Ocultar thumbs Ver también para Q1614-E:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 101

Enlaces rápidos

AXIS Q1614-E Network Camera
Installation Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis Q1614-E

  • Página 1 AXIS Q1614-E Network Camera Installation Guide...
  • Página 2 Search by product, category, or phrase Every care has been taken in the preparation of this • report problems to Axis support staff by logging in to document. Please inform your local Axis office of any your private support area inaccuracies or omissions.
  • Página 3 Caused by Electronic Information Products (ACPEIP). (STP) that is properly grounded. Contact Information This product fulfills the requirements for emission and Axis Communications AB immunity according to EN 50121-4 and IEC 62236-4 railway Emdalavägen 14 applications. 223 69 Lund...
  • Página 5: Safety Information

    AXIS Q1614-E Network Camera Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 6: Safety Instructions

    Battery The Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery needs replacing, a log message will appear in the product’s server report.
  • Página 7 WARNING • Risk of explosion if the battery is incorrectly replaced. • Replace only with an identical battery or a battery which is recommended by Axis. • Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer's instructions.
  • Página 9: Installation Steps

    Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS Q1614-E Network Camera on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps 1. Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
  • Página 10: Hardware Overview

    AXIS Q1614-E Network Camera Hardware Overview Status LED indicator Zoom puller Focus puller...
  • Página 11 AXIS Q1614-E Network Camera I/O connector Iris connector Power connector* Power LED indicator Network LED indicator RS485/RS422 connector 10 Network connector (PoE) 11 Control button (1) 12 Function button (2) 13 microSD Card slot 14 Audio in 15 Audio out...
  • Página 12: Axis Q1614-E Network Camera

    AXIS Q1614-E Network Camera Sunshield adjustment Sunshield Top cover Network connector (PoE IN) Safety wire tab Cable hole Network connector (PoE OUT, connected at delivery) Bottom cover screws (4x) Cable cover 10 Cable cover screws (2x) 11 Network camera 12 Bottom cover...
  • Página 13: Led Indicators

    AXIS Q1614-E Network Camera 17 Wall bracket 18 Alternative cable hole LED Indicators Note • The Status LED can be configured to be unlit during normal operation. To configure, go to Setup > System Options > Ports & Devices > LED. See the online help for more information.
  • Página 14: Status Led Behavior For Focus Assistant

    AXIS Q1614-E Network Camera Power LED Indication Green Normal operation. Amber Flashes green/amber during firmware upgrade. Status LED Behavior for Focus Assistant Indication Color Green Focus Assistant is enabled The lens is optimally adjusted Amber The camera has been moved, or an object has been placed in front of the lens.
  • Página 15: Connectors And Buttons

    Double flash: Fan error Triple flash: General error Alarm events will be triggered through the camera’s input port. Contact your Axis reseller for information about spare parts and troubleshooting. Connectors and Buttons For specifications and operating conditions, see page 17.
  • Página 16 The control button is used for: • Resetting the product to factory default settings. See page 26. • Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service. For more information about these services, see the User Manual.
  • Página 17: Power Consumption

    Temperature Humidity AXIS Q1614-E -30 °C to 50 °C (-22 °F to 122 °F) with 10-100% RH (condensing) Down to -40 °C (-40 °F) with Axis High PoE midspan, max. 30 W Power Consumption Product AXIS Q1614-E Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Type 1 Class 3, max.
  • Página 18 AXIS Q1614-E Network Camera Function Notes Specifications 0 V DC (-) DC output Can be used to power auxiliary equipment. 12 V DC Note: This pin can only be used as power out. Max load = 50 mA 3– Configurable Digital input –...
  • Página 19: Connection Diagrams

    AXIS Q1614-E Network Camera Function Notes RS485B alt RX pair for all modes (combined RX/TX for 2-wire RS485) RS485/422 RX(B) RS485A alt RS485/422 RX(A) TX pair for RS422 and 4-wire RS485 RS485/RS422 TX(B) RS485/RS422 TX(A) Important The recommended maximum cable length is 30 m (98.4 ft).
  • Página 20: Install The Hardware

    AXIS Q1614-E Network Camera Install the Hardware Install the Wall Mount CAUTION Make sure that the screws and plugs are appropriate for the material (e.g. wood, metal, drywall, stone) and that the material is strong enough to support the combined weight of the camera, housing, and wall mount.
  • Página 21: Install The Camera On The Bracket

    AXIS Q1614-E Network Camera Cable gland Gasket Plug (discard) 1. Loosen the cable cover screws; detach the cable cover from the bottom cover. 2. Remove the cap, the plug and the gasket from the cable gland. 3. Route the network cable through the cap.
  • Página 22 AXIS Q1614-E Network Camera Axis network camera Network cable (route through wall bracket) Cable holes Bracket screw (4x) Cable cover Cable cover screw (2x) Wall bracket Bracket adjustment screw 1. Install the camera with the bottom cover on the bracket and tighten the bracket screws.
  • Página 23 AXIS Q1614-E Network Camera Connect the Cables Network cables I/O cable Bottom cover Network connector (PoE OUT, connected at delivery) Cable holes Network connector (PoE IN) LED indicator Arctic Temperature Control switch Alarm output (connected at delivery)
  • Página 24 AXIS Q1614-E Network Camera 1. Optionally insert an SD memory card (not included) into the SD card slot. A standard or high capacity SD card is required to store images locally in the camera. 2. Optionally connect external input/output devices. See Connectors on page 17 for information on the connector pins.
  • Página 25: Access The Product

    11. If needed, make further adjustments under the Advanced tab. See the online help for more information. Access the Product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/techsup...
  • Página 26: Replace The Lens

    • Chrome or Firefox with other operating systems. For more information about using the product, see the User Manual available at www.axis.com Replace the Lens It is possible to use optional lenses for the Axis product. To replace the lens: 1.
  • Página 27: Further Information

    For the latest version of this document, see www.axis.com The User Manual is available at www.axis.com Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network product. To see the currently installed firmware version, go to Setup > About.
  • Página 29: Informations Sur La Sécurité

    AXIS Q1614-E Network Camera Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
  • Página 30: Consignes De Sécurité

    éviter d'endommager le produit. Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium CR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
  • Página 31 La batterie doit être remplacée uniquement en cas de besoin, et pour ce faire, contactez l'assistance technique d'Axis à l'adresse www.axis.com/techsup et obtenir de l'aide. AVERTISSEMENT • Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte.
  • Página 33: Procédures D'installation

    AXIS Q1614-E Network Camera Guide d'installation Ce guide d'installation explique comment installer la caméra réseau AXIS Q1614-E sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l'utilisation du produit, reportez-vous au manuel de l'utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédures d’installation 1.
  • Página 34 AXIS Q1614-E Network Camera Aperçu du matériel Voyant d’état Commande de zoom Commande de mise au point...
  • Página 35 AXIS Q1614-E Network Camera Connecteur d'E/S Connecteur de l'iris Connecteur d’alimentation* Voyant DEL d’alimentation Voyant DEL réseau Connecteur RS485/RS422 10 Connecteur réseau (PoE) 11 Bouton de commande (1) 12 Bouton Fonction (2) 13 Logement de carte microSD 14 Entrée audio 15 Sortie audio * Ne convient pas aux variantes extérieures.
  • Página 36 AXIS Q1614-E Network Camera Vis de réglage du pare-soleil Pare-soleil Couvercle supérieur Connecteur réseau (PoE IN) Patte de fil de sécurité Trou de câble Connecteur réseau (PoE OUT, connecté à la livraison) Vis du couvercle inférieur (x4) Couvercle de câble 10 Vis du couvercle de câble (x2)
  • Página 37 AXIS Q1614-E Network Camera 17 Support mural 18 Autre trou de câble Voyants Note • Le voyant d'état peut être éteint pendant le fonctionnement normal. Pour ce faire, rendez-vous dans Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuration >...
  • Página 38 AXIS Q1614-E Network Camera Note Le voyant d'alimentation peut être éteint pendant le fonctionnement normal. Pour ce faire, rendez-vous dans Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuration > Options système > Ports et dispositifs > DEL). Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.
  • Página 39: Connecteurs Et Boutons

    Clignote trois fois : erreur générale. Les évènements d'alarmes seront déclenchés par le biais du port d'entrée de la caméra. Contactez votre revendeur Axis pour obtenir de plus amples informations sur les pièces de rechange et les services de dépannage. Connecteurs et boutons Pour les caractéristiques et les conditions d'utilisation, consultez page 42.
  • Página 40 événements et les règles d'action, consultez le manuel disponible à l'adresse suivante : www.axis.com Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • Entrée audio (rose) – entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d'entrée mono.
  • Página 41 • Réinitialisation du produit aux paramètres d’usine par défaut. Cf. page 51. • Connexion au service du Système d'hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS. Pour plus d'informations sur ces services, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur. Bouton Fonction Le bouton Fonction permet de réaliser les opérations suivantes :...
  • Página 42: Axis Q1614-E Network Camera

    10 à 100 % humidité relative De -30 °C à 50 °C (-22 °F à 122 °F) avec (sans condensation) Jusqu'à -40 °C (-40 °F) avec injecteur PoE haute puissance Axis, max. 30 W Consommation électrique Produit AXIS Q1614-E Alimentation par Ethernet IEEE 802.3af/802.3at type 1 classe 3, max.
  • Página 43 AXIS Q1614-E Network Camera 3–4 Configurable Entrée numérique – Connectez-la à la 0 à 30 V CC (entrée ou broche 1 pour l’activer ou laissez-la flotter sortie) (déconnectée) pour la désactiver. Sortie numérique - Connectée à la broche 1 0 à 30 V CC max., drain lorsqu'elle est activée, flotte (déconnectée)
  • Página 44: Schémas De Connexion

    AXIS Q1614-E Network Camera Fonction Bro- Notes RS485B alt Paire RX pour tous les modes (RX/TX combiné pour RS485 à RS485/422 RX(B) 2 fils) RS485A alt RS485/422 RX(A) Paire TX pour RS422 et RS485 à 4 fils RS485/RS422 TX(B) RS485/RS422 TX(A) Important La longueur maximale de câble recommandée est de 30 mètres (98,4 pieds).
  • Página 45: Installation Du Matériel

    • Pour plus de caractéristiques techniques concernant les connecteurs, reportez-vous au manuel d’utilisation de la caméra, disponible sur www.axis.com 1. Préparez le mur pour l'installation du support mural. Utilisez le support mural comme gabarit et marquez les emplacements des trous avant de les percer.
  • Página 46 AXIS Q1614-E Network Camera Presse-étoupe Joint Bouchon (rebut) Capuchon 1. Desserrez les vis du couvercle de câble pour pouvoir le détacher du couvercle inférieur. 2. Retirez le capuchon, le bouchon et le joint du presse-étoupe. 3. Acheminez le câble réseau dans le capuchon.
  • Página 47 AXIS Q1614-E Network Camera Caméra réseau Axis Câble réseau (acheminé à travers le support mural) Trous pour câbles Vis du support (4x) Couvercle de câble Vis du couvercle de câble (x2) Support mural Vis de réglage du support 1. Installez la caméra avec le couvercle inférieur sur le support et serrez les vis du support.
  • Página 48 AXIS Q1614-E Network Camera 8. Installez le couvercle du câble et serrez les vis. 9. Desserrez les vis de réglage du pare-soleil pour pouvoir l’ajuster et l’orienter vers l’avant. Branchement des câbles Câbles réseau Câble d’E/S Couvercle inférieur Connecteur réseau (PoE OUT, connecté à la livraison) Trous pour câbles...
  • Página 49 AXIS Q1614-E Network Camera Sortie alarme (connectée à la livraison) 1. Vous pouvez également insérer une carte mémoire SD (non fournie) dans la fente pour carte SD. Une carte SD standard ou haute capacité est requise pour stocker des images en local sur la caméra.
  • Página 50 AXIS Q1614-E Network Camera 6. À la page Focus (Mise au point), cliquez sur Fine-tune focus automatically (Ajuster la mise au point automatiquement) et attendez que l’ajustement automatique soit terminé. 7. Cliquez sur Enable iris (Activer l'iris). Si le bouton est inactif, l'iris est déjà activé.
  • Página 51: Utilisez Le Produit

    Utilisez le produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows®, nous recommandons l’utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management. Ces deux applications sont gratuites et peuvent être téléchargées depuis www.axis.com/techsup...
  • Página 52: Pour Obtenir Plus De Renseignements

    Visitez le centre d’apprentissage en ligne Axis sur le site www.axis.com/academy pour en savoir plus sur les formations, les webinaires, les tutoriels et les guides. Informations sur la garantie Pour obtenir de plus amples informations sur la garantie du produit AXIS et des renseignements connexes, allez sur le site www.axis.com/warranty/...
  • Página 53: Sicherheitsinformation

    AXIS Q1614-E Network Camera Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führt.
  • Página 54 Bestimmungen erfolgen. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Achten Sie darauf, dass das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck ausgesetzt ist. • Installieren Sie das Produkt nicht an instabilen Halterungen, Oberflächen oder Wänden.
  • Página 55 AXIS Q1614-E Network Camera Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Axis Support unter www.axis.com/techsup. WARNUNG • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden.
  • Página 57: Lieferumfang

    AXIS Q1614-E Network Camera Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS Q1614-E-Netzwerk-Kamera in Ihrem Netzwerk beschrieben. Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produktes finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte 1. Stellen Sie sicher, dass die Packungsinhalte, Werkzeuge und andere notwendige Materialien für die Installation in Ordnung sind.
  • Página 58: Übersicht Über Die Hardware

    AXIS Q1614-E Network Camera Übersicht über die Hardware LED-Statusanzeige Zoomregler Schärferegler...
  • Página 59 AXIS Q1614-E Network Camera E/A-Anschluss Blendenanschluss Stromanschluss* LED-Betriebsanzeige LED-Netzwerkanzeige RS485-/RS422-Anschluss 10 Netzwerkanschluss (PoE) 11 Steuertaste (1) 12 Funktionstaste (2) 13 microSD-Kartensteckplatz 14 Audioeingang 15 Audioausgang * Wird nicht für Ausführungen verwendet, die für den Einsatz im Freien vorgesehen sind.
  • Página 60 AXIS Q1614-E Network Camera Sonnenschutzeinstellung Sonnenschutz Obere Abdeckung Netzwerkanschluss (PoE IN) Sicherheitsdrahtlasche Kabeldurchführung Netzwerkanschluss (PoE OUT, werkseitig angeschlossen) Schrauben für untere Abdeckung (4x) Kabelabdeckung 10 Schrauben für Kabelabdeckung (2x) 11 Netzwerk-Kamera 12 Untere Abdeckung 13 Heizelemente 14 Halterungsadapter 15 Schrauben für Halterung (4x)
  • Página 61 AXIS Q1614-E Network Camera 17 Wandhalterung 18 Alternative Kabeldurchführung LEDs Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet. Diese Konfiguration können Sie unter Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Setup > Systemoptionen > Anschlüsse & Geräte > LED) einstellen.
  • Página 62: Verhalten Der Led-Statusanzeige Für Den Fokus-Assistenten

    AXIS Q1614-E Network Camera Beachten Die Netz-LED kann so eingestellt werden, dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet. Diese Konfiguration können Sie unter Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Setup > Systemoptionen > Ports & Geräte > LED) einstellen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe.
  • Página 63 Dreifaches Blinken: Allgemeiner Fehler Alarmereignisse werden durch den Eingangsport der Kamera ausgelöst. Wenden Sie sich an Ihren Axis Händler, wenn Sie weitere Informationen zu Ersatzteilen und zur Problemlösung benötigen. Anschlüsse und Tasten Für die technischen Daten und Betriebsbedingungen siehe Seite 65.
  • Página 64 Aktion durch das Signal ausgelöst werden soll. Weitere Informationen zu Ereignissen und Aktionsregeln finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com Audioanschlüsse Das Axis-Produkt ist mit den folgenden Audioanschlüssen ausgestattet: • Audioeingang (rosa) – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal. •...
  • Página 65: Technische Daten

    Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Zurücksetzen des Produkts auf die Werkseinstellungen. Siehe Seite 75. • Verbinden mit einem AXIS Video Hosting System-Service oder einem AXIS Internet Dynamic DNS-Service. Weitere Informationen zu diesen Diensten finden Sie in der Bedienungsanleitung. Funktionstaste Die Funktionstaste hat mehrere Aufgaben: •...
  • Página 66 AXIS Q1614-E Network Camera Anschlüsse E/A-Anschluss 4-poliger Anschlussblock Ein Beispielschaltbild finden Sie unter Anschlussschaltbilder auf Seite 68. Funktion Kon- Hinweise Technische Daten takt 0 V DC (-) Gleichstrom- Kann für die Stromversorgung von 12 V DC ausgang Zusatzgeräten verwendet werden.
  • Página 67 AXIS Q1614-E Network Camera 1 Spitze 2 Ring 3 Schaft Audioeingang Symmetrisch: „Hot“-Mikrofon- Symmetrisch: „Cold“- Masse /Leitungseingang Mikrofon-/Leitungseingang Unsymmetrisch: Unsymmetrisch: Nicht belegt Mikrofon-/Leitungseingang Audioausgang Masse Leitungsausgang (mono) RS485/422-Anschluss Zwei 2-polige Anschlussblöcke für serielle Schnittstellen vom Typ RS485/RS422. Der serielle Anschluss kann in den folgenden Anschlussmodi konfiguriert werden: •...
  • Página 68: Installieren Der Hardware

    AXIS Q1614-E Network Camera Anschlussschaltbilder E/A-Anschluss 0 V (-) DC DC-Ausgang 12 V, max. 50 mA E/A als Eingang konfiguriert E/A als Ausgang konfiguriert Installieren der Hardware Montage der Wandhalterung VORSICHT Stellen Sie sicher, dass Sie die für das Material (z. B. Holz, Metall, Gipskarton, Stein) geeigneten Schrauben und Dübel verwenden und dass das Material stabil genug ist, um das...
  • Página 69: Führen Der Netzwerkkabel Durch Die Kabellöcher

    AXIS Q1614-E Network Camera 1. Bereiten Sie die Wand für die Installation der Wandhalterung vor. Markieren Sie vor dem Bohren die Bohrlöcher mit der Wandhalterung als Vorlage. 2. Führen Sie das Netzwerkkabel und ggf. das Netzkabel durch die Wandhalterung. Lassen Sie zum Anschließen der Kamera ca.
  • Página 70: Anbringen Der Kamera An Der Halterung

    AXIS Q1614-E Network Camera 4. Führen Sie das Netzwerkkabel durch den Schlitz in der Dichtung, um die Dichtung am Netzwerkkabel zu fixieren. Siehe Anschlüsse auf Seite 66 bezüglich Informationen zu den Anforderungen des Netzwerkkabels. 5. Führen Sie das Netzwerkkabel durch die Kabelverschraubung.
  • Página 71 AXIS Q1614-E Network Camera 2. Entfernen Sie die Dichtung aus einer der Bohrungen in der unteren Abdeckung. 3. Führen Sie das Netzwerkkabel durch die Bohrung und setzen Sie die Kabeldichtung in die Bohrung ein. 4. Schließen Sie die Kabel an, siehe Anschließen der Kabel.
  • Página 72: Axis Q1614-E Network Camera

    AXIS Q1614-E Network Camera Netzwerkanschluss (PoE OUT, werkseitig angeschlossen) Kabellöcher Netzwerkanschluss (PoE-Eingang) LED-Anzeige Arctic Temperature Control-Schalter Alarmausgang (werkseitig angeschlossen) 1. Setzen Sie optional eine SD-Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten) in den SD-Kartensteckplatz ein. Wenn Sie Bilder lokal in der Netzwerk-Kamera speichern möchten, benötigen Sie eine SD- oder SDHC-Speicherkarte.
  • Página 73 AXIS Q1614-E Network Camera Beachten • Stellen Sie die Bildschärfe so präzise wie möglich über den Schärferegler oder den Fokus-Assistenten ein, bevor Sie die automatische Feinabstimmung starten. Der Schärferegler liefert in der Regel die besten Ergebnisse. • Die Blende muss beim Fokussieren Kamera vollständig geöffnet sein. Dadurch werden die geringste Schärfentiefe und damit die optimalen Voraussetzungen für die richtige...
  • Página 74: Zugriff Auf Das Produkt

    Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe. Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von unserer Website unter www.axis.com/techsup heruntergeladen werden.
  • Página 75: Wechseln Des Objektivs

    Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Wechseln des Objektivs Das Axis-Produkt kann mit optionalen Objektiven verwendet werden. So wird das Objektiv gewechselt: 1. Ziehen Sie das Blendenkabel ab. 2. Drehen Sie das Standardobjektiv heraus.
  • Página 76: Weitere Informationen

    Firmware-Version zu sehen, gehen Sie auf Setup > About (Setup > Über). Besuchen Sie das Axis-Schulungszentrum www.axis.com/academy für anregende Schulungen, Webinare, Lernprogramme und Anleitungen. Gewährleistungsinformationen Informationen zur Gewährleistung der Axis Produkte und andere, hierzu relevante Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
  • Página 77: Informazioni Di Sicurezza

    AXIS Q1614-E Network Camera Informazioni di sicurezza Leggere con attenzione questa guida all'installazione prima di installare il dispositivo. Conservare questo documento per usi futuri. Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi.
  • Página 78 • Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo. Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V CR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
  • Página 79 • Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. • Sostituire solo con una batteria identica o una batteria consigliata da Axis. • Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore...
  • Página 81: Guida All'installazione

    AXIS Q1614-E Network Camera Guida all'installazione La presente Guida all'installazione fornisce le istruzioni necessarie per installare la telecamera di AXIS Q1614-E nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com. Procedura di installazione 1.
  • Página 82: Panoramica Dell'hardware

    AXIS Q1614-E Network Camera Panoramica dell'hardware Indicatore LED di stato Levetta zoom Levetta di messa a fuoco...
  • Página 83 AXIS Q1614-E Network Camera Connettore I/O Connettore del diaframma Connettore di alimentazione* Indicatore LED di alimentazione Indicatore LED di rete Connettore RS485/RS422 10 Connettore di rete (PoE) 11 Pulsante di controllo (1) 12 Tasto Funzione (2) 13 Slot per scheda microSD...
  • Página 84 AXIS Q1614-E Network Camera Vite di regolazione del parasole Parasole Coperchio superiore Connettore di rete (PoE IN) Linguetta per il cavo di sicurezza Foro per il cavo Connettore di rete (PoE OUT, connesso alla spedizione) Viti del coperchio inferiore (4x)
  • Página 85: Indicatori Led

    AXIS Q1614-E Network Camera 17 Staffa a parete 18 Foro per cavo alternativo Indicatori LED Nota • Lo status del LED può essere configurato per essere spento durante il normale funzionamento. Per configurarlo, selezionare Setup (Configurazione) > System Options (Opzioni di sistema) > Ports & Devices (Porte & Dispositivi) > LED. Per ulteriori informazioni, consultare l'aiuto in linea.
  • Página 86: Comportamento Del Led Di Stato Per Focus Assistant

    AXIS Q1614-E Network Camera Nota Il LED di alimentazione può essere configurato per essere spento durante il normale funzionamento. Per configurarlo, selezionare Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configurazione > Opzioni di sistema > Porte & Dispositivi > LED). Per ulteriori informazioni, consultare l'aiuto in linea.
  • Página 87: Connettori E Pulsanti

    Lampeggio triplo: Errore generale Gli eventi di allarme vengono attivati attraverso la porta di input della telecamera. Contattare il rivenditore Axis per informazioni su pezzi di ricambio e risoluzione dei problemi. Connettori e pulsanti Per le specifiche e le condizioni di funzionamento, consultare pagina 90.
  • Página 88 Per informazioni sugli eventi e le regole di azione, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com Connettore audio Il prodotto Axis dispone dei seguenti connettori audio: • Ingresso audio (rosa) - Ingresso audio da 3,5 mm per microfono in mono o segnale mono line-in.
  • Página 89 • Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare pagina 99. • Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service. Per ulteriori informazioni su questi servizi, consultare il Manuale Utente. Tasto Funzione Il tasto Funzione può essere utilizzato per più finalità: •...
  • Página 90: Dati Tecnici

    Dispositivo Temperatura Umidità AXIS Q1614-E Da -30 °C a 50 °C con PoE 10-100% (umidità relativa Fino a -40 °C con midspan Axis High con condensa) PoE, max. 30 W Consumo energetico Dispositivo AXIS Q1614-E Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Classe 3, max.
  • Página 91 AXIS Q1614-E Network Camera 3– Configura- Ingresso digitale - collegare al pin 1 per da 0 a max 30 V CC attivarlo oppure lasciarlo isolato (scollegato) bile (in- gresso o us- per disattivarlo. cita) Uscita digitale – Collegare al pin 1 quando Da 0 a max 30 V CC, attiva, isolata (scollegata) quando inattiva.
  • Página 92: Schema Delle Connessioni

    AXIS Q1614-E Network Camera Funzione Note RS485B alt Coppia RX per tutte le modalità (RX/TX combinata per RS485 RS485/422 RX(B) con due cavi)
 RS485A alt RS485/422 RX(A) Coppia TX per RS422 e RS485 con quattro cavi
 RS485/RS422 TX(B) RS485/RS422 TX(A) Importante La lunghezza massima del cavo consigliata è...
  • Página 93: Installazione Dell'hardware

    Nota • Per informazioni, consultare anche la guida all'installazione del supporto di montaggio a parete presente nella confezione e disponibile all'indirizzo www.axis.com • Per le specifiche tecniche dei connettori, consultare la guida per l'utente della telecamera sul sito www.axis.com 1.
  • Página 94: Installazione Della Telecamera Sulla Staffa

    AXIS Q1614-E Network Camera Pressacavo Guarnizione Tassello (da scartare) Cappuccio 1. Allentare le viti del coperchio del cavo; rimuovere tale coperchio da quello inferiore. 2. Rimuovere il cappuccio, la spina e la guarnizione dal pressacavo. 3. Passare il cavo di rete attraverso il cappuccio.
  • Página 95 AXIS Q1614-E Network Camera Telecamera di rete Axis Cavo di rete (da instradare attraverso la staffa a parete) fori dei cavi Vite della staffa (4x) Coperchio dei cavi Vite del coperchio dei cavi (2x) Staffa a parete Vite di regolazione della staffa 1.
  • Página 96 AXIS Q1614-E Network Camera 8. Installare il coperchio dei cavi e serrare le viti del coperchio dei cavi. 9. Allentare le viti di regolazione del parasole e regolarlo nella posizione anteriore. Collegare i cavi Cavi di rete Cavo di I/O...
  • Página 97 AXIS Q1614-E Network Camera Interruttore Arctic Temperature Control Uscita allarme (connesso alla spedizione) 1. Facoltativamente, inserire una scheda SD (non inclusa) nello slot per schede SD. Per memorizzare localmente le immagini riprese dalla telecamera, è necessaria una scheda SD con capacità standard o elevata.
  • Página 98 AXIS Q1614-E Network Camera 6. Nella pagina della messa a fuoco, fare clic su Fine-tune focus automatically (Messa a fuoco regolazione fine automatica) e aspettare fino a quando la regolazione fine automatica non viene completata. 7. Fare clic su Enable iris (Abilita diaframma). Se il pulsante è inattivo, il diaframma è...
  • Página 99: Accedere Al Dispositivo

    Accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www.axis.com/techsup...
  • Página 100: Ulteriori Informazioni

    Web. Andare a Setup > System Options > Maintenance (Configurazione > Opzioni di sistema > Manutenzione). Ulteriori Informazioni Per la versione più recente di questo documento, visitare il sito all'indirizzo www.axis.com Il Manuale per l'utente è disponibile all'indirizzo www.axis.com Visitare il sito all’indirizzo www.axis.com/techsup per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per il proprio dispositivo di rete.
  • Página 101: Información De Seguridad

    AXIS Q1614-E Network Camera Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte.
  • Página 102: Instrucciones De Seguridad

    Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
  • Página 103 AXIS Q1614-E Network Camera La batería no debe sustituirse a menos que sea necesario; no obstante, si precisa hacerlo, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis en www.axis.com/techsup para solicitar ayuda. ADVERTENCIA • La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión.
  • Página 105: Pasos De La Instalación

    Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red AXIS Q1614-E en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el Manual del usuario disponible en www.axis.com Pasos de la instalación 1.
  • Página 106: Información General Del Hardware

    AXIS Q1614-E Network Camera Información general del hardware Indicador LED de estado Palanca de zoom Palanca de enfoque...
  • Página 107 AXIS Q1614-E Network Camera Conector de E/S Conector de iris Conector de alimentación* Indicador LED de corriente Indicador LED de red Conector RS485/RS422 10 Conector de red (PoE) 11 Botón de control (1) 12 Botón de función (2) 13 Ranura para tarjetas microSD...
  • Página 108 AXIS Q1614-E Network Camera Ajuste del parasol Parasol Cubierta superior Conector de red (PoE IN) Lengüeta para cable de seguridad Orificio para cable Conector de red (PoE OUT, conectado en la entrega) Tornillos de cubierta inferior (4) Cubierta de cable 10 Tornillos de cubierta de cable (2) 11 Cámara de red...
  • Página 109: Indicadores Led

    AXIS Q1614-E Network Camera 17 Escuadra de pared 18 Orificio alternativo para cable Indicadores LED Nota • Se puede configurar el LED de estado para que se apague durante el funcionamiento normal. Para ello, vaya a Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuración >...
  • Página 110: Comportamiento Del Indicador Led De Estado Del Asistente De Enfoque

    AXIS Q1614-E Network Camera Nota Se puede configurar el indicador LED de alimentación para que se apague durante el funcionamiento normal. Para ello, vaya a Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuración > Opciones del sistema > Puertos y dispositivos > LED). Vea la ayuda en línea para obtener más información.
  • Página 111: Conectores Y Botones

    Triple parpadeo: error general Los eventos de alarma se activarán a través del puerto de entrada de la cámara. Póngase en contacto con su distribuidor de Axis para obtener información sobre repuestos y solución de problemas. Conectores y botones Para conocer las especificaciones y las condiciones de funcionamiento, vea página 113.
  • Página 112: Axis Q1614-E Network Camera

    Para obtener información sobre eventos y reglas de acción, consulte el Manual de usuario disponible en www.axis.com. Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio (rosa): entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono.
  • Página 113: Especificaciones

    Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Consulte página 123. • Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS. Para obtener más información sobre estos servicios, consulte el Manual del usuario.
  • Página 114 AXIS Q1614-E Network Camera Consumo Producto AXIS Q1614-E Alimentación a través de Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Clase 3, 12,95 W máx. o alimentación de alta potencia a través de Ethernet (High PoE) 25,5 W máx. Conectores Conector de E/S Bloque de terminales de 4 pines Para ver un ejemplo del diagrama, consulte Diagramas de conexión en la página 116.
  • Página 115 AXIS Q1614-E Network Camera Conector de audio Conectores de audio de 3,5 mm (estéreo) 1 Punta 2 Anillo Manguito Entrada de Balanceada: entrada de Balanceada: entrada de Tierra audio línea/micrófono de señal línea/micrófono de señal "fría" "caliente" No balanceada: sin utilizar No balanceada: Entrada de línea/micrófono...
  • Página 116: Diagramas De Conexión

    AXIS Q1614-E Network Camera Diagramas de conexión Conector de E/S 0 V CC (-) Salida de CC 12 V, 50 mA máx. E/S configurada como entrada E/S configurada como salida Instalación del hardware Instalación del montaje en pared ATENCIÓN Asegúrese de que los tornillos y tacos sean los adecuados para el material (p. ej. madera, metal, placas de yeso, piedra) y que el material sea lo suficientemente resistente para soportar el peso combinado de la cámara, la carcasa y el montaje en pared.
  • Página 117: Tendido Del Cable De Red A Través Del Orificio Para Cable

    AXIS Q1614-E Network Camera 3. Guíe el cable de alimentación (AXIS T93F10) a través de la escuadra de pared. Deje unos 30 cm de cable aproximadamente para conectarlo a la cámara. 4. Si se conecta un dispositivo auxiliar a la cámara, por ejemplo un dispositivo de alimentación externo, un dispositivo de E/S o uno de audio, repita el paso anterior...
  • Página 118: Instalación De La Cámara En La Escuadra

    AXIS Q1614-E Network Camera 3. Guíe el cable de red a través de la tapa. 4. Deslice el cable de red a través de la ranura de la junta para conectar la junta al cable de red. Vea Conectores en la página 114 para obtener información sobre los requisitos del cable de red.
  • Página 119 AXIS Q1614-E Network Camera 2. Extraiga la junta de uno de los orificios de la carcasa inferior. 3. Pase el cable de red a través del orificio y conecte la junta del cable al orificio. 4. Conecte los cables, vea Conexión de los cables.
  • Página 120 AXIS Q1614-E Network Camera Conector de red (PoE OUT, conectado en la entrega) Orificios para cable Conector de red (PoE IN) Indicador LED Interruptor de control de temperatura Árctico Salida de alarma (conectado en la entrega) 1. Puede insertar una tarjeta de memoria SD (no incluida) en la ranura para tarjetas SD.
  • Página 121 AXIS Q1614-E Network Camera Nota • Antes de iniciar el ajuste preciso automático, establezca el enfoque con la mayor precisión posible con la ayuda de la palanca de enfoque o el Asistente de Enfoque. Generalmente, los mejores resultados se obtienen con la palanca de enfoque.
  • Página 122: Acceso Al Producto

    Acceso al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www.axis.com/techsup El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores. Los navegadores recomendados son ®...
  • Página 123: Sustitución Del Objetivo

    También es posible restablecer los parámetros a los valores predeterminados de fábrica mediante la interfaz web. Para ello, vaya a Setup > System Options > Maintenance (Configuración > Opciones del sistema > Mantenimiento). Más información Para consultar la versión más reciente de este documento, vaya a www.axis.com...
  • Página 124: Información De Garantía

    Visite el centro de aprendizaje de www.axis.com/academy para consultar guías, tutoriales, seminarios web y cursos que pueden resultarle útiles. Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la información relacionada con ella, consulte www.axis.com/warranty/...
  • Página 125 AXIS Q1614-E Network Camera 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読みください。 インス トールガイドは、後で参照できるように保管しておいてください。 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 危 危 危 険 険 険...
  • Página 126 AXIS Q1614-E Network Camera 安 安 安 全 全 全 手 手 手 順 順 順 警 警 警 告 告 告 • 本製品の設置は、訓練を受けた専門技術者が行ってください。 注 注 注 記 記 記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使用してください。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品に衝撃または強い圧力を加えないでください。 • 本製品を不安定なブラケット、表面、または壁に設置しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な工具のみを使用してください。 電動工具を...
  • Página 127 AXIS Q1614-E Network Camera 警 警 警 告 告 告 • バッテリーは、正しく交換しないと爆発する危険があります。 • 交換用バッテリーとしては、同一品またはAxisが推奨するバッテリーのみを 使用してください。 • 使用済みバッテリーは、地域の規制またはバッテリーメーカーの指示に 従って廃棄してください。...
  • Página 129 AXIS Q1614-E Network Camera イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル ガ ガ ガ イ イ イ ド ド ド このインストールガイドでは、AXIS Q1614‑Eネットワークカメラをお使いのネット ワークにインストールする手順について説明します。 製品の使用の詳細については、 www.axis.com Axisのホームページ ( ) でユーザーズマニュアルを参照してください。...
  • Página 130 AXIS Q1614-E Network Camera ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 概 概 概 要 要 要 ステータスLEDインジケーター ズーム調節レバー フォーカス調節レバー...
  • Página 131 AXIS Q1614-E Network Camera I/Oコネクター アイリスコネクター 電源コネクター* 電源LEDインジケーター ネットワークLEDインジケーター RS485/RS422コネクター 10 ネットワークコネクター (PoE) 11 コントロールボタン (1) 12 機能ボタン (2) 13 microSDカードスロット 14 音声入力 15 音声出力 * 屋外用モデルでは使用されません。...
  • Página 132 AXIS Q1614-E Network Camera サンシールド調節 サンシールド 上蓋 ネットワークコネクター (PoE入力) 安全ワイヤータブ ケーブル孔 ネットワークコネクター (PoE出力、納入時に接続) 裏蓋ネジ (×4) ケーブルカバー 10 ケーブルカバーネジ (×2) 11 ネットワークカメラ 12 裏蓋 13 ヒーター 14 ブラケットアダプター 15 ブラケットネジ (×4)
  • Página 133 AXIS Q1614-E Network Camera 16 ブラケット調節ネジ 17 壁面ブラケット 18 代替ケーブル孔 LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー 注意 • ステータスLEDは、正常動作時に消灯させることができます。 設定は、 [Setup [Setup ‑ ‑ ‑ System...
  • Página 134 AXIS Q1614-E Network Camera 注意 [Setup ‑ ‑ ‑ 電源LEDは、正常動作時に消灯させることができます。 設定は、[Setup [Setup System System System Options Options ‑ ‑ ‑ Ports Options Ports Ports & & & Devices Devices Devices ‑ ‑ ‑ LED] LED] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ‑ ‑ ‑ シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ‑ ‑ ‑ ポ ポ ポ ー ー ー...
  • Página 135 AXIS Q1614-E Network Camera 色 色 色 ブ ブ ブ ザ ザ ザ ー ー ー カ カ カ メ メ メ ラ ラ ラ の の の 位 位 位 置 置 置 緑: 点灯 連続音 レベル 緑: 点滅...
  • Página 136 AXIS Q1614-E Network Camera I/O コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー 外部装置を接続し、カメラに対するいたずらの警報、動体検知、イベントトリ ガー、低速度撮影、アラーム通知などを使用することができます。 I/Oコネクター は、0 V DC基準点と電力 (DC出力) に加えて、以下のインターフェースを提供します。 デ デ デ ジ ジ ジ タ タ タ ル ル ル 出 出 出 力 力 力 — リレーやLEDなどの外部デバイスを接続します。 接続され...
  • Página 137 照してください。 コントロールボタンは、以下の用途で使用します。 147ページ 製品を工場出荷時の設定にリセットする。 を参照してください。 • AXIS Video Hosting SystemサービスまたはAXIS Internet Dynamic DNSサービ • スに接続する。 これらのサービスの詳細については、ユーザーズマニュ アルを参照してください。 機 機 機 能 能 能 ボ ボ ボ タ タ タ ン ン ン 機能ボタンは、以下の機能を備えています。 水 水 水 平 平 平 化 化 化 ア ア ア シ シ シ ス ス ス タ タ タ ン ン ン ト ト ト – カメラを水平にするのに役立つ機能です。ボタンを...
  • Página 138 AXIS Q1614-E Network Camera 仕 仕 仕 様 様 様 製 製 製 品 品 品 温 温 温 度 度 度 湿 湿 湿 度 度 度 AXIS Q1614‑E ‑30 °C~50 °C (PoE) 10~100% RH (結露可) ‑40 °C (AXIS High PoEミッドス...
  • Página 139 AXIS Q1614-E Network Camera 3– 設定可能 0~30 V DC (最大) デジタル入力 – 動作させるにはピン1 (入力また に接続し、動作させない場合はフロー は出力) ト状態 (未接続) のままにします。 デジタル出力 – 動作させるにはピン 0~30 V DC (最大)、 オ ー プ ン ド レ イ 1に接続し、動作させない場合はフ ロート状態 (未接続) にします。 誘導 ン、100 mA 負荷...
  • Página 140 AXIS Q1614-E Network Camera 機 機 機 能 能 能 ピ ピ ピ ン ン ン 備 備 備 考 考 考 RS485Bまたは すべてのモードのRXペア (2ワイヤーRS485のRX/TXペ RS485/422 RX(B) ア) RS485A5Bまたは RS485/422 RX(A) RS485/RS422 TX(B) RS422および4ワイヤーRS485のTXペア RS485/RS422 TX(A) 重要 ケーブルの推奨最大長は30 mです。 接 接 接 続 続 続 図 図 図...
  • Página 141 AXIS Q1614-E Network Camera ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 設 設 設 置 置 置 壁 壁 壁 面 面 面 取 取 取 付 付 付 ブ ブ ブ ラ ラ ラ ケ ケ ケ ッ ッ ッ ト ト ト の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け...
  • Página 142: Axis Q1614-E Network Camera

    AXIS Q1614-E Network Camera ケーブルグランド ガスケット プラグ (破棄) キャップ 1. ケーブルカバーのネジをゆるめ、ケーブルカバーを裏蓋から取り外します。 2. ケーブルグランドからキャップ、プラグ、ガスケットを取り外します。 3. ネットワークケーブルをキャップに通します。 4. ネットワークケーブルをガスケットの溝に沿ってスライドさせ、ネット ワークケーブルにガスケットを取り付けます。 ネットワークケーブルの要 138ページの、コネクター 件については、 を参照してください。 5. ネットワークケーブルをケーブルグランドに通します。 6. ガスケットをケーブルグランドの中まで押し込み、キャップをしっかりと 締めます。 カ カ カ メ メ メ ラ ラ ラ を を を ブ ブ ブ ラ ラ ラ ケ ケ ケ ッ ッ ッ ト ト ト に に に 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け る る る...
  • Página 143 AXIS Q1614-E Network Camera Axisネットワークカメラ ネットワークケーブル (壁面ブラケットに通す) ケーブル孔 ブラケットネジ (×4) ケーブルカバー ケーブルカバーネジ (×2) 壁面ブラケット ブラケット調節ネジ 1. カメラの裏蓋をブラケットに取り付け、ガスケットネジを締めます。 2. 裏蓋にある穴のいずれかからガスケットを取り外します。 3. 穴にネットワークケーブルを通し、ケーブルガスケットを穴にはめ込みま す。 ケーブルの接続 4. ケーブルを接続します ( を参照)。 5. 上蓋を外し、裏蓋のタブに安全ワイヤーを取り付けます。 6. ブラケット調整ネジを緩め、カメラを正しい方向に向けます。 ビデオスト 147ページ リームを表示する方法については、 を参照してください。 145ページ ピントの調節を行います ( を参照)。 7. 上蓋を取り付けます。 対角線上にある裏蓋ネジを数回ずつ回し、すべての...
  • Página 144 AXIS Q1614-E Network Camera 9. サンシールド調節ネジをゆるめ、サンシールドを正面位置に調節します。 ケ ケ ケ ー ー ー ブ ブ ブ ル ル ル の の の 接 接 接 続 続 続 ネットワークケーブル I/Oケーブル 裏蓋 ネットワークコネクタ (PoE出力、納入時に接続) ケーブル孔 ネットワークコネクタ (PoE入力) LEDインジケーター 極寒温度管理機能 (Arctic Temperature Control) スイッチ...
  • Página 145 AXIS Q1614-E Network Camera 1. 必要に応じて、SDメモリーカード (非付属品) をSDカードスロットに挿入 します。 カメラに映像を保存するには、標準または大容量のSDカードが 必要です。 2. 必要に応じて、外部入力/出力装置を接続します。 コネクタのピンの詳細に 138ページの、コネクター ついては、 を参照してください。 ネットワー 141ページの、ネットワークケーブルを クケーブルの準備については、 ケーブル孔に通す を参照してください。 ケーブルを、ケーブル孔を通し て裏蓋と本カメラに接続します。 3. シールドネットワークケーブルと裏蓋にあるネットワークコネクタ (PoE IN) を使用して、カメラをネットワークに接続します。 裏蓋とカメラ の間のネットワークケーブルとI/Oケーブルは、納入時にすでに接続され ています。 4. LEDインジケーターが正常な状態を示すことを確認します。 詳細について 133ページの、LEDインジケーター は、 を参照してください。 フ フ フ ォ ォ ォ ー ー ー カ カ カ ス ス ス の の の 調 調 調 節 節 節...
  • Página 146 AXIS Q1614-E Network Camera 8. 必要に応じて、[Advanced] [Advanced] ( ( ( 高 高 高 度 度 度 な な な 設 設 設 定 定 定 ) ) ) タブでさらに調整を行います。 詳 [Advanced] 細については、オンラインヘルプを参照してください。 フ フ フ ォ ォ ォ ー ー ー カ カ カ ス ス ス ア ア ア シ シ シ ス ス ス タ タ タ ン ン ン ト ト ト...
  • Página 147 [Advanced] ( ( ( 高 高 高 度 度 度 な な な 設 設 設 定 定 定 ) ) ) タブでさらに調整を行います。 詳 [Advanced] 細については、オンラインヘルプを参照してください。 製 製 製 品 品 品 へ へ へ の の の ア ア ア ク ク ク セ セ セ ス ス ス ネットワーク上でAXIS製品を検索したり、Windows®でそれにIPアドレスを割り当て るには、AXIS IP UtilityまたはAXIS Camera Managementの使用をお勧めします。 いず www.axis.com/techsup れのアプリケーションも無料で、 からダウンロードできます 本製品は、ほとんどのオペレーティングシステムとブラウザーでご利用いただけま...
  • Página 148 AXIS Q1614-E Network Camera 130ページ 2. コントロールボタンを押し続けながら電源を再投入します。 「 の、ハードウェアの概要 」を参照してください。 3. ステータスLEDインジケーターが黄色に点滅するまで、コントロールボ タンを15~30秒間押し続けます。 4. コントロールボタンを離します。 プロセスが完了すると、ステータスLEDが 緑色に変わります。 これで本製品は工場出荷時の設定にリセットされまし た。 ネットワーク上に利用可能なDHCPサーバーがない場合、デフォルトの IPアドレスは192.168.0.90になります。 5. インストール・管理ソフトウェアツールを使用して、IPアドレスの割り当 て、パスワードの設定、ビデオストリームへのアクセスを行います。 6. 本製品のフォーカスを調節します。 Webインターフェースを使用して、各種パラメーターを工場出荷時の設定に戻す [Setup ‑ ‑ ‑ System System Options Options ‑ ‑ ‑ Maintenance] Maintenance] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ‑ ‑ ‑ シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ...
  • Página 150 Installation Guide Ver. M1.2 AXIS Q1614-E Network Camera Date: July 2015 © Axis Communications AB, 2013 - 2015 Part No. 1494272...

Tabla de contenido