Botones de control en el panel
�
Derecha
'fTI
Arriba
1
a
lzquierda
� t:B
�
' I
º
3
::
1
1
FJ
- 4
Abajo
1) Indicador LEO de encendido y ventana de
recepción remota.
2) (!> En espera: para encender el televisor o volver a
ponerlo en espera, la función es la misma presionando
la tecla [ (!>] en el control remoto.
3 ) ;; Tecla de menú: presione esta tecla para mostrar
el menú principal. En la operación del menú OSO,
presione esta tecla para regresar al menú anterior, la
función es la misma que presionar la tecla
control remoto.
4) Tecla de combinación del botón basculante:
Presione
OK
Rocker:
CD.
En una operación de menú que no sea OSO,
presione OK rocker para ingresar al menú
fuente, la función es la misma que presionar la
tecla
[SO U RC E ]
en el control remoto.
®· En la operación del menú OSO, presione
para confirmar la operación, la función es la
misma que presionar la tecla
remoto.
Mueva el control arriba/ abajo:
CD.
En el modo TV, mueva el balancín hacia arriba /
abajo para aumentar/ disminuir el número de
canal, la función es la misma presionando la
tecla
en el control remoto.
[PA] / [Pv]
®· En la operación del menú OSO, mueva el botón
hacia arriba/ abajo para seleccionar los
elementos de ajuste, la función es la misma al
presionar la tecla [.._] / [T] en el control remoto.
Mueva el balancín Izquierda/ Derecha:
CD .
En una operación de menú que no sea OSO,
mueva el balancín hacia la izquierda/ derecha
para disminuir/ aumentar el volumen, la función
es la misma presionando la tecla [ ...,.
¡...,. -1
en el control remoto.
�1
-
.
-·
c:::::J
-
IHIIIIIIIIPIIIIIIIIIIIHllllllllll!Plllllli
.
1
1
•
LA
en el
[M E N U ]
OK
[OK]
en el control
+ ] /
® .
En la operación del menú OSO, mueva el control
hacia la izquierda/ derecha para ajustar el valor
analógico del elemento seleccionado, la función
es la misma presionando la tecla[
control remoto.
Observación:
CD .
El aspecto varía dependiendo del modelo y
prevalecerá el producto real.
® ·
En el modo smart (inteligente), opere con el
control remoto.
Mando a distancia
Instalación de las pilas del mando a distancia
Quite la tapa del compartimento de las pilas y coloque
dos pilas AAA (n.
7, 1,5 V); asegúrese de que la
0
polaridad de las pilas coincida con las marcas "+" y "." del
compartimento del mando a distancia.
Precauciones al utilizar el mando a distancia
• El mando a distancia debe apuntarse hacia el sensor
del mismo en el televisor mientras se está manejando.
Los objetos colocados entre el mando a distancia y el
sensor pueden impedir el funcionamiento normal.
• Debe protegerse el mando a distancia de vibraciones
fuertes. No coloque el mando a distancia expuesto a
la luz directa del sol ya que el calor puede provocar
deformaciones del mismo.
• Se pueden producir fallos en el mando a distancia si el
sensor del mismo en la unidad principal está expuesto
a la luz directa del sol o a una iluminación intensa; si
es el caso, cambie el ángulo del televisor o utilice el
mando a distancia cerca del sensor.
• Un nivel de carga bajo de las pilas puede influir en el
mando a distancia; cámbielas por unas nuevas si
fuera necesario. Si no se va a utilizar el mando a
distancia durante un periodo de tiempo prolongado o
se gastan las pilas, saque las pilas para evitar la
corrosión debida a las fugas de líquido de las mismas
y daños y fallos en el mando a distancia.
• No utilice pilas de tipos diferentes. No deben utilizarse
juntas pilas nuevas y viejas; deben reemplazarse por
parejas.
• No tire las pilas al fuego o las cargue o las deteriore;
no cargue, cortocircuite, desmonte /monte, caliente o
queme las pilas usadas. Por favor, elimine las pilas
usadas siguiendo la normativa aplicable de protección
medioambiental.
6
◄]/[►]
en el