Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

19"
User's Manual
YM19GPX
19" LCD Monitor
OUTPUT Size: 150x210mm (WxH) A5 SIZE
Print color:
Pantone Black U
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YURAKU YM19GPX

  • Página 1 19" User's Manual YM19GPX 19" LCD Monitor OUTPUT Size: 150x210mm (WxH) A5 SIZE Print color: Pantone Black U...
  • Página 2 Operation Instructions Thank you for purchasing this monitor, a high-resolution multi-scan color monitor. Please read this guide thoroughly before installation. FCC RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT WARNING: (FOR FCC CERTIFIED MODELS) This monitor has been tested and found compliant with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Content Safety Precautions................1 First Setup ..................2 Quick Installation................2 Front View of the Product ..............3 Rear View of the Product ..............3 Using On Screen Display (OSD) Functions ........4 Supporting Timing Modes ..............7 Technical Information.................8 Care and Maintenance...............9 Troubleshooting .................9...
  • Página 4: Safety Precautions

    Safety Precautions This monitor is manufactured and tested on a ground principle that a user’s safety comes first. However, improper use or installation may result danger to the monitor as well as to the user. Carefully go over the following WARNINGS before installation and keep this guide handy.
  • Página 5: First Setup

    First Setup Congratulation for purchasing this monitor of high performance! This monitor comes with the following accessories : Power cable. D-Sub cable (15 pin) DVI cable (24 pin) Audio cable. User guide. Quick Installation 1. Connect video cable (D-Sub cable) Make sure both monitor and computer are powered OFF.
  • Página 6: Front View Of The Product

    Front View of the Product ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➊ ➍ OSD TURN ON/OFF CONFIRM SELECTION ➋ ➎ SCROLL DOWN/DECREASE POWER ON/OFF ➌ ➏ SCROLL UP/INCREASE LED INDICATOR Rear View of the Product ➐ ➑ ➒ ➓ ➐ ➒...
  • Página 7: Using On Screen Display (Osd) Functions

    Using On Screen Display (OSD) Functions Display main menu. Exit from OSD menu. Auto adjust the image when not in main menu. Confirm the selection. Select the desired item when in OSD menu. When not in OSD menu, it is to immediately activate Contrast/ Brightness.
  • Página 8 Short Cuts Function from the button(s) To auto adjust Horizontal Position, Vertical Position, Phase Auto Adjust : (Fine Tune) and Clock (H. Size) of the screen. To adjust the foreground white level of screen image. Contrast : : increase contrast, : decrease contrast.
  • Página 9 To adjust the clarity of a non-SXGA (1280x1024) signal with Sharpness : button. To set up Language Select, Resolution Notice, OSD Position, Setup Menu : OSD Time Out, and Input Select (Analog). To allow users to choose from available languages. Language Select : Resolution Notice is to remind you set the best quality Resolution Notice :...
  • Página 10: Supporting Timing Modes

    Supporting Timing Modes 720 x 400 @ 70Hz 640 x 480 @ 60Hz 640 x 480 @ 67Hz 640 x 480 @ 75Hz VESA 800 x 600 @ 56Hz VESA 800 x 600 @ 60Hz VESA 800 x 600 @ 72Hz VESA 800 x 600 @ 75Hz VESA...
  • Página 11: Technical Information

    Technical Information Technical Specification LCD Panel 19.0” TFT Power Management Energy Star compliant VESA DPMS compatible < 1 W Displayable Resolution SXGA 1280 x 1024 max. Vertical Frequency 75Hz max. Pixel Dimension 0.294 x 0.294 mm LCD Display Color 16.2M (6 bits + FRC/ color) Viewing Angle 140/130, CR >...
  • Página 12: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Care Avoid exposing your monitor directly to sunlight or other heat source. Place your monitor away from the sun to reduce glare. Put your monitor in a well ventilated area. Do not place any heavy things on top of your monitor. Make certain your monitor is installed in a clean and moisture-free area.
  • Página 13 Wrong or abnormal colors If any colors (red, green, blue) are missing, check the video cable to make sure it is securely connected. Loose or broken pins in the cable connector could cause an improper connection. Connect the monitor to another computer. According to WEEE regulation , this monitor can't be handled as normal trash in Europe when it is out of usage.
  • Página 14 Instrucciones de operación Gracias por comprar este monitor, un monitor color multi-scan de alta resolución. Por favor lea esta guía minuciosamente antes de hacer la instalación. ACUERDO DE INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA PARA FCC ADVERTENCIA: (PARA MODELOS CERTIFICADOS COMO FCC) Este monitor ha sido probado y encontrado en regla con los límites para la clase B de mecanismos digitales, en conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC.
  • Página 15 Contenido Precauciones de Seguridad ...............1 Primera Configuración ...............2 Rápida Instalación ................2 Vista Frontal del Producto..............3 Vista Trasera del Producto ..............3 Usar las Funciones de la Muestra En Pantalla (OSD) .......4 Tiempos soportados ................7 Información Técnica................8 Mantenimiento y Cuidado ..............9 Solución de Problemas ..............9...
  • Página 16: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de Seguridad Este monitor ha sido manufacturado y probado bajo el principio de que la seguridad del usuario es lo primero. Sin embargo, el uso o la instalación impropia puede resultar de peligro para el monitor tanto como para el usuario.
  • Página 17: Primera Configuración

    Primera Configuración Gracias por comprar este monitor de alto rendimiento! Este monitor viene con los siguientes accesorios: Cable toma de corriente. Cable VGA (15 pin D-Sub) Cable DVI (24 pin DVI) Cable Audio. Guía de usuario. Rápida Instalación 1. Conectar el cable de vídeo (cable D-Sub) Asegúrese de que tanto el monitor como el equipo están APAGADOS.
  • Página 18: Vista Frontal Del Producto

    Vista Frontal del Producto ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➊ ➍ ACTIVAR/SALIR OSD CONFIRMAR SELECCIÓN ➋ ➎ DESPLAZAR ABAJO/DISMINUIR ENCENDER/APAGAR ➌ ➏ DESPLAZAR ARRIBA/AUMENTAR INDICADOR LED Vista Trasera del Producto ➐ ➑ ➒ ➓ ➐ ➒ ENTRADA AC ENTRADA DVI (24 PIN DVI) ➑...
  • Página 19: Usar Las Funciones De La Muestra En Pantalla (Osd)

    Usar las Funciones de la Muestra En Pantalla (OSD) Muestra el menú principal. Sale del menú OSD. Autoajusta la imagen cuando no está en el menú principal. Confirma la selección. Selecciona el ítem deseado cuando se encuentra en el menú OSD. Cuando no está...
  • Página 20: La Función De Atajo Del Botón(Es)

    La Función de Atajo del botón(es) Ajuste automático (Auto Adjust) : Ajuste automático de posición horizontal, posición vertical, fase (ajuste fino) y reloj (Tamaño-H). Contraste (Contrast) : Ra ajustar el nivel de blanco de la imagen en pantalla. : aumentar contraste, : disminuir contraste.
  • Página 21 Tamaño horizontal (H. Size) : Ajusta la anchura. : disminuye la anchura de la imagen en pantalla, : aumenta la anchura de la imagen en panalla. Sintonizar (Fine Tune) : Para ajustar el retardo temporal. Pulse para ajustar a la preferencia del usuario. Nitidez (Sharpness) : Para ajustar la claridad de una señal no SXGA (1280x1024) con el botón...
  • Página 22: Tiempos Soportados

    Restituir Memoria (Memory Recall) : Para llamar las configuraciones de fábrica de vuelta para los controles de Vídeo & Audio. Oprima el botón 2 para seleccionar la opción de menú Memoria. Menú de sonido (Audio Menu) : Para ajustar las funciones de audio. Volumen : Para ajustar el volumen de los altavoces.
  • Página 23: Información Técnica

    Información Técnica Especificaciones Técnicas 19.0” TFT Panel LCD En conformidad con Energy Star Compatible con VESA Administración de energía DPMS compatible < 1 W SXGA máximo 1280 x 1024. Frecuencia Vertical Resolución máxima 75Hz. Visualizable 0.294 x 0.294 mm Dimensión de Píxel 16.2M (6 bits + FRC/ color) Visualización del Color LCD...
  • Página 24: Mantenimiento Y Cuidado

    Mantenimiento y Cuidado Cuidado Evite exponer el monitor directamente a la luz del sol o otra fuente de calor. Coloque su monitor lejos del sol para reducir el deslumbramiento. Coloque su monitor en un área bien ventilada. No ponga nada pesado sobre el monitor.
  • Página 25 Colores extraños o anormales Si algún color (rojo, verde, azul) están faltando, revise el cable de video para asegurarse que este está bien conectado. Pins sueltos o quebrados en el cable conector podrían causar una conexión impropia o deficiente. Conecte el monitor a otra computadora. Según la regulación WEEE, no se debe desechar este monitor, cuando se torna obsoleto, como una basura común en Europa.
  • Página 26 Betriebshinweise Danke, dass Sie sich für diesen hochauflösenden Multiscan-Monitor entschieden haben. Bevor Sie mit der Installation beginnen, sollten Sie zuerst dieses Handbuch durchlesen. FCC-ERKLÄRUNG ZUR FUNKENTSTÖRUNG HINWEIS: (NUR FÜR FCC-GEPRÜFTE MODELLE) Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Anforderungen für elektronische Geräte Klasse B, gemäß...
  • Página 27 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsbestimmungen..............1 Erster Setup ..................2 Kurzanleitung ..................2 Vorderansicht des Produkts ...............3 Rückansicht des Produkts ..............3 Verwenden der On Screen Display (OSD) Funktionen ......4 Unterstützte Zeitsteuerungen.............7 Technische Informationen..............8 Pflege und Aufbewahrung..............9 Fehlerbehebung.................9...
  • Página 28: Sicherheitsbestimmungen

    Sicherheitsbestimmungen Bei der Herstellung und Prüfung dieses Monitors stand die Sicherheit des zukünftigen Nutzers immer im Vordergrund. Dennoch kann unsachgemäßer Betrieb und Installation zu Schaden am Gerät und zu Gefahren für den Nutzer führen. Lesen Sie sich deshalb zuerst sorgfältig die nachfolgenden Warnhinweise durch, bevor Sie mit der Installation beginnen.
  • Página 29: Erster Setup

    Erster Setup Gratulation, dass Sie sich für einen Monitor der Spitzenklasse entschieden haben! Dieser Monitor verfügt über folgende Teile: Netzkabel. VGA-Kabel (D-Sub, 15-polig) DVI-Kabel (DVI, 24-polig) Audiokabel. Benutzerhandbuch. Kurzanleitung 1. Anschluss des Videokabels (D-Sub-Kabel) Achten Sie darauf, dass Monitor und Computer AUSgeschaltet sind. Verbinden Sie den VGA-Ausgang (D-Sub) des Computers über das Videokabel mit dem D-Sub-Eingang des Monitors.
  • Página 30: Vorderansicht Des Produkts

    Vorderansicht des Produkts ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➊ ➍ AKTIVIERT/BEENDET OSD EINSTELLUNG BESTÄTIGEN ➋ ➎ HERUNTER/VERRINGERN EIN/AUSSCHALTEN ➌ ➏ HERAUF/ERHÖHEN LED-ANZEIGE Rückansicht des Produkts ➐ ➑ ➒ ➓ ➐ ➒ NETZANSCHLUSS DVI-EINGANG (DVI, 24-POLIG) ➑ ➓ AUDIO-EINGANG VGA-EINGANG (D-SUB 15-PIN)
  • Página 31: Verwenden Der On Screen Display (Osd) Funktionen

    Verwenden der On Screen Display (OSD) Funktionen Hauptmenü anzeigen. OSD-Menü verlassen. Automatisches Anpassen des Bildes, wenn Sie sich nicht im Hauptmenü befinden. Bestätigen der Auswahl. oder Wählen Sie den gewünschten Punkt im OSD-Menü aus. Zur sofortigen Aktivierung von Kontrast/Helligkeit, wenn Sie sich nicht im OSD-Menü...
  • Página 32 Schnelltastenfunktion Autom. Anpassung (Auto Adjust) : Stellt Horizontal- und Vertikal-Position, Phase (Feineinstellung) und Takt (H-Größe) automatisch ein. Kontrast (Contrast) : Stellt den Weißwert des Bildschirmvordergrundes ein. : Erhöht Kontrast, : Verringert Kontrast. Helligkeit (Brightness) : Zum Anpassen der Helligkeit des Videos. : Helligkeit erhöhen, : Helligkeit verringern.
  • Página 33 V-Lage : : Schiebt den Bildschirm nach oben, : Schiebt den Bildschirm nach unten. Horizontale Größe (H. Size) : Stellt die Breite des Bildschirms ein. : erhöht die Breite des Bildschirms, : verringert die Breite des Bildschirms. Feineinstellung (Fine Tune) : Stellt die Verzögerungszeit ein.
  • Página 34: Unterstützte Zeitsteuerungen

    Eingabequelle (Input Select) : Wenn Sie auf "Eingangswahl" drücken, wird der Signaleingang zwischen Analog und Digital umgeschaltet. Zurücksetzen (Memory Recall) : Zur Wiederherstellung der Werkseinstellungen für die Video- & Audiosteuerung. Drücken Sie die Taste 2, um die Option Speicher-Wiederherstellung auszuwählen. Audio-Menü...
  • Página 35: Technische Informationen

    Technische Informationen Technische Daten 19.0” TFT LCD-Bildschirm Entspricht Energy Star, VESA Stromverwaltung DPMS-kompatibel < 1 W SXGA max. 1280 x 1024, Vertikale Frequenz max.75Hz Anzeigbare Auflösung 0.294 x 0.294 mm Pixelabmessungen 16.2M (6 bits + FRC/ Farbe) LCD-Anzeigefarben 140/130, CR > 10 Ansichtswinkel 0°~20°...
  • Página 36: Pflege Und Aufbewahrung

    Pflege und Aufbewahrung Pflege Setzen Sie Ihren Monitor nicht der direkten Sonneneinstrahlung oder anderen Hitzequellen aus. Sonneneinstrahlung auf den Bildschirm sollte vermieden werden, um unangenehme Reflektion zu vermeiden. Stellen Sie Ihren Monitor an einem gut durchlüfteten Ort auf. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Verwenden Sie den Monitor in einer sauberen, trockenen Umgebung.
  • Página 37 Stellen Sie die Helligkeit ein. Fehlerhafte oder unnatürliche Farben Wenn ein Farbton (Rot, Grün, Blau) fehlen sollte, so überprüfen Sie bitte den festen Sitz des Videokabels. Lockere oder abgebrochene Pins im Verbindungsstecker können die Signalübermittlung beeinträchtigen. Verbinden Sie den Monitor mit einem anderen Computer. Gemäß...
  • Página 38 Instructions d’Utilisation Merci d’avoir acheté ce moniteur couleur multi-scan à haute résolution. Veuillez lire attentivement ce guide avant l’installation. COMMUNIQUE D’AVERTISSEMENT DE LA FCC CONCERNANT LES INTERFERENCE DE FREQUENCE RADIO: (SEULEMENT POUR MODELES CERTIFIE PAR LA FCC) Ce moniteur a été testé et à été trouvé conforme aux limites pour un appareil numérique de Classe B, suivant la partie 15 des règlements de la FCC.
  • Página 39 Contenu Précautions de Sécurité..............1 Première Installation ................2 Installation Rapide ................2 Vue avant du produit................3 Produit vu de dos ................3 Utiliser les fonctions d'affichage d'écran (OSD) .........4 Support des modes minutage ............7 Informations Technique ..............8 Soins et Maintien ................9 En Cas de Problème................9...
  • Página 40: Précautions De Sécurité

    Précautions de Sécurité Ce moniteur à été fabriqué et testé à partir du principe que la sécurité de l’utilisateur est primordiale. Néanmoins, l’utilisation ou l’installation incorrecte peut causer un danger à l’appareil aussi bien que à l’utilisateur. Lisez attentivement les AVERTISSEMENTS suivants avant de commencer l’installation et gardez ce guide à...
  • Página 41: Première Installation

    Première Installation Félicitations avec votre achat de ce moniteur de haute performance! Ce moniteur est fourni avec les accessoires suivants : Cordon d’Alimentation. Câble D-Sub (15 broches) Câble DVI (24 broches) Câble Audio. Guide de l’utilisateur. Installation Rapide 1. Connecter le câble vidéo (Câble D-Sub) Assurez-vous qu'à...
  • Página 42: Vue Avant Du Produit

    Vue avant du produit ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➊ ➍ ACTIVER/QUITTER OSD CONFIRMER LA SÉLECTION ➋ ➎ DEFILER VERS LE BAS/ SOUS TENSION/ HORS TENSION DIMINUER ➌ ➏ DEFILER VERS LE HAUT/ INDICATEUR DEL AUGMENTER Produit vu de dos ➐...
  • Página 43: Utiliser Les Fonctions D'affichage D'écran (Osd)

    Utiliser les fonctions d'affichage d'écran (OSD) Afficher le menu principal. Quitter le menu OSD. Ajuster automatiquement l'image en dehors du menu principal. Confirmer la sélection. Sélectionnez l'élément désiré quand vous êtes dans le menu OSD. Quand vous n'êtes pas dans le menu OSD, cela permet d'activer immédiatement le Contraste/Luminosité.
  • Página 44 Fonction de raccourci par bouton(s) Réglage auto (Auto Adjust) : Ajuste automatiquement la position horizontale, la position verticale, la phase(accord fin) et l'horloge (taille H). Contraste (Contrast) : Pour ajuster le niveau blanc du premier plan de l'image de l'écran. : augmenter le contraste, : diminuer le contraste.
  • Página 45 Position V. : : déplace l'écran vers le haut, : déplace l'écran vers le bas. Taille H. ( H. Size) : Ajuste la largeur de l'image de l'écran. : diminue la largeur de l'image de l'écran, : augmente la largeur de l'image de l'écran.
  • Página 46: Support Des Modes Minutage

    Entrée (Input Select) : Lorsque vous pressez ‘Sélection d’Entrée’, le signal d’Entrée passera dans le mode Analogique ou le mode Numérique. Rappel de mémoire (Memory Recall) : Pour rétablir les paramètres d'usine pour les contrôles vidéo & audio. Appuyez sur le bouton 2 pour sélectionner l’option de menu de Rappel Mémoire.
  • Página 47: Informations Technique

    Informations Technique Spécifications Techniques 19.0” TFT Panneau LCD Energy Star conforme à VESA Gestion de Courant compatible avec DPMS < 1 W SXGA 1280 x 1024 max. Fréquence Verticale maximale Résolution Affichable de 75Hz. 0.294 x 0.294 mm Dimension des Pixels 16.2M (6 bits + FRC/ couleur) Couleur de l’affichage 140/130, CR >...
  • Página 48: Soins Et Maintien

    Soins et Maintien Soins Evitez d”exposer le moniteur directement à la lumière du soleil ou à une autre source de chaleur. Placez votre moniteur détourné du soleil pour éviter des reflets. Placez votre moniteur dans un emplacement bien ventilé. Ne mettez pas d’objet lourd sur le moniteur. Veillez à...
  • Página 49 Allumé mais pas d ‘affichage à l’écran Vérifiez que le câble vidéo, fourni avec le moniteur soit bien solidement fixé au port de sortie du signal vidéo, situé à l’arrière de l’ordinateur. Sinon, fixé le convenablement. Ajustez la clarté. Couleurs incorrectes ou anormales Si une des couleurs manque (rouge, vert, bleu), contrôlez le câble vidéo pour vous assurez qu’il soit bien correctement connecté.
  • Página 50 Istruzioni d’Uso Grazie di aver acquistato questo monitor ad alta risoluzione, capace di supportare più modalità Video. Leggete attentamente questo manuale prima di procedere con l’installazione. (DICHIARAZIONE FCC) Questo monitor è stata testato e trovato in regola con i limiti della classe B Periferiche Digitali, riguardante la Sezione 15 del regolamento FCC.
  • Página 51 Indice Precauzioni di Sicurezza..............1 Primo Montaggio................2 Installazione Rapida................2 Front View of the Product ..............3 Rear View of the Product ..............3 Utilizzo delle funzioni dell’OSD (On Screen Display) ......4 Modalità di frequenza supportate............8 Caratteristiche Tecniche ..............9 Cura e Manutenzione...............10 Guida alla Risoluzione dei Problemi ..........10...
  • Página 52: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di Sicurezza Questa periferica è stata costruita e testata in base al principio che la sicurezza dell’utente viene prima di tutto. Tuttavia un uso od una installazione impropria potrebbe provocare danni sia alla periferica che all’utente. Leggete attentamente i seguenti avvisi prima dell’installazione e tenete comunque questa guida sempre a portata di mano.
  • Página 53: Primo Montaggio

    Primo Montaggio Congratulazione per aver acquistato di questo monitor ad alte prestazioni! A questo monitor sono abbinati i seguenti accessori: Cavo di Alimentazione. Cavo VGA (D-Sub a 15 pin) Cavo DVI (DVI a 24 pin) Cavo audio. Guida utente Installazione Rapida 1.
  • Página 54: Front View Of The Product

    Front View of the Product ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➊ ➍ ATTIVA/DISATTIVA OSD CONFERMARE LA SELEZIONE ➋ ➎ SCORRI IN BASSO/DIMINUISCI INTERRUTTORE ON/OFF ➌ ➏ SCORRI IN ALTO/AUMENTA INDICATORE LED Rear View of the Product ➐ ➑ ➒ ➓...
  • Página 55: Utilizzo Delle Funzioni Dell'osd (On Screen Display)

    Utilizzo delle funzioni dell’OSD (On Screen Display) Visualizza menu principale. Esci dal menu OSD. Regola automaticamente l’immagine quando non è visualizzato il menu principale. Conferma la selezione. Seleziona la voce di interesse nel menu OSD. Quando non è visualizzato il menu OSD, consente di attivare direttamente i comandi Contrast/Brightness (Contrasto/Luminosità).
  • Página 56 Funzioni rapide attivate dai tasti Questa opzione consente di regolare la Regolazione automatica (Auto Adjust) : posizione orizzontale, la posizione verticale, la fase (Sintonia fine) e il clock (dimensione orizzontale). Con il contrasto si regola il livello del bianco dello Contrasto (Contrast) : sfondo.
  • Página 57 : sposta lo scherma verso destra, : sposta lo scherma Posizione or.: verso sinistra. : sposta lo schermo verso l’alto, : sposta lo schermo Posizione ver.: verso il basso. Questa opzione consente di regolare la larghezza Dimensionamento oriz (H. Size) : dell'immagine.
  • Página 58 Vertical OSD Position (Posizione OSD verticale): Consente di regolare la posizione verticale dell’OSD. : per spostare l’OSD verso l’alto, : per spostare l’OSD verso il basso. Consente di disattivare automaticamente Timeout OSD (OSD Time Out) : l’OSD dopo un periodo di tempo predefinito. Quando si preme Selezione ingresso Selezione input (Input Select) : il segnale d'ingresso cambia ad analogico o digitale.
  • Página 59: Modalità Di Frequenza Supportate

    Modalità di frequenza supportate 720 x 400 @ 70Hz 640 x 480 @ 60Hz 640 x 480 @ 67Hz 640 x 480 @ 75Hz VESA 800 x 600 @ 56Hz VESA 800 x 600 @ 60Hz VESA 800 x 600 @ 72Hz VESA 800 x 600 @ 75Hz VESA...
  • Página 60: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche Tecniche Specifiche Tecniche 19.0” TFT Diagonale Schermo Energy Star compliant VESA Gestione consumi Compatibile DPMS < 1 W SXGA 1280 x 1024 ; Frequenza Verticale max. 75Hz Risoluzione 0.294 x 0.294 mm Dimensione Pixel 16.2M (6 bits + FRC/ colore) Numero di colori dello schermo LCD 140/130, CR >...
  • Página 61: Cura E Manutenzione

    Cura e Manutenzione Cura Non espone il monitor alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore. Posizione il monitor lontano dalla luce solare per evitare dei fastidiosi riflessi. Posizionate il monitor in un punto ben ventilato. Non appoggiate nessun oggetto pesante sopra il vostro monitor. Assicuratevi che il monitor sia stato installato in una stanza pulita e non umida.
  • Página 62 Colori errati o visualizzati in modo non corretto Se uno dei colori fondamentali (rosso, verde o blu) è mancante, controllate che il cavo video sia collegato correttamente. Se nella presa vi sono dei pin mancanti o rotti potrebbero verificarsi una trasmissione dati non corretta. Collegate il monitor ad un altro computer.
  • Página 63 Gebruiksaanwijzingen Hartelijk dank voor de aankoop van deze monitor, een multi-scan kleurenmonitor met hoge resolutie. Lees zorgvuldig deze gids door alvorens met de installatie te beginnen.. VERKLARING BETREFFENDE FCC RADIO FREQUENTIESTORING WAARSCHUWING: (ENKEL VOOR FCC CERTIFICEERDE MODELLEN) Deze apparatuur is getest en er is vastgesteld dat de apparatuur voldoet aan de limieten voor een digitaal toestel van Klasse B, overeenkomstig met sectie 15 van het FCC reglement.
  • Página 64 Inhoudstafel Veiligheidsmaatregelen ................1 Eerste stap ....................2 Snelle installatie................... 2 Vooraanzicht van het product..............3 Acteraanzicht van het product..............3 De OSD-functies gebruiken ............... 4 Ondersteunde Timing Modes ..............8 Technische informatie................. 9 Zorg en onderhoud..................10 Problemen oplossen ................. 10...
  • Página 65: Veiligheidsmaatregelen

    Veiligheidsmaatregelen Deze monitor werd gefabriceerd en getest met als voornaamste doel de veiligheid van de gebruiker te waarborgen. Onjuiste installatie of misbruik van het toestel kan de veiligheid van de monitor en de gebruik in gedrang brengen. Lees zorgvuldig de onderstaande WAARSCHUWINGEN alvorens met de installatie te beginnen en bewaar deze handleiding voor eventueel later gebruik.
  • Página 66: Eerste Stap

    Eerste stap Hartelijk dank voor de aankoop van deze voortreffelijke en kwalitatief hoogstaande monitor! De monitor is voorzien van de volgende accessoires : Netsnoer. Geluidskabel. D-Sub kabel (15-pins) Gebruikershandleiding. DVI kabel (24-pins) Snelle installatie 1. Videokabel aansluiten (D-Sub kabel) Zorg ervoor dat de monitor en computer uitgeschakeld zijn. Sluit de videokabel (D-Sub kabel) aan op de computer, en vervolgens op de monitor monitor.
  • Página 67: Vooraanzicht Van Het Product

    Vooraanzicht van het product ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➊ ➍ OSD AAN/UIT SELECTIE BEVESTIGEN ➋ ➎ NAAR BENEDEN/VERLAGEN AAN/UITSCHAKELAAR ➌ ➏ LICHTJE NAAR OMHOOG/VERHOGEN VOEDING INDICATOR Acteraanzicht van het product ➐ ➑ ➒ ➓ ➐ ➒ VOEDINGSINGANG DVI- INPUT (DVI 24 PIN) ➑...
  • Página 68: De Osd-Functies Gebruiken

    De OSD-functies gebruiken Hoofdmenu weergeven. Het OSD-menu afsluiten. Het beeld automatisch regelen wanneer het hoofdmenu wordt weergegeven. De selectie bevestigen. ▲ ▼ Selecteer het gewenste item wanneer het OSD-menu wordt weergegeven. anneer het OSD-menu niet wordt weergegeven, zult u met deze knop het Contrast/ Helderheid activeren.
  • Página 69 Snelkoppelingen van de knoppen Automatisch regelen van de Beeld Automatisch aanpassen (Auto Adjust): horizontale en verticale positie, de klok en de fase (bijregelen) en de klok (horizontalegrootte) van het scherm. Om het witniveau van de voorgrond te regelen. Contrats (Contrast): ▲...
  • Página 70 Om de breedte van het scherm te regelen. H. grootte (H. Size): ▼ ▲ : verminder de breedte van het beeld, : vermeerder de breedte van het beeld. Om de vertragingstijd van de data en de klok te Scherpstellen (Fine Tune): regelen.
  • Página 71 te schakelen na het doorlopen van een vooraf bepaalde periode van inactiviteit. Om het ingangssignaal te schakelen Invoer selecteren (Input Select): tussen analoog of digitaal. Fabrieksinstellingen(Memory Recall): Herstel de in de fabriek ingestelde waarden van de video & geluidsbedieningen. Druk op knop 2 om de menuoptie Memory Recall te selecteren.
  • Página 72: Ondersteunde Timing Modes

    Ondersteunde Timing Modes 720 x 400 @ 70Hz 640 x 480 @ 60Hz 640 x 480 @ 67Hz 640 x 480 @ 75Hz VESA 800 x 600 @ 56Hz VESA 800 x 600 @ 60Hz VESA 800 x 600 @ 72Hz VESA 800 x 600 @ 75Hz VESA...
  • Página 73: Technische Informatie

    Technische informatie Technische specificaties 19.0” TFT LCD-scherm Energy Star compliant VESA Energiebeheer DPMS compatible < 1 W SXGA 1280 x 1024 max. verticale frequentie 75Hz max. Beeldresolutie 0,294x 0,294 mm Pixelafmetingen 16.2M (6 bits + FRC/ kleur) LCD beeldkleuren 140/130, CR > 10 Het bekijken Hoek 0°~20°...
  • Página 74: Zorg En Onderhoud

    Zorg en onderhoud Zorg Vermijd blootstelling aan direct zonlicht en andere warmtebronnen. Plaats uw monitor niet in de nabijheid van zonlicht om weerkaatsing van licht te vermijden.. Plaats uw monitor in een goed geventileerde ruimte. Plaats geen zware voorwerpen op de monitor. Zorg ervoor dat uw monitor geïnstalleerd is in een propere en vochtvrije ruimte.
  • Página 75 Regel de helderheid. Verkeerde of abnormale kleuren Indien er bepaalde kleuren (rood, groen, blauw) ontbreken, dient u te controleren of de videokabel goed aangesloten is. Losse of afgebroken pinnetjes in de connector van de kabel kunnen een slechte aansluiting veroorzaken. Sluit de monitor aan op een andere computer.

Tabla de contenido