Winther 562 Instrucción De Montaje página 2

Apretar con firmaza
562
DK
Brugervejledning og advarsler
Beregnet for 1-2 barn/børn fra 4-8 år.
Max. vægt: 100 kg.
ADVARSEL
Må kun bruges under opsyn af en voksen.
Må ikke bruges i nærheden af trapper, skrånende arealer, offentlig
vej og omkring swimmingpools.
Bør bruges med forsigtighed, da der kræves færdigheder for at
undgå fald og sammenstød, der kan medføre skade på brugeren
eller andre.
Brug altid fodtøj.
Tillad aldrig mere end 2 passager(er).
Vedligeholdelse
Check styretøj, håndtag, hjul og metaldele jævnligt.
Hvis nylonlejerne i styretøjet støjer, kan der smøres med syrefri fedt
eller olie.
Brug kun originale reservedele.
GB
Instruction for Use and Warnings
Meant for 1-2 child(ren) of 4-8 years.
Max weight: 100 kg.
WARNING
Adult supervision required.
Never use near steps, sloped driveways, hills, roadways, alleyes or
swimming pool areas.
The toy should be used with caution to avoid falls or collisions that
could endanger the rider or others.
Always wear shoes.
Never allow more than 2 rider(s).
Maintenance instructions
Check condition of steering assembly, handlebar grips, wheels and
metals parts from time to time.
If nylon bearings in head tube or rear wheels make noise lubricate
with acid free grease or oil.
Use original spare parts only.
DE
Gebrauchsanweisung und Warnhinweise
Für 1-2 Kind(er) im Alter von 4-8 Jahren.
Max. Gewicht: 100 kg.
ACHTUNG
Benutzung nur unter Aufsicht von Erwachsenen.
Nicht in der Nähe von Stufen, abschüssigen Auffahrten, Hügeln,
Straßen, Wegen oder im Bereich von Schwimmbecken benutzen.
Dieses Fahrzeug darf mit Vorsicht gefahren werden um Stürze und
Zusammenstößen zu vermeiden, die für den Fahrer und andere
gefährlich sein konnten.
Immer Schuhe tragen.
Nicht mit mehr als 2 Kind(ern) fahren lassen.
Hinweise zur Instandhaltung
Den Zustand der Lenkung, der Lenkergriffe, der Räder und der
Metallteile von Zeit zu Zeit überprüfen.
Wenn die Nylonlager im Gabelschaft oder an den Hinterrädern
Geräusche verursachen, diese mit säurefreiem Fett oder Öl
schmieren.
Nur Original-Ersatzteile verwenden.
FR
Mode d'Emploi et Mises en Garde
Conçu pour porter 1-2 enfant(s) de 4-8 ans.
Charge utile maximum: 100 kg.
ATTENTION
Ne doit jamais être utilisé par les enfants hors de la surveillance
d'un adulte.
Ne doit jamais être utilisé à proximité ou sur des escaliers, des voies
d'accès ou des terrains en dénivelé, des chaussées, des allées ou
des plages de piscines.
A utiliser avec prudence dans la mesure où une certain compétence
est nécessaire pour éviter les chutes ou collisions pouvant blesser
l'utilisateur ou des tiers.
.
A. Winther A/S
DK 8683 Them
EN 71
.
.
Tel. +45 86 84 72 88
www.a-winther.com
Les enfants devront porter des chaussures.
Ne doit jamais porter plus de 2 enfant(s) à la fois.
Entretien
Vérifier régulièrement le serrage du guidon, les poignées de guidon,
les roues et les pièces métalliques.
Si les roulements nylon des roues arrière font du bruit, les lubrifier
avec de la graisse sans acide ou de l'huile.
Employer uniquement les pièces de rechange d'origine.
ES
Instrucciones de uso y advertencias
Recomendado para 1-2 niño/a(s) de 4 a 8 años de edad.
Peso máximo: 100 kg.
ADVERTENCIA
Utilizar bajo la supervisión de un adulto.
No utilizar en las proximidades de escaleras, entradas con
pendiente, colinas, calzadas, senderos, zonas de piscina.
Utilizado con precaución, se requieren aptitudes para evitar caídas
o choques que provoquen lesiones al usuario o a otras personas.
Llevar siempre zapatos.
No permitir su uso a más de 2 ciclista(s).
Instrucciones de mantenimiento
Comprobar regularmente el estado del ensamblaje de dirección, las
empuñaduras del manillar, las ruedas y las piezas metálicas.
Si los cojinetes de nilón del tubo de dirección o de las ruedas
traseras generaran ruido, éstos se lubricarán con grasa sin ácido o
aceite.
Utilizar exclusivamente recambios originales.
SE
SE
Bruksanvisning och varningar
Avsedd för 1-2 barn i åldern 4-8 år.
Maxvikt: 100 kg.
VARNING
Får ej användas utan tillsyn av vuxen.
Använd aldrig produkten i närheten av trappor, lutande uppfarter,
sluttningar, vägar, gränder eller simbassänger.
Använd med försiktighet. Det krävs skicklighet för att undvika fall
eller kollisioner som orsakar skador på användaren eller andra
personer.
Använd alltid skor.
Tillåt aldrig att fler än 2 åkare använder produkten.
Underhåll
Kontrollera med jämna mellanrum vilket skick styranordningen,
styrets handtag, hjulen och metallkomponenterna befinner sig i.
Om stångens eller bakhjulens nylonlager gnisslar ska de smörjas in
med syrafri olja.
Använd endast originalreservdelar.
FI
Käyttöohjeet ja varoituksia
Tarkoitettu 1-2 lapselle. Ikärajoitus: 4-8 vuotta.
Maksimipaino: 100 kg.
VAROITUS
Käyttö sallittu vain aikuisten valvonnassa.
Käyttö kielletty portaiden, viettävien pihateiden, mäkien,
autoteiden ja uima-altaiden lähellä.
Aja varovasti, vältä vammat harjoittelemalla potkulaudan hallintaa.
Varo, että et kaadu tai törmää muihin.
Käytä aina kenkiä.
Kyydissä saa kerrallaan olla vain 2 henkilö(ä).
Huolto-ohje
Tarkista ajoittain ohjauslaitteiston, ohjaustangon kädensijojen,
pyörien ja metalliosien kunto.
Jos emäputken tai takapyörien nailonlaakerit pitävät ääntä, voitele
ne hapottomalla voiteluaineella.
Käytä vain valmistajan varaosia.
.
loading