Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CARE 'N' SHARE
VIDEO BABY MONITOR
USER'S GUIDE
Version 2.0
www.lorexbaby.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LorexBaby CARE ‘N‘ SHARE

  • Página 1 CARE ‘N‘ SHARE VIDEO BABY MONITOR USER’S GUIDE Version 2.0 www.lorexbaby.com...
  • Página 42 CARE ‘N‘ SHARE MONITEUR VIDÉO POUR BÉBÉ GUIDE DE L'UTILISATEUR Version 2.0 www.lorexbaby.com...
  • Página 82 GUIDE DE L'UTILISATEUR CARE ‘N‘ SHARE www.lorexbaby.com Droit d'auteur © Lorex Technology inc. 2013...
  • Página 83 CARE ‘N‘ SHARE MONITOR DE VIDEO PARA BEBÉ GUÍA PARA USUARIOS Versión 2.0 www.lorexbaby.com...
  • Página 84: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad • Se requiere que un adulto realice el armado. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños durante el armado. • Este producto no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él. • Este monitor de video no es un reemplazo de la supervisión adulta responsable.
  • Página 85 Índice: El producto incluye: ......3 Descripción general del monitor ..3 Descripción general de la cámara ...4 Instrucciones iniciales ......6 Opcional: Montaje de la cámara ....7 Uso de las grapas de cable ...... 9 Cómo usar el monitor de su bebé ..10 Ajuste del volumen ........
  • Página 86 Uso del modo de reproducción ....25 Formatear tarjeta de memoria ....28 Uso del modo de ahorro de energía ..29 Restablecer configuración predeterminada 30 Uso del audio/salida de video ..31 Emparejamiento de cámaras adicionales ........33 Especificaciones técnicas ....35 Cámara fija .........
  • Página 87: El Producto Incluye

    El producto incluye: Cámara (P/T) Adaptador de Cámara fija Pan/Tilt energía Sujetadores Kit de montaje Placa de montaje P/T de cables (solo para cámara P/T) Adaptador de Monitor energía *Analice el paquete del producto para ver el contenido exacto Descripción general del monitor Hablar Encendido / Ledes de sonido* Zoom...
  • Página 88: Descripción General De La Cámara

    IZQUIERDO Ranura para la Controles tarjeta de volumen microSD Reproducción/detención Sonido siguiente de sonidos DERECHO Modo de bloqueo Indicador de carga Toma de Modo de alimentación visualización eléctrica cuádruple/ Puerto de Puerto mini USB Escáner salida AV SUPERIOR Encendido/video encendido/apagado Antena Comenzar/detener Imagen...
  • Página 89 Control de Interruptor volumen Interruptor encendido encendido dor de tación Cámara P/T agado Ledes Sensor de luz infrarrojos Lente Micrófono ánea Altavoz Sensor de temperatura Antena Toma de alimentación eléctrica Interruptor para montaje en el techo Botón de Control de Botón de encendido volumen...
  • Página 90: Instrucciones Iniciales

    Instrucciones iniciales Conecte el adaptador de energía a la cámara. Cámara fija Cámara P/T Asegúrese de que todos los cables de suministro eléctrico se encuentren a por lo menos 3 ft/1 m de la cuna y fuera del alcance de su hijo. Utilice las grapas de cable que vienen incluidas para mantener los cables de suministro eléctrico fuera del alcance de su...
  • Página 91: Opcional: Montaje De La Cámara

    Opcional: Montaje de la cámara Antes de montar de forma permanente la cámara: • Determine desde dónde obtendrá la mejor vista de su bebé. • Asegúrese de que el cable de corriente es lo suficientemente largo para encender la cámara. • Pruebe las cámaras antes del montaje definitivo.
  • Página 92: Para Montaje En La Pared

    Cámara P/T Para montaje en la pared: Perfore 2 orificios en la pared a exactamente 26 mm de distancia. Para montaje en el techo: Mantenga contra el techo la placa de montaje P/T incluida. Use un lápiz para marcar los centros de las 3 ranuras de montaje.
  • Página 93: Uso De Las Grapas De Cable

    Uso de las grapas de cable Opción 1 Pase el cable extra por las ranuras de las grapas de cable. Opción 2 Pase el cable extra por las ranuras de las grapas de cable. Envuelva el exceso de cable alrededor de la grapa. Opción 3 Envuelva el exceso de cable alrededor de la grapa.
  • Página 94: Cómo Usar El Monitor De Su Bebé

    Cómo usar el monitor de su bebé El monitor muestra los siguientes íconos durante el uso: Ícono Significado Ícono Significado Intensidad de Tarjeta la señal microSD insertada Canal seleccionado Sobrescritura de archivo Grabación activada Volumen Nuevas fotos o silenciado videos Zoom digital Batería activado...
  • Página 95: Cambio De Canales

    bé Cambio de canales Presione para desplazarse por las cámaras conectadas. La cámara actualmente seleccionada se muestra en pantalla. El monitor solo reproduce el sonido de la cámara que se está viendo actualmente. Para conectar cámaras adicionales al monitor, consulte “Emparejamiento de cámaras adicionales”...
  • Página 96: Bloqueo Del Monitor

    Bloqueo del monitor Presione el botón de bloqueo ( ) en el lateral del monitor para desactivar los botones táctiles del frente del monitor. Aparece un ícono de bloqueo ( ) en el monitor. Use esta función para evitar presionar los botones táctiles accidentalmente.
  • Página 97: Grabación De Videos

    Para insertar una tarjeta microSD: Oriente la tarjeta microSD como se muestra abajo e insértela en la ranura microSD. Ranura para tarjeta microSD Empuje la tarjeta microSD hasta que se inserte en su lugar. Ahora puede guardar el video grabado y las imágenes instantáneas de sus cámaras en el monitor.
  • Página 98: Tomar Imágenes Instantáneas

    Tomar imágenes instantáneas La función Imagen instantánea le permite capturar imágenes del canal de una sola cámara en el modo de visualización normal o de los 4 canales en el modo de visualización cuádruple. Las imágenes instantáneas se guardan en la tarjeta microSD (no incluida). Para tomar una imagen instantánea: Presione el botón de imagen instantánea ( ) en...
  • Página 99: Reproducción De Sonidos Suaves Y De Sueño

    Reproducción de sonidos suaves y de sueño La cámara puede reproducir 5 sonidos diferentes precargados suaves y de sueño. Para reproducir sonidos: Presione el botón del lateral del monitor para reproducir sonido en la cámara seleccionada actualmente. Presione ícono con el número del sonido que se está...
  • Página 100: Uso Del Modo De Visualización Escáner Y Cuádruple

    Uso del modo de visualización escáner y cuádruple Si tiene múltiples cámaras, el modo de visualización cuádruple y el modo de visualización escáner lo ayudarán a vigilarlas. Modo de visualización escáner Use el modo de escáner para mostrar el video de cada cámara conectada al sistema en pantalla completa durante 3 segundos antes de pasar a la cámara siguiente.
  • Página 101: Uso Del Menú Principal

    Uso del menú principal Presione para iniciar el menú principal. Presione Mueva el control de mando para ajustar las opciones del menú. Presione el control de mando para hacer una selección. Presione nuevamente para salir del menú principal. Presione nuevamente para salir de los menús.
  • Página 102: Cómo Ajustar El Brillo De La Cámara

    Mueva el control de mando hacia la izquierda y hacia la derecha para alternar entre los campos. Mueva el control de mando hacia arriba y hacia abajo para ajustar fecha y hora. NOTA: El monitor de video utiliza el formato de 24 horas.
  • Página 103: Configuración De Las Opciones De Grabación

    Configuración de las opciones de grabación Puede elegir grabar un video con calidad alta o baja según sus necesidades. Para ajustar la calidad del video: , luego seleccione Grabación. Presione Seleccione Grabación Seleccione Calidad del video Seleccione Alto para un video más claro o Bajo para un tamaño de archivo más pequeño.
  • Página 104: Cambio De Idiomas

    Seleccione Sobrescritura de archivo Seleccione Sí para activar la sobrescritura del archivo o No para desactivarla. Cambio de idiomas Este monitor para bebé admite 3 idiomas: Inglés, francés y español. Para cambiar de idioma: Presione , luego seleccione Configuración. Seleccione Configuración Seleccionar idioma...
  • Página 105: Configuración Del Volumen De La Alarma

    Mueva el control de mando hacia arriba y hacia abajo para alternar entre idiomas. Presione el control de mando para seleccionar un idioma. ritura Configuración del volumen de la alarma Puede configurar el volumen de la alarma que usan las funciones del temporizador y de la alerta de temperatura.
  • Página 106: Alertas De Temperatura

    Alertas de temperatura La función de alerta de temperatura le permite garantizar que la habitación del bebé se encuentre a una temperatura segura y cómoda. El monitor emite un pitido si la temperatura sube o baja demasiado. El sensor de temperatura es preciso dentro de los 3 °F/1 °C.
  • Página 107 Seleccione Temperatura del rango de alerta Mueva el control de mando hacia arriba y hacia abajo para cambiar la selección. Mueva el control de mando hacia la izquierda y hacia la derecha para ajustar las temperaturas altas y bajas que activan las alertas. Ajuste las temperaturas altas y bajas...
  • Página 108: Uso Del Temporizador

    Uso del temporizador Puede configurar el monitor para que suene la alarma después de un período preseleccionado para ayudarlo a estar atento a los horarios de alimentación y siesta. , luego seleccione Alarma. Presione Seleccione Alarma Seleccione el Temporizador Mueva el control de mando hacia la izquierda y hacia la derecha para alternar entre las horas y los minutos.
  • Página 109: Para Activar El Control De Movimiento

    Para activar el control de movimiento: , luego seleccione Cámara. Presione Seleccione Cámara Seleccione Rastreo de movimiento activado/ desactivado e el Mueva el control de mando hacia arriba y zador hacia abajo para cambiar el canal que está configurando. Mueva el control de mando hacia la izquierda o hacia la derecha para activar o desactivar el control de movimiento.
  • Página 110 Mueva el control de mando hacia arriba y hacia abajo para seleccionar la carpeta VIDEO o IMAGEN. Presione el control de mando para seleccionar una carpeta. VIDEO IMAGEN Mueva el control de mando hacia arriba y hacia abajo para seleccionar la fecha que desea reproducir.
  • Página 111: Para Guardar Una Copia De Seguridad De Sus Fotos/Archivos De Video En Mac

    Haga doble clic en la carpeta VIDEO, luego seleccione la subcarpeta que desee abrir. NOTA: Las carpetas se clasifican por año, mes y día. Por ejemplo, una carpeta llamada 02042013 significa que el archivo se creó en el año 2013, en febrero (02), el día 4. Haga doble clic en el archivo de video deseado para comenzar la reproducción.
  • Página 112: Formatear Tarjeta De Memoria

    Mueva el control de mando hacia arriba y hacia abajo para alternar entre archivos o carpetas. VIDEO IMAGEN Resalte el archivo o la carpeta que desee eliminar. Mueva el control de mando hacia la derecha para resaltar la "X" roja y empuje el control de mando.
  • Página 113: Uso Del Modo De Ahorro De Energía

    Seleccione Formatear tarjeta de memoria Seleccione Sí Uso del modo de ahorro de energía El modo de ahorro de energía es una función que preserva la batería al apagar la pantalla del monitor LCD si la cámara no detecta ningún sonido durante 2 minutos.
  • Página 114: Restablecer Configuración Predeterminada

    Restablecer configuración predeterminada Restablecer el monitor de su video restituye cualquier cambio de configuración a la configuración predeterminada. NOTA: Restablecer a la configuración predeterminada no eliminará los videos y los archivos de fotos guardados. Para restablecer la configuración predeterminada: Presione , luego seleccione Configuración.
  • Página 115: Uso Del Audio/Salida De Video

    Uso del audio/salida de video Para la visualización en pantalla grande, puede conectar el monitor del video a su televisor (solo RCA) mediante un adaptador opcional RCA de 3.5mm (modelo n.º: ACCAVOUT1). Para visualizar archivos en un televisor: Encienda el televisor que usará para visualizar la pantalla del monitor del bebé.
  • Página 116: Para Configurar El Audio/La Salida De Video

    Para configurar el audio/la salida de video: NOTA: Es necesario solo si la visualización se realiza en un televisor PAL. Presione , luego seleccione Configuración. Seleccione Configuración Seleccione Configuración predeterminada Seleccione NTSC (Norteamérica) o PAL (Reino Unido/Europa) al empujar el control de mando.
  • Página 117: Emparejamiento De Cámaras Adicionales

    Emparejamiento de cámaras adicionales Las cámaras incluidas ya se emparejaron con el monitor. Si compró cámaras adicionales (modelo n.º BB311AC1 / BB351AC1), O si su monitor y cámaras no están emparejados, siga los pasos a continuación. Para emparejar una cámara a su monitor: Coloque la cámara y el monitor uno al lado del otro.
  • Página 118 Presione el botón Emparejamiento en la parte posterior de la cámara fija o en el extremo inferior de la cámara P/T durante 30 segundos al seleccionar el canal de emparejamiento. Presione Emparejamiento Presione Emparejamiento Una vez que la cámara se haya emparejado correctamente, se mostrará...
  • Página 119: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Cámara fija Frecuencia 2.4 GHz - 2.48 GHz Alcance máximo Hasta 450 ft/137 m en el exterior* Hasta 150 ft/46 m en el exterior* Sensor de imagen Sensor de imagen a color de 1/6" Lente 4.9 mm F2.8 LED IR 8 pcs Adaptador de...
  • Página 120: Dimensiones De Unidad

    Dimensiones de unidad Cámara fija 2.4 in 2.9 in 60 mm 73 mm 5.9 in 149 mm Cámara P/T 3.9 in 3.9 in 99 mm 99 mm 5.9 in 149 mm Monitor de 3.5” 1.1 in 5.4 in 28 mm 137 mm 3.2 in 81 mm...
  • Página 121: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Solución No se reproduce • Mantenga presionado el botón ningún video en el durante 3 segundos para activar el monitor monitor. • El monitor no tiene baterías. Conecte el adaptador de energía del monitor. • Está activado el modo de video desactivado Presione cualquier botón para volver a encender la pantalla.
  • Página 122: Limpieza

    LIMPIEZA Limpie el monitor y la cámara con un paño suave o un paño antiestático. Nunca utilice agentes de limpieza ni disolventes abrasivos. • No limpie ninguna pieza del producto con limpiadores diluyentes u otros disolventes o químicos. Esto puede provocar el daño permanente al producto, lo cual no está...
  • Página 124 USER’S GUIDE GUIDE DE L’UTILISATEUR GUÍA PARA USUARIOS CARE ‘N‘ SHARE Versión 2.0 www.lorexbaby.com Copyright / Droit d’auteur © Lorex Technology Inc. 2013...

Tabla de contenido