Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avermedia AverVision110

  • Página 2: Fcc Notice

    In no event will AVerMedia be liable for direct, indirect, special, incidental, or consequential damages arising out of the use or inability to use this product or documentation, even if advised of the possibility of such damages.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Introduction ....................E-1 Where to use the AVerVision110 ............E-2 What’s in the Package ................E-3 Hardware Installation and Setup ............E-4 Connection Ports ......................E-4 Connecting a TV or LCD/DLP projector and Video Recorder ........E-4 Connecting a Microphone....................E-5 Connecting the Power Adapter..................
  • Página 4 AVerMedia Thank you for purchasing the AVerVision110 . This portable document camera displays document or 3D objects onto any TV or LCD/DLP projector with AV AVerVision110 (composite) or S-video input. is an advanced and efficient way to deliver educational content to students and make interactive learning a reality in class.
  • Página 5 0 creates an interactive learning No need to peep into a environment for classes. microscope’s eyepiece. You can In geography class, teachers do not instantly convert the need to not bring large and heavy into a printed maps on a canvas or have it and view microscopic objects drawn on a large sized paper.
  • Página 6 ’ Remote Control This User’s Manual (battery included) Video Cable (RCA) Audio Cable 2 Microscope Lens AVerMedia® AVerVision110 Unit Adapter (34 and 28mm) S-Video Cable Power Cord * The power cable will vary depending on Power Adapter the standard power outlet of the country 1 Anti-glare sheet where it is sold.
  • Página 7: Connection Ports

    TIP: If the output device has video or s-video and audio output ports, you can connect it to a VCR (video recorder) or a PCI video capture card to record the video and audio signals from the AVerVision110 on a videotape or in digital computer format...
  • Página 8: Connecting A Microphone

    A Microphone is not included in this package. Please purchase one with a φ 6.3mm jack. AVerMedia AVerVision110 Microphone (not supplied) Use a standard 100V~240V AC power source. AVerMedia AVerVision110 Wa l l O u t l e t Po w e r A d a p t e r...
  • Página 9: Connecting The Optional Light And Document Positioning Pointer

    The optional Light and Document Positioning Pointer provides additional lighting and the four (4) red diodes that can be used to demarcate the viewing area enabling you to correctly position the object. It even allows you to switch to three different lightings.
  • Página 10: Making Adjustments

    This section provides illustrated useful tips on how to adjust the AVerVision110 to meet your needs. The flexible gooseneck and mechanical arm design allows you to position the camera head from any angle. You can also manually adjust the focus from here to improve the quality of the pictures.
  • Página 11: Using The Infrared Remote Control

    0 's remote has controls that allow you access menu functions to enhance your camera presentation, screen effects and switching the unit on/off. The figure and description below show you how to use the remote control. POWER MENU Switches the AVerVision110 on/off. MENU NEG/POS COLOR/B.W. Opens the menu with all the functions.
  • Página 12: The Control Panel Buttons And Their Functions

    (true color). AVerVision 110 When using the remote control, aim it at the Infrared Sensor, which is located at the font panel of the AVerVision110. A V e r M e d i a AVe r V i s i o n 1 1 0...
  • Página 13: Menu Functions

    Use ▲or▼ buttons to select between Auto or Manual and then EXPOSURE press ► to make the selection. AVerVision110 allows you to automatically or manually adjust the CCD camera to determine how much light is required. If you choose to manually adjust the exposure, press ►or◄...
  • Página 14: Backlight

    If there is a strong lighting coming from behind the main object and appears too dark, simply turn on this function and AVerVision110 will automatically fine-tune the exposure allowing you to clearly see the object. Use ▲or▼ buttons to select YES to restore to original DEFAULT factory default setting or NO to exit then press ►...
  • Página 15: Troubleshooting

    This section provides many useful tips on how to solve common problems while using the There is no picture on TV or LCD/DLP projector screen. Check all the connectors again as shown in this manual. Check the TV or LCD/DLP projector remote control’s on/off switch. Verify the setting of the TV or LCD/DLP projector video source and channel setting.
  • Página 16: Limited Warranty

    This limited warranty extends only to You as the original purchaser. Except for the foregoing, the Product is provided “AS IS.” In no event does AVerMedia warrant that You will be able to operate the Product with-out problems or interruptions, or that the Product is suitable for your purposes. Your exclusive remedy and the entire liability of AVerMedia under this paragraph shall be, at AVerMedia’s option, the repair or replacement of the Product...
  • Página 17 SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS LIMITED WARRANTY, OR THE USE OR PERFORMANCE OF ANY PRODUCT, WHETHER BASED ON CON-TRACT OR TORT, INCLUDING NEGLIGENCE, OR ANY OTHER LEGAL THEORY, EVEN IF AVERMEDIA HAS ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. AVERMEDIA’S TOTAL, AGGREGATE LIABILITY FOR DA-MAGES OF ANY NATURE, REGARDLESS OF FORM OF ACTION, SHALL IN NO EVENT EXCEED THE AMOUNT PAID BY YOU TO AVERMEDIA FOR THE SPECIFIC PRODUCT UPON WHICH LIABILITY IS BASED.
  • Página 18 M A R C A S C O M E R C I A L E S AVerMedia y AVerVision son marcas registradas de AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc. PC IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation. Macintosh es una marca registrada de Apple Computer, Inc.
  • Página 19 COPYR IGHT © 2004 by AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc. Reservados todos los derechos. Se prohíbe la reproducción total o parcial de esta publicación así como su transmisión, trascripción, almacenamiento en un sistema de recuperación y su traducción a cualquier idioma ni de ninguna manera sin el consentimiento expreso por escrito de AVerMedia...
  • Página 20 Introducción .................... S-1 Dónde usar AVerVision110 ..............S-2 Contenido del Paquete ................S-3 Instalación y Configuración del Hardware..........S-4 Puertos de Conexión ....................S-4 Conexión de una TV o Proyector LCD/DLP y Grabador de Video........ S-4 Conexión a un Micrófono ....................S-5 Conexión del Adaptador de Potencia ................
  • Página 21 AVerMedia Gracias por haber comprado AVerVision110 . Esta cámara portátil de documentos muestra documentos u objetos tridimensio nales en cualquier TV o proyector LCD/DLD con entrada para AC AVerVision110 (compuesto) o S-video. una manera avanzada y eficiente de ministrar clases didácticas a los alumnos y hacer la enseñanza interactiva una realidad...
  • Página 22 ó ó á á 0 crea un ó í ó í entorno de aprendizaje No hay necesidad de mirar en la lente interactivo para las clases. ocular de un microscopio. Ud. puede En las clases de geografía, los profesores convertir no más necesitan traer aquellos mapas instantáneamente en una á...
  • Página 23: Contenido Del Paquete

    Control Remoto (con pilas) Este Manual del Usuarion Cable de Video (RCA) Cable de Audio Unidad de AVerMedia® 2 Adaptador de Lente de Microscopio AVerVision110 Cable de S-Video (34 y 28mm) Cable Eléctrico * El cable eléctrico variará de acuerdo Adaptador Eléctrico...
  • Página 24: Instalación Y Configuración Del Hardware

    VCR (grabador de video) o PCI para grabar señales de video y de audio a partir de AVerVision110 en una cinta de video o en el formato para computadora digital (Para más detalles, consulte los manuales de su TV, grabador de video o tarjeta de captura PCI).
  • Página 25: Conexión A Un Micrófono

    ó ó ó ó El micrófono no está incluido en el paquete. Adquiera uno con conector de 6.3 mm de diámetro. AVerMedia AVerVision110 Micrófono (no suministrado) ó ó Use una fuente de alimentación de 100V - 240V CA. AVerMedia AVerVision110...
  • Página 26: Instalación De Una Mesa De Luz, Opcional

    ó ó ó ó La Luz y el Apuntador de Ubicación de Documentos, opcionales proporcionan iluminación adicional y los cuatro (4) diodos rojos que se pueden usar para demarcar el área de visión, permiten ubicar correctamente el objeto. Permiten incluso cambiar a tres iluminaciones distintas. AQUÍ...
  • Página 27: Cómo Hacer Ajustes

    ó ó Esta sección brinda sugerencias útiles ilustradas sobre cómo ajustar AVerVision110 de acuerdo con sus necesidades. á á á á El diseño de cuello de cisne flexible y brazo mecánico permite ubicar la cabeza de la cámara desde cualquier ángulo.
  • Página 28: Cambio De La Pila Del Control Remoto

    / encendido de la unidad. La ilustración y la descripción a continuación muestran cómo se debe usar el control remoto. ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA MENU Enciende y Apaga AVerVision110. NEG/POS COLOR/B.W. MENU Abre el menú con todas las funciones.
  • Página 29: Los Botones Del Panel De Control Y Sus Funciones

    El Panel de Control con Botones de Contacto ubicado en las partes superior y lateral de AVerVision110 proporciona acceso rápido a las funciones utilizadas con más frecuencia. AVerMedia Alimentación Eléctrica Enciende y apaga AVerVision110 En operaciones normales un LED verde se Abre el menú...
  • Página 30: Funciones Del Menú

    ú AVerVision110 tiene un MENÚ que permite acceder a las funciones para control preciso de la exhibición de su pantalla. Pulse el botón MENÚ para entrar y salir de la pantalla de menú principal o submenú. Después, use los botones ▲ o ▼...
  • Página 31 Pulse el botón ► o ◄ para activar o desactivar este recurso. BACKLIGHT Si la luz posterior es muy intensa y el objeto parece muy oscuro, basta activar esta función y AVerVision110 ajustará automáticamente la exposición permitiendo ver claramente el objeto.
  • Página 32: Resolución De Problemas

    ó ó Esta sección presenta muchas sugerencias útiles sobre cómo resolver problemas comunes mientras usa No hay imagen en la pantalla de la TV o del proyector LCD/DLP. Verifique nuevamente todas las conexiones como se muestra en este manual. Verifique el interruptor de encendido y apagado del control remoto de la TV o del proyector LCD/DLP.
  • Página 33: Garantía Limitada

    Su remedio exclusivo y la obligación entera de AVerMedia bajo este párrafo serán, a la opción de AVerMedia, la reparación o reemplazo del Producto por el mismo o un producto comparable. Esta garantía no aplica a (a) cualquier Producto en que el número de serie se ha borrado, modificado, o desfigurado, o (b) cartones, casos, baterías, armarios, cintas, o accesorios que se usaron con este producto.
  • Página 34 Todos los productos restanjtes de AVerVision*: 3 años de garantía en piezas y mano de obra. Todos los productos restantes de AVerMedia: 1 año de garantía en piezas y mano de obra. Todos los accesorios AVerVision: 1 año de garantía en piezas y mano de obra.
  • Página 35: Marqu Es Commerc Iales

    En aucun cas AVerMedia ne saurait être tenu pour responsable des dommages directs, indirects, spéciaux, incidents ou consécutifs pouvant résulter de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit ou cette documentation, même si la société...
  • Página 36 COPYR IGHT © 2004 by AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc. Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de restitution ni traduite en aucune langue par quelque moyen que ce soit sans la permission écrite de AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc.
  • Página 37 è è Introduction ....................F-1 Où utiliser l'AVerVision110..............F-2 Contenu du paquet .................. F-3 Installation de l'équipement et configuration ........F-4 Ports de connexion ......................F-4 Branchement sur un téléviseur, un projecteur LCD/DLP ou un magnétoscope... F-4 Branchement d'un micro....................F-5 Branchement de l'adaptateur secteur................
  • Página 38 A Ve r M e d i a M e r c i d ' a v o i r c h o i s i l ' AVerVision110 . Cette caméra portable à documents affiche les documents ou objets 3D sur n'importe quel téléviseur ou projecteur...
  • Página 39 ù ù È È 0 crée un environnement d'apprentissage Plus besoin de regarder par le interactif en classe. En classe viseur d'un microscope. Vous pouvez de géographie, le professeur n'a plus besoin convertir instantanément 0 en une de s'encombrer d'énormes cartes imprimées é...
  • Página 40: Contenu Du Paquet

    Télécommande Le présent Manuel de (pile incluse) l'utilisateur Câble vidéo (RCA) Câble audio Unité AVerMedia® 2 Adaptateur pour AVerVision110 lentille de microscope Câble S-Vidéo (34 et 28mm) Cordon d'alimentation * Le type du cordon d'alimentation dépend Adaptateur secteur de la norme de l'électricité fournie dans le 1 Feuillet anti-reflet pays où...
  • Página 41: Branchement D'un Micro

    Le micro n'est pas fourni dans le paquet. Veuillez en acheter un avec une prise de φ 6.3mm. AVerMedia AVerVision110 Micro (non fourni) Utilisez une source d'alimentation standard de 100V~240V CC. AVerMedia AVerVision110 Prise murale Adaptateur secteur Cordon d'alimentation 0 sur un microscope vous permet d'examiner les objets microscopiques sur un Le branchement de l' téléviseur ou un projecteur LCD/DLP sans fatigue pour vos yeux.
  • Página 42 PCI pour enregistrer les signaux vidéo et audio à partir de l'AVerVision110 sur une bande vidéo ou sous un format informatique numérique (Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux manuels de votre téléviseur, du magnétoscope ou de la carte de capture PCI).
  • Página 43: Branchement De L'eclairage Optionnel Et Du

    L'Eclairage optionnel et le Pointeur de positionnement de document permettent d'avoir un éclairage supplémentaire et les quatre diodes rouges qui servent à délimiter la zone de visualisation pour vous aider à positionner l'objet correctement. Vous pouvez même choisir à volonté trois éclairages différents. VISSER Appuyez sur la languette pour détacher la Enlevez le sticker qui fixe ensemble...
  • Página 44: Faire Des Réglages

    é é Cette section vous donne de nombreuses astuces utiles pour le réglage de l'AVerVision110 en fonction de vos besoins. é ê é é ê é Le col de cygne flexible et le bras mécanique vous permettent de placer la tête de la caméra sous n'importe quel angle.
  • Página 45: Utilisation De La Télécommande À Infrarouges

    à l'écran et mettre l'unité sous et hors tension. La figure et la description qui suivent vous montrent comment utiliser la télécommande. ALIMENTATION Switches the AVerVision110 on/off. Permet de mettre l'AVerVision110 en marche/à MENU NEG/POS COLOR/B.W. l'arrêt.
  • Página 46: Les Boutons Du Panneau De Contrôle Et Leurs Fonctions

    ô ô ô à ô à Le Panneau de contrôle à boutons tactiles situé sur le sommet et le côté de l'AVerVision110 permet d'accéder facilement aux fonctions le plus couramment utilisées. Alimentation AVerMedia AVerVision110 Mettez l' marche/à l'arrêt. En mode de fonctionnement normal, un indicateur Ouvre le menu avec toutes les fonctions.
  • Página 47: Fonctions Du Menu

    Utilisez les boutons ▲ou▼ pour choisir entre Auto et Manuel, EXPOSITION puis appuyez sur ► pour faire la sélection. L'AVerVision110 vous permet d'ajuster automatiquement ou manuellement la quantité de lumière dont la caméra CCD a besoin. Si vous choisissez d'ajuster manuellement l'exposition, appuyez sur les boutons ►ou◄...
  • Página 48 S'il y a un fort éclairage venant de derrière l'objet principal et que celui est trop sombre, il vous suffit d'activer cette fonction et AVerVision110 ajustera automatiquement l'exposition pour voir permettre de voir clairement l'objet. Utilisez les boutons ▲ou▼ pour sélectionner YES (Oui) pour DEFAUT restaurer les paramètres usine par défaut d'origine, ou NO...
  • Página 49: Dépannage

    é é Cette section vous donne de nombreuses astuces utiles pour la solution des problèmes courants que vous pourriez rencontrer lors de l'utilisation de l' Il n'y a pas d'image sur l'écran du téléviseur ou du projecteur LCD/DLP. Revérifiez tous les connecteurs en suivant les instructions du présent manuel. Vérifiez l'interrupteur marche/arrêt du téléviseur ou du projecteur.
  • Página 50: Garantie Limitee

    (ii) fluctuations dans le courant électrique au-delà des caractéristiques d'AVerMedia, (iii) utilisation du produit avec des accessoires ou options non fournis par AVerMedia ou de ses agents autorisés, ou (iv) installation, modification, ou réparation du produit par une person autre qu'AVerMedia ou ses agents autorisés.
  • Página 51: Informations De Contact

    LA POSSIBILITÉ de TELS DOMMAGES. TOUTE LA RESPONSABILITÉ GLOBALE D’AVERMEDIA POUR LES DOMMAGES DE N'IMPORTE QUELLE NATURE, INDÉPENDAMMENT DE LA FORME D'ACTION, EXCÉDERA DANS AUCUN CAS LA QUANTITÉ PAYÉE PAR VOUS À AVERMEDIA POUR LE PRODUIT SPÉCIFIQUE SUR LEQUEL LA RESPONSABILITÉ EST BASÉE.

Tabla de contenido