Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

ST-Control
DE
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
EN
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
IT
Impiego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ES
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PT
Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FR
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Art.-Nr.: 90409 - Technische Änderungen vorbehalten 06.07
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Solvis ST-Control

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ST-Control Bedienung ............. . . 2 Operation .
  • Página 2: Technische Daten

    Schuko-Stecker lässt sich die Regelung schnell und ohne Verdrahtungsaufwand anschließen. Sie wird einfach in die Steckdose gesteckt. Funktion Die ST-Control vergleicht die Temperatur des Kollektors mit der des Warmwasserspeichers SolvisTherm. Die Regelung schaltet die Solarpumpe ein, wenn eine (einstellbare) Tem- peratur-Differenz („Diff.“) zuzüglich einer temperaturabhän- gigen Hysterese überschritten wird.
  • Página 3: Bedienung

    Zeigt der Balken auf „Solarpumpe“, so ist damit eine Umschaltung von Automatikbetrieb („A“) auf Handbetrieb („H“) möglich. Funktionskontrolle Die ST-Control überwacht ständig alle Fühler und führt Folgende Anzeigen können auftreten: dabei eine Plausibilitätskontrolle der Sonnennutzung • „FF1“: Unterbrechung des Kollektorfühlers T K durch.
  • Página 4: Technical Data

    ST-Control - Operation Temperature difference control with automatic function check General The ST-Control is a temperature difference control with au- tomatic plausibility check. Using the integrated Schuko plug (also called type F or CEE 7/4), the control is connected quickly and without wiring work. It is simply plugged into the socket.
  • Página 5: Operation

    (upward counting). If the bar displays “Solar- pump”, Function check The ST-Control constantly monitors all sensors and per- The following displays may occur: forms a plausibility check of solar usage. If no errors are • “FF1”: Interruption of the collector sensor T K displayed, the solar system is correctly functioning.
  • Página 6: Dati Tecnici

    ST-Control – Impiego Regolazione differenziale della temperatura con funzione automatica di controllo Informazioni generali L’ST-Control è una regolazione differenziale della tempe- ratura con funzione automatica di controllo di plausibilità. La regolazione si lascia collegare velocemente e senza dispendio di tempo per il cablaggio, grazie alla spina Schu- ko integrata.
  • Página 7: Impiego

    «Pompa solare», in questo caso è possibile cambiare dal funzionamento automatico («A») al funzionamento manuale («M»). Controllo del funzionamento L’ST-Control sorveglia in continuazione le sonde ed ese- Possono apparire le seguenti indicazioni: gue, contemporaneamente, il controllo di plausibilità del • «FF1»: Interruzione della sonda del collettore T K rendimento solare.
  • Página 8: Regulación Por Temperatura Diferencial Con Control De Funcionamiento Automático

    Sólo hay que enchufarla a una toma de corriente. Funcionamiento El ST-Control compara la temperatura del colector con la del acumulador de agua caliente sanitaria SolvisTherm. La regulación enciende la bomba solar cuando una diferencia de temperatura (“Diff.”, ajustable) más una histéresis...
  • Página 9: Manejo

    “Bomba solar”, es posible conmutar del modo automático (“A”) a modo manual (“H”). Control de funcionamiento El ST-Control controla permanentemente todos los senso- Pueden aparecer las siguientes indicaciones:: res y realiza al mismo tiempo un control de plausibilidad • “FF1”: Interrupción del sensor del colector T K del aprovechamiento solar.
  • Página 10 ST-Control – Utilização Regulação diferencial da temperatura com controlo de funcionamento automático Indicações gerais A ST-Control é uma unidade de regulação diferencial da temperatura com controlo de plausibilidade automático. Graças à ficha tipo Schuko integrada na unidade, ela é fá- cil de ligar e não requer trabalhos de cablagem.
  • Página 11: Utilização

    «Bomba solar», é possível mudar do modo de funcio- namento automático («A») para o manual («H»). Controlo de funcionamento A ST-Control monitora constantemente todos os sensores As seguintes mensagens podem aparecer:: e realiza simultaneamente um controlo de plausibilidade • «FF1»: Interrupção do sensor do colector T K do aproveitamento do sol.
  • Página 12: Caractéristiques Techniques

    Régulation de différence de température avec contrôle automatique du fonctionnement Généralités Le ST-Control est une régulation de différence de tempéra- ture avec contrôle de plausibilité automatique. La fiche à contact de protection intégrée permet de raccorder rapide- ment le dispositif de régulation, sans que des opérations de câblage soient nécessaires.
  • Página 13: Utilisation

    (par ordre croissant). Si la barre indique « Pompe solaire », cela indique qu’une commutation du Contrôle du fonctionnement Le ST-Control surveille en permanence toutes les sondes Les affichages suivants peuvent apparaître: et exécute parallèlement un contrôle de plausibilité du •...
  • Página 14 Notizen / Notes / Note / Notas / Notes N 15-M – Technische Änderungen vorbehalten 06.07...
  • Página 16 SOLVIS GmbH & Co KG • Grotrian-Steinweg-Straße 12 • 38112 Braunschweig • Tel.: 0531 28904-0 • Fax: 0531 28904-100 Internet: www.solvis.de • e-mail: [email protected]...

Tabla de contenido