Product sheet
In accordance with Law 229/03, and DL206/05 DL207/08 (subsequent amendments and additions)
Model VIGNONI
VIM3 MODULAR DRAWER W.70 CM H.24 CM P.45,5 CM W.[27" 9/16] H.[9" 24/64] D.[17" 29/32]
Materials:
The structures, fronts and tops are in Hydropan V100.
They contain little formaldehydes, with an emission in accordance with the limits
of the existing laws (class E1).
Available finishes: matt Antracite and matt Bianco.
Components:
The drawers are in metal with full extension slides. They have a maximum capacity
of 50 kg (110 lb).
The furniture has adjustable hangers for the wall fastening, which have a
maximum capacity of 120 Kg (264 lb).
Use and maintenance:
Clean with a soft humid cloth with neutral non aggressive or abrasive detergents.
Any remains of water, soap or anything else should be immediately removed to
ensure a long-lasting performance aesthetic of the surface.
Pay attention to cosmetic products, detergents and aggressive substances because
they may damage the surface of the furniture.
Fiche produit
Conformément à la loi 229/03, et DL206/05 DL207/08 (et modifications et compléments ultérieurs)
Model VIGNONI
VIM3 TIROIR MODULAIRE L.70 CM H.24 CM P.45,5 CM L.[27" 9/16] H.[9" 24/64] P.[17" 29/32]
Matériaux:
Structures, façades et plans de toilette en Idropan V100 avec une basse
concentration de formaldéhyde, avec une émission conformement aux limites
prévues par les normes en vigueur (classe E1).
Sont disponibles dans les finitions: Anthracite mat et Bianco mat.
Composants:
Les tiroirs sont en métal avec glissières à extraction totale et ont une capacité
maximale de 50 kg (110 lb).
Les éléments de fixation au mur sont réglables et ont une capacité maximale de
120 kg (264 lb).
Usage et entretien:
Nettoyer avec un chiffon doux humidifié avec de l'eau ou des détergents neutres
non agressifs ou abrasifs.
Les éventuels résidus d'eau, de savon ou autres doivent être immédiatement
enlevés afin d'assurer un long rendement esthétique de la surface.
Faites attention aux produits pour la cosmétologie, les détergents et les substances
agressives car ils peuvent endommager la surface du meuble.
Detalles del producto
En obtemperancia con la Ley 229/03, DL206/05 y DL207/08 (y eposteriores modificaciones y integraciones)
Modelo VIGNONI
VIM3 CAJON MODULAR A.70 CM H.24 CM P.45,5 CM A.[27" 9/16] H.[9" 24/64] P.[17" 29/32]
Materiales:
Carcasas, frontales y encimeras de idropan V100 con un bajo contenido de
formaldehído y con una emición que está dentro de los límites prescritos por las
normas en vigor (clase E1).
Están disponibles en los acabados: Antracite mate y Bianco mate.
Componentes:
Los cajones son de metal con guías a extracción total y tienen capacidad de cargo
máxima de 50 kg (110 lb).
Los herrajes de fijación par la pared de los muebles son reglables y tienen capacidad
de cargo máxima de 120 kg (264 lb).
Uso y mantenimieto:
Limpiar con productos neutros en spray con un paño suave y no abrasivo.
Eventuales residuos de agua, jabón, perfume o otros en la encimera pueden
provocar manchas o cercos, por eso deben eliminarse inmediatamente.
Necesita una atención especial a los productos cosméticos, detergentes y sustancias
agresivas porque pueden hacer daños a las superficies del mueble.
Products distributed in exclusivity in North America by: – Produits distribués en Amerique du Nord en exclusivité par: - Productos distribuidos en América del Norte exclusivamente por:
AD WATERS
ad-waters.com
Montreal ..................1 800 867 8484
Toronto ....................1 800 660 4992
Vancouver ................1 888 941 4411
Phoenix ....................1 855 943 2782
Security:
The mounting of the furniture have to be performed following the installation
instructions and has to be assigned to qualified and skilled personnel.
Do not climb nor cling to the furniture.
A USE OF THE FURNITURE, OR OF ITS PARTS, DIFFERENT FROM WHAT IT IS
INTENDED FOR, COULD CAUSE SITUATIONS OF DANGER OR DAMAGES TO
GOODS OR PEOPLE.
Disposal:
When you have finished using the furniture, you have to entrust it to the town
company for the disposal.
Sécurité:
Le montage du meuble doivent être effectués en suivant les instructions
d'installation et confiés à un personnel compétent et expert.
Ne pas monter ni s'accrocher aux meubles.
UNE UTILISATION DU MEUBLE, OU DE SES PARTIES, DIFFÉRENTE DE SON
UTILISATION PRÉVUE, PEUT CAUSER DES SITUATIONS DE DANGER OU DES
DOMMAGES AUX BIENS OU AUX PERSONNES.
Écologie:
Lorsque vous avez fini d'utiliser le meuble vous devez le confier à l'entreprise
municipale pour l'enlèvement et le traitement.
Seguridad:
Las operaciones de instalación de los muebles y tienen que seguir las instrucciones
de montaje y exclusivamente por personal experto y cualificado.
No subir ni colgarse a los muebles.
UN USO DEL MUEBLE O CUALQUIERA OTRA PARTE QUE NO SEA EL USO
PREVISTO PODRÍA CAUSAR SITUACIONES DE PELIGRO O DAÑOS A COSAS
Y PERSONAS
Eliminación:
Al término del uso, dejar el mueble a la muninicipalidads para la eliminación.
SIMAS S.p.A. Via Falerina, km 3
SIMAS
S.p.A. Via Falerina, km 3
01033 Civita Castellana (VT)
01033 Civita Castellana (VT)
T +39 0761 518161 F +39 0761 517897
www.simasusa.com
SIMAS S.p.A. Via Falerina, km 3
SIMAS
S.p.A. Via Falerina, km 3
01033 Civita Castellana (VT)
01033 Civita Castellana (VT)
T +39 0761 518161 F +39 0761 517897
www.simasusa.com
SIMAS S.p.A. Via Falerina, km 3
SIMAS
S.p.A. Via Falerina, km 3
01033 Civita Castellana (VT)
01033 Civita Castellana (VT)
T +39 0761 518161 F +39 0761 517897
www.simasusa.com
Printed in Italy - Imprimé en Italie - Impreso en Italia
Rev.06/17