página 9 (fig. 3 - pos. A). Régler l’inclinaison de l’appareil en positionnant sur chacun des deux côtés les vis indiquées sur la figure 3 - pos. B. CasaFan, sur demande, fournit les trois supports optionnels présentés dans la figure 4: Twin (cod. 007701) •...
  • Página 10: Assistance Technique

    En cas des demandes concernant l’appareil appelez le Revendeur ou un Centre d’ A ssistance Technique. Toute réparation doit être effectuée par un Centre d’ A ssistance Technique autori- sé. Demandez toujours l’utilisation de pièces de rechange originales. 7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 7715 7718 7724 7732 Tension d’alimentation...
  • Página 11: Gebrauch Und Wartung

    GEBRAUCH UND WARTUNG 1. WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER SICHERHEIT Die nachfolgenden Hinweise aufmerksam lesen, da sie wichtige Angaben über die Sicher- heit im Hinblick auf Installation, Gebrauch und Wartung des Gerätes enthalten. Dieses hand- buch ist aufzubewahren und bei abgabe des geräts an den neuen anwender zu übergeben. Der Hersteller kann die Merkmale der Produkte ohne vorherige Ankündigung ändern.
  • Página 12 Vergewissern Sie sich darüber, dass der Heizer nicht zur Decke oder zu entzü ndbaren Stoffen hin gerichtet ist. 1. Anhand eines Bohrers mit geeigneter Spitze vier Löcher in die Mauer bohren (vgl. hierzu die nachstehende Tabelle): 7715 7718 7724 7732...
  • Página 13: Reinigung Und Pflege

    CasaFan liefert auf Anfrage die optionalen Halterungen (Abb. 4): Twin (cod. 007701) • End to end (cod. 007702) • Extension (cod. 007703) • 4. GEBRAUCH Die Baureihe Blacklight beinhaltet Geräte mit einer Leistung zwischen 1500 und 3200 W, die zur Heizung von Wohnräumen (Wohnungen) und auch von ö entlichen Räumen (Restau rants, Pubs) geeignet sind.
  • Página 14: Uso Y Mantenimiento

    USO Y MANTENIMIENTO 1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Lea cuidadosamente las instrucciones antes de instalar el aparato y guárdelas para futuras consultas. El manual también debe ser conservado a fin de entregarlo a futuros posibles proprietarios en caso de venta del mismo. El Fabricante se reserva el derecho de variar las caracteristicas del producto sin previo aviso.
  • Página 15: Montaje

    4. Unir entre sí los soportes fijados anteriormente utilizando el perno (fig. 3 - letra A). Re gular la inclinación del aparato colocando en ambos lados los tornillos indicados en la figura 3 – letra B. CasaFan suministra, bajo petición, tres soportes opcionales que se muestran en la Figura 4: Twin (cod. 007701) •...
  • Página 16: Limpieza Y Cuidado Del Aparato

    En caso de dudas contactar el Revendedor o un Centro de Asistencia Técnica. Todas las repa raciones deben ser realizadas unicamente por los adecuados Centros de Asistencia Técnica CasaFan. Asegúrese que las piezas de recambio sean originales. 7. DATOS TÈCNICOS...
  • Página 17: Uso E Manutenção

    USO E MANUTENÇÃO 1. IMPORTANTES INSTRUÇÕES PARA A SEGURANÇA Leia cuidadosamente estas instrucções antes de instalar o produto e conserve-as para con- sultações futuras. Este manual deve ser conservado e enviado ao novo utilizador em caso de cessão do aparelho. O Fabricante reserva-se de variar as características do produto sem aviso prévio.
  • Página 18 4. Unir os suportes fixados anteriormente entre si utilizando o parafuso (fig. 3 - pos. A). Regular a inclinação do aparelho colocando em ambos os lados os parafusos indicados na figura 3 - pos. B. CasaFan fornece sobre a demanda três suportes opcionais mostrados na figura 4: Twin (cod. 007701) •...
  • Página 19: Limpeza E Cuidado Do Aparelho

    6. ASSISTÊNCIA TÉCNICA Em caso de perguntas contatar o Revendedor ou um Centro de Assistência Técnica. Todos os reparos devem ser feitos por os Centros de Assistência Técnica autorizados CasaFan. Asse gure-se que as peças sejam originais. 7. DADOS TÉCNICOS...
  • Página 20 Fig. 1 30 cm (min) 180 cm (min)
  • Página 21 Fig. 2 Fig. 3...
  • Página 22 End to end (cod. 007702) Fig. 4 Twin (cod. 007701) Extension (cod. 007703)
  • Página 23 CasaFan also promotes recycling of the tribuisce ad evitare possibili effetti Otto-Hahn-Str. 3 materials used in the appliance.
  • Página 24 ATTENTION ACHTUNG ATENCIÓN ATENÇÃO Ce produit est conforme à la di- Dieses Gerät entspricht der Este producto cumple los requisi- Este produto está em conformida- rective EU 2002/96/EC. EG-Richtlinie 2002/96/EG. tos de la Directiva EU 2002/96/EC. de com a Directiva EU 2002/96/EC. Le symbole représentant une Das Symbol mit der durchge- El símbolo del contenedor de...

Este manual también es adecuado para:

771877247732

Tabla de contenido