Dichiriazione De Garanzia - Trisa 7562 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Garantie-Hinweis
Conseils concernant de garantie

Dichiriazione de garanzia

Guarantee
Garantía – Nota
DE
Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im
Ersatz oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern. Ein Austausch
auf ein neues Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung des Kaufbetrages ist nicht möglich.
Von den Garantieleistungen ausgeschlossen sind normale Abnützung, gewerblicher Gebrauch,
Änderung des Originalzustandes, Reinigungsarbeiten, Folgen unsachgemässer Behandlung oder
Beschädigung durch den Käufer oder Drittpersonen, Schäden, die auf äussere Umstände
zurückführen oder die durch Batterien verursacht werden. Die Garantieleistung setzt voraus, dass
das schadhafte Gerät mit der von der Verkaufsstelle datierten und unterzeichneten Garantiekarte
oder mit der Kaufquittung auf Kosten des Käufers eingesandt wird.
FR
Pour cet appareil, nous accordons une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. La prestation de
garantie couvre le remplacement ou la réparation d'un appareil présentant des défauts de matériel ou
de fabrication. Tout échange contre un appareil neuf ou reprise avec remboursement est impossible.
Sont exclus des prestations de garantie l'usure normale, l'utilisation à des fins commerciales, la modifi-
cation de l'état d'origine, les opérations de nettoyage, les conséquences d'une utilisation impropre ou
un endommagement par l'acheteur ou des tiers, les dommages provoqués par des circonstances exté-
rieures ou occasionnés par des piles. La prestation de garantie nécessite que l'appareil défectueux soit
retourné aux frais de l'acheteur, accompagné du bon de garantie daté et signé par le point de vente ou
de la preuve d'achat.
IT
Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto. La garan-
zia include la sostituzione oppure la riparazione di un apparecchio con difetti di materiale o di
fabbricazione. Sono escluse la sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con
rimborso dell'importo d'acquisto. La garanzia è esclusa in caso di normale usura, uso commerciale,
modifica dello stato originale, lavori di pulizia, conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato
oppure danni provocati dall'acquirente o da terze persone, danni da ricondurre ad eventi esterni
o arrecati da batterie. La garanzia presuppone che le spese di spedizione dell'apparecchio dan-
neggiato insieme al certificato di garanzia firmato e datato dal punto vendita oppure insieme alla
ricevuta d'acquisto siano a carico dell'acquirente.
EN
With this appliance you get a 2 year guarantee starting from the date of purchase. Under the guaran-
tee, in the case of material or manufacturing defects, the appliance will be replaced or repaired.
Replacement with a new appliance or money back return is not possible. Excluded from the guarantee
is normal wear and tare, commercial use, alterations to the appliance as purchased, cleaning activities,
consequences of improper use or damage by the purchaser or a third person, damage, that can be
attributed to external circumstances or caused by the batteries. The guarantee requires that the faulty
appliance be returned at the purchaser's expense along with the retail outlets dated and signed guar-
antee card or a sales receipt.
ES
Para este aparato le ofrecemos 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. La prestación de
garantía consiste en la sustitución o reparación de un aparato con errores de material o fabrica-
ción. El cambio por un aparato nuevo o la devolución con reembolso del importe de la compra no
son posibles. Quedan excluidos de la prestación de garantía los casos siguientes: desgaste normal,
uso comercial, modificación del estado original, trabajos de limpieza, consecuencias de un manejo
inadecuado o daños por parte del comprador o terceros, daños atribuibles a circunstancias exter-
nas o provocados por las pilas. La prestación de garantía requiere que el aparato dañado sea remi-
tido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garantía fechada y firmada por el esta-
blecimiento de venta o con el recibo de compra.
-16-
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido