Asegúrese de darle este manual a todos los nuevos propietarios de este producto. El fabricante no acepta la responsabilidad de ninguno de los daños por no seguir las instrucciones. Si tiene preguntas acerca de nuestros productos, comuníquese con: [email protected]...
Contenido Bienvenido ..................59 Contenido ..................60 Instrucciones de seguridad importantes ........... 61 Precauciones de seguridad .................61 Instrucciones de conexión a tierra ..............63 Interferencia de Radio o TV .................64 Precauciones para evitar la posible exposición al exceso de energía de microondas ......................64 Piezas y características ..............
Instrucciones de seguridad importantes Precauciones de seguridad 7. Use este electrodoméstico solo para los usos previstos tal como se describe en este manual. No use productos químicos o vapores corrosivos ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de en este electrodoméstico. Este horno está quemaduras, descargas eléctricas, incendios, específicamente diseñado para calentar, cocinar lesiones a personas o exposición a energía excesiva...
Página 63
Instrucciones de seguridad importantes borde de la mesa o mostrador. 29. Use solo termómetros, que están 15. Este electrodoméstico solo debe ser revisado diseñados específicamente para su uso por técnicos de servicio calificados. Póngase en en hornos de microondas. contacto con el centro de servicio autorizado más 30.
Consulte a un electricista o técnico calificado un electricista o persona de servicio calificada. si no comprende completamente las 2. Ni Furrion ni el distribuidor pueden aceptar instrucciones de conexión o si existe una ninguna responsabilidad por daños al horno o lesiones personales que resulten del duda sobre si el electrodoméstico está...
Instrucciones de seguridad importantes Interferencia de Radio o TV Precauciones para evitar la posible exposición al exceso 1. En caso de que haya interferencias de energía de microondas causadas por el horno de microondas a su radio o televisor, verifique que el horno esté...
Piezas y características Horno microondas Nombre de la pieza Nombre de la pieza Artículo Artículo Sistema de bloqueo de seguridad de la Guía de onda puerta Bandeja de vidrio Ventana del horno Calentador de parrilla Anillo de rodillo Estante de metal Estante Panel de control...
Control Panel and Features Panel de control El panel de control del horno de microondas Indicador de le permite seleccionar la función de cocción Artículo Función autococción de deseos rápida y fácilmente. Todo lo que tiene que hacer es presionar el botón de Presione los botones numéricos para ingresar el tiempo de cocción, el nivel comando necesario.
Antes de usar Qué hay en la caja puerta. Si hay algún daño, no opere el horno y contacte a su distribuidor. Ver instrucciones de instalación para obtener Asegúrese de tener todos los siguientes artículos más detalles. incluidos en el embalaje. Si algún artículo está dañado o falta, contacte a su distribuidor.
Antes de usar SIEMPRE tenga alimentos en el horno cuando está encendido para absorber la energía de microondas. Cuando use el horno a niveles de potencia por debajo del 100%, es posible que escuche el encendido y apagado del magnetrón. La condensación es una parte normal de la cocción por microondas.
Antes de usar Acerca de cocinar en temperatura de cocción. ● Las señales que los alimentos están microondas cocidos incluyen: – La comida se cuece por todas partes, no solo en el borde. ● Disponga la comida con cuidado. Coloque –...
Antes de usar ● SIEMPRE use agarraderas para evitar en su nuevo horno microondas. Asegúrese de que el utensilio no toque las paredes quemaduras al manipular utensilios que estén en contacto con alimentos interiores durante la cocción. Use estos utensilios para cocinar calientes.
Operación 2. Presione en el teclado numérico para PRECAUCIÓN ingresar el tiempo. 3. Presione el botón Clock/Timer para ● Para evitar el riesgo de lesiones personales confirmar La pantalla muestra "SELECT o daños a la propiedad, no haga funcionar el 1--AM, 2--PM (SELECCIONE 1 - AM, 2 - horno microondas cuando esté...
Operación y luego use el teclado numérico para Ejemplo: Supongamos que quiere cocinar ingresar al nivel de potencia de cocción. al 80 % del nivel de potencia durante 10 5. Presione el botón Start/Add 30 sec minutos. (Empezar/Agegar 30 segundos) para 1. Presione el botón Time Cook (Tiempo de cocción) una vez.
Operación en el microondas, 45% para cocinar en la Ejemplo: Para precalentar y cocinar con parrilla. Úselo para budines, tortillas, papas convección: al horno y aves. Su horno puede programarse para combinar Ejemplo: Supongamos que quiere cocinar operaciones de precalentamiento y cocción con la Combinación 2 durante 40 minutos.
Operación Cocina con microondas y Presione Luz encendida/ Modo de trabajo apagada de noche convección Una vez Luz brillante Dos veces Este horno tiene cuatro combinaciones de Luz de noche temperaturas diferentes de cocción. Puede 3 veces Apagado elegirlas presionando el botón Combi. Es fácil de cocinar con calor de convección y Control de ventilación microondas automáticamente.
Operación Retardo de ventilación desactivado configuración de la unidad de peso. La pantalla muestra " 1 oz, 2 gr ". 1. Junto al botón de Vent Speed (velocidad – Puede presionar el número 1 para de ventilación), presione Vent Delay Off seleccionar "onzas"...
Operación Seleccione la dirección del NOTA: El estado de inicio predeterminado: SONIDO a Encendido, UNIDAD DE PESO por ventilador oz, HORARIO DE VERANO en apagado. Ejemplo: Para garantizar un buen efecto de Control de plataforma giratoria cocción, el instalador (o usuario) necesita establecer la dirección de instalación del Para la mayoría de las cocciones, el plato ventilador.
Características especiales VEGETALES Configuración de Autococción Ejemplo: Supongamos que desea cocinar Para alimentos como mantequilla, queso, algunos vegetales frescos. helado, etc., no es necesario programar el 1. Coloque los vegetales en el horno y cierre tiempo y la potencia de cocción. Es suficiente la puerta.
Características especiales RECALENTAR Presione el teclado Peso numérico Ejemplo: Supongamos que desea cocinar 8 oz. (230 gr) pasta. 1. Coloque la pasta en el horno y cierre la 16 oz. (453 gr) puerta. 24 oz. (680 gr) 2. Presione el botón Reheat (Recalentar) 32 oz.
Características especiales NOTA: Si desea cambiar, mantenga el tiempo Presione Tipo de de cocción caliente, antes de presionar el teclado Peso o cantidad comida Start/Add 30 sec, presione en el teclado numérico numérico para ingresar al tiempo de cocción; 4 oz. (110 gr) Queso el tiempo más largo que puede establecer es 8 oz.
Características especiales Peso para descongelar NOTA: ● Durante el descongelamiento, el horno El horno le permite descongelar alimentos emite un pitido y pausa, la pantalla en función del peso ingresado por el usuario. muestra "TURN THE FOOD OVER (GIRE El tiempo de descongelación y el nivel de LA COMIDA)"...
Otras características convenientes Agregar 30 segundos Bloqueo infantil En el modo de espera, presione el El bloqueo para niños evita el funcionamiento botón Empezar/Agegar 30 segundos no supervisado por parte de los niños y este repetidamente para agregar el tiempo de programa solo funciona en modo de espera.
Cuidado y mantenimiento E-11 - Circuito abierto del sensor condición normal. de temperatura: E-15 - Protección de baja temperatura: Cuando el sensor de temperatura está abierto, el horno entra en modo de Al ingresar al estado de protección de baja protección y emite un pitido, la pantalla temperatura, el horno emite un pitido y la muestra "E-11".
Página 85
Cuidado y mantenimiento E-d1- Alarma de adhesión del Interior botón: Para limpiar las superficies interiores, use un paño suave y agua tibia. NO UTILICE En cualquier estado, si cualquier botón LIMPIADORES ABRASIVOS O DUROS NI del panel de control se cierra durante 10 ESTROPAJOS.
Cuidado y mantenimiento Plataforma giratoria / soporte giratorio Para reemplazar las bombillas: 1. Desconecte la alimentación del horno El soporte de la plataforma giratoria y la en el panel del interruptor automático o plataforma giratoria se puede quitar para desenchúfelo. facilitar la limpieza.
Cuidado y mantenimiento ● Tire del listón de la unidad. Cubierta ligera ● Cambie el filtro de carbón. ● Con cuidado, empuje el listón hacia su lugar y vuelva a colocar el tornillo extraído en el paso 2. Tornillo del listón Filtro de carbón Tornillo de tapa ligera...
Especificaciones Especificaciones Fuente de alimentación 120V, 60Hz, 20AC monofásico 1550W (Microondas), 1350W (Parrilla), 1500W Consumo de energía (Convección) Potencia de salida 1000W Frecuencia 2450MHz Dimensiones del producto (Ancho x ” × 16 ”×17 ” Altura x Profundidad): 759 x 429 x 454 mm Dimensiones del espacio (Ancho x altura ”x 10 ”×14...
Solución de problemas Verifique su problema utilizando el cuadro a continuación y pruebe las soluciones para cada problema. Si el horno de microondas aún no funciona correctamente, comuníquese con el centro de servicio autorizado más cercano. Problema Causa posible Solución posible 1.
Garantía FURRION GARANTIZA POR UN PERÍODO DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA REALIZADA POR EL COMPRADOR FINAL ORIGINAL, QUE ESTE PRODUCTO, CUANDO SE ENTREGA COMO NUEVO, EN SU EMPAQUE ORIGINAL, DE UN RESELLER AUTORIZADO DE FURRION Y UTILIZADO BAJO CONDICIONES NORMALES, NO POSEE DEFECTOS DE FÁBRICA, DE MATERIALES NI DE MANO DE OBRA.
Página 91
DEL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA. Conserve su recibo, comprobante de entrega u otro registro de pago adecuado para establecer el período de garantía. El servicio bajo esta garantía se debe obtener por medio de Furrion escribiendo a [email protected]. Las funciones o especificaciones del producto tal como se describen o se ilustran están sujetas...