Página 1
Savi 440 (W440-M) Wireless Headset System Designed in Santa Cruz, California Guide de démarrage rapide Guía de Início Rápido QUICK START GUIDE...
• Quickly access links to product support and software/firmware upgrade information Change Volume Orientation Savi 440/445 headsets ship by default in the right ear wearing configuration. If worn on the left ear, volume controls will be reversed. To orient the volume controls for the left ear configuration, follow these steps: With the headset docked in the charger base, push the volume button in the direction you wish to be Volume Up.
Página 3
Indicator light snaps into place. NOTE This product has a replaceable battery. Use only the battery type supplied by Plantronics. Base power supply 4 Choosing and Assembling Headset Wearing Style 4-1. Choose a headset wearing style and use the fit kit to assemble.
Security Logo Certification. Follow the link below to the online Los auriculares Savi 440/445 vienen de fábrica con la configuración de uso en la oreja derecha. Si Savi 400 Series User guides to learn more about DECT security features.
NOTA Este producto tiene una batería reemplazable. Utilice únicamente el tipo de batería de la base suministrado por Plantronics. (D100) 4 Elegir y armar el estilo de uso del auricular 4-1. Elegir el estilo de uso del auricular y usar el kit de ajuste para armarlo.
Si votre écouteur est porté sur l’oreille gauche, les commandes de volume seront inversées. Afin Por la presente, Plantronics B.V. declara que el producto que se describe en la documentación incluida cumple los d’orienter les commandes de volume pour l’oreille gauche, suivez les étapes suivantes : requisitos fundamentales y demás disposiciones pertinentes establecidas por la directiva 1999/5/EC.
Página 7
Ce produit est équipé d’une batterie remplaçable. Ne le remplacez que par une Voyant d’alimentation Câble de charge USB batterie du type fourni par Plantronics. 4 Choix du style de port du micro-casque et assemblage Bouton de contrôle 4-1. Choisissez un style de port du micro-casque et utilisez la trousse pour l’assembler.
DECT. partir de la page Configurer les paramètres audio/vidéo de Microsoft Lync/Office Communicator.* Par la présente, Plantronics B.V. déclare que le produit décrit dans la documentation ci-jointe est conforme aux Faites un appel de test avec Microsoft Lync/Office Communicator. 6-4.
FCC Part 15 Regulatory Information DECLARATION OF CONFORMITY We Plantronics, 345 Encinal Street, Santa Cruz, California, 95060 USA (800) 544-4660, declare under our sole responsibility that the product D100 complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.