Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WDR DAY/NIGHT COLOR CAMERA
E
SCC-B2305(P)/B2005P
D
F
User's Manual
Es
I
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SCC-B2305

  • Página 1 WDR DAY/NIGHT COLOR CAMERA SCC-B2305(P)/B2005P User’s Manual...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Read these instructions. CAUTION Keep these instructions. This symbol indicates RISK OF ELECTRIC high voltage is present Heed all warnings. SHOCK DO NOT OPEN inside. It is dangerous to Follow all instructions. make any kind of contact Do not use this apparatus near water.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Chapter 1 Introduction Chapter 1 Introduction ............5 The WDR(Wide Dynamic Range)DAY/NIGHT camera shall be used to express both dark and bright part distinctively in the screen with a dual shutter. The conventional camera clips the screen white when a bright Chapter 2 Special Features ..........
  • Página 4: Chapter 2 Special Features

    Chapter 2 Special Features Chapter 3 Part Names and Functions High Sensitivity Side View It has an up-to-date 1/3" Super-HAD P/S CCD for an image of high sensitivity. Mount Adapter Fixing Groove Auto Iris Lens Function of WDR Connector Back Focus The WDR camera is state-of-the-art to enlarge the screen profit effectively, Control Bar especially for taking photos of a window in a building.
  • Página 5 DC position. VIDEO : When you attach an Auto Iris lens requiring the video control signal, please put this switch in the VIDEO position. SCC-B2305(P) Rear View Power Display LED When the camera is supplied with power, LED is on.
  • Página 6 DAY/NIGHT External Signal Input & Alarm Signal Output Camera Operation Switch(Setup Switch) This is a function to receive the external DAY/NIGHT signal from the The function of the camera operation switch changes depending on sensor(option) and convert the signal into BW. The MOTION DET whether the camera is currently in the usual operation mode(No setup function generates an alarm signal when a movement is detected.
  • Página 7: Chapter 4 Installation

    Chapter 4 Installation This chapter describes what should be checked before installation, how to set the installation environment, and what should be done during What should be done during installation and use installation. Then, it describes how to install the camera and connect the cable in actual circumstances.
  • Página 8 Connecting Auto Iris Lens Connector Installation Prepare the Auto Iris lens connector, a camera auxiliary, as follows : Lens Fixing In case of CS lenses Turn the CS lens clockwise until it is fixed as shown as follows. CS lens In case of C lenses Connect each uncovered shutter control cable wire to the Auto Iris lens connector as follows.
  • Página 9: Back Focus Adjustment

    Lenses with zoom function Setting Switch Control Image an object with high resolution(letticed) at a distance of 3 to 5 m You should change the position of the lens setting switch on the side of the and zoom in the lens as close to TELE as possible. Then adjust the lens camera according to the lens type.
  • Página 10: Connecting Cables

    Connecting Cables and Checking Operation SCC-B2305(P) 1 First, connect the connector of the BNC cable to the Video Out terminal 2 Second, connect the other connector of the BNC cable to the Video In terminal. Video In Terminal of Monitor Rear Surface...
  • Página 11: Chapter 5 Camera Set-Up

    Chapter 5 Camera Set-Up This chapter describes how to set up the camera. The first part describes the whole set up menu and composition and the second part CAMERA ID describes the function of each menu. This CAMERA ID menu designates a CAMERA ID on the monitor screen CAMERA ID AND ON...
  • Página 12 ❿ VIDEO IRIS It is used while the VIDEO lens is in use. You shall use the variable resistor attached to the IRIS LEVEL LENS for the control. Then put the This CAMERA has an IRIS function for automatic control of the brightness ALC LENS selection switch on the camera side in “VIDEO”...
  • Página 13 BLC/WDR ❿ BLC... ❿ WDR... If you use an ordinary camera when there is an intense and concentrated The WDR camera is state of the art to enlarge the screen profit effectively, illumination behind an object, the back light will shade the image on the especially for taking photos of a window in a building.
  • Página 14 ❿ BW... COLOR/BW This is the IR Filter OFF Mode in black and white.(high sensitivity like The COLOR/BW menu turns the IR(Infrared) Filter on or off. In low BW cameras) If you select the BW... and press the [Enter] key, the BW illumination environments, the BW mode will turn off the IR Filter and the submenu screen will appear.
  • Página 15 ❿ AUTO... ❿ EXT... This menu automatically converts the COLOR Mode into the BW Mode This menu automatically converts the COLOR Mode into the BW Mode or vice versa depending on illumination. In low illumination or vice versa depending on illumination with an external sensor. If you environments, it turns off the IR Filter to raise sensitivity, otherwise it select the EXIT menu and press the [Enter] key, the EXTERNAL BW turns on the IR Filter to lower sensitivity.
  • Página 16 SHUTTER AGC/MOTION The SHUTTER menu sets up the high speed electronic shutter, AUTO ❿ AGC low speed shutter. The high speed electronic shutter covers 7 shutter The AGC menu lightens the screen below the standard brightness speeds from 1/100 to 1/10K seconds and is commonly used for imaging because of the object taken in dark illumination.
  • Página 17 ❿ MOTION WHITE BAL The MOTION function is available only in the AUTO mode with these 5 ❿ ATW steps: S.SLOW, SLOW, NORM, FAST, F.FAST. If you select the ATW mode in the WHITE BAL menu, you will be able to The S.SLOW minimizes the intensity of the AGC to monitor stable monitor the color temperature change by real time and set up the White objects in the dark...
  • Página 18 (AWB/MANU) (AWB/MANU) SPECIAL You can control the BAUD RATE, REVERSE, POSI/NEGA, DETAIL, and MOTION DET function by yourself in the SPECIAL menu. If your select the press the SPECIAL menu and press the [ENTER] key, the SPECIAL submenu screen [Left/Right] PRESET OFF (USER)..
  • Página 19 (PRIVACY ZONE) (SPECIAL) (SPECIAL) (MOTION DET) PRIVACY1 ON... PRIVACY2 BAUD RATE 38400 BAUD RATE 38400 PRIVACY3 REVERSE REVERSE PRIVACY4 POSI/NEGA POSI/NEGA PRIVACY5 DETAIL (0)----I-- press the DETAIL (0)----I-- press the PRIVACY6 MOTION DET ON... MOTION DET ON... [ENTER] key [ENTER] key PRIVACY7 PRIVACY PRIVACY...
  • Página 20: Product Specification

    CCTV CAMERA (WDR & DAY/NIGHT) Ignores any change and returns to the previously saved SETUP menu. Power Source SCC-B2305(P) : AC 24V ± 10% (NTSC:60Hz ± ❿ SAVE 0.1Hz, PAL:50Hz ± 0.1Hz), DC12V +10% ~ -5% Saves all the changes to the menu until now.
  • Página 21 Composite Video Out : 1.0 Vp-p 75 ohms/BNC AI Lens VIDEO/DC Lens Mount CS/C (Mount Adaptor) Operating Temperature -10°C ~ +50°C Operating Humidity ~90% Physical Size 68(W) x 55(H) x 128.5(D) mm Weight SCC-B2305(P) : Approx. 450g SCC-B2005P : Approx. 550g...
  • Página 22 WDR TAG/NACHT FARBE KAMERA SCC-B2305(P)/B2005P BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 23: Sicherheitshinweise

    Gefahren oder Sachbeschädigungen zu vermeiden. oder dem nächsten Kundendienstzentrum in Verbindung. Das Gerät darf niemals Bitte befolgen Sie alle Anweisungen. in keiner Weise zerlegt oder modifiziert werden. (Samsung übernimmt keine Haftung für Probleme, die durch unbefugte Abänderungen oder einen Reparaturversuch herbeigeführt sind.) Warnung 10.
  • Página 24 INHALTVERZEICHNIS Kapitel 1 Übersicht Kapitel 1 Die WDR (DYNAMISCHE REICHWEITE) TAG/NACHT Kamera wird ÜBERSICHT ............5 verwenden, den dunklen und hellen beiden Teil unverwechselbar in dem Bildschirm mit einem doppelten Verschluß auszudrücken. Kapitel 2 SPEZIALE MERKMALE ........6 Die konventionelle Kamera schneidet den Bildschirm weiß aus, wenn ein heller Gegenstand wie das Fenster den Bildschirm einnimmt, während diese Kamera ein technisch integrierter Produkt ist, damit belebt auch ein Kapitel 3...
  • Página 25: Kapitel 2 Speziale Merkmale

    Kapitel 2 Speziale Merkmale Kapitel 3 Teilnamen und Funktionen Hohe Empfindlichkeit Seite Ansicht Es hat ein neuesten 1/3Super-HAD P/S CCD für ein Bild der hohen Empfindlichkeit. Passepartout Adapter Befestigungsrille Funktion der WDR Automatischer Verschluß Objektiv Anschluß Die WDR Kamera ist ein Zustand der Kunst, den Bildschirm Profit wirksam Gegen Brennpunkt (Back Focus) Kontrollstab zu erweitern, besonders für die Fotos des Fensters in einem Gebäude.
  • Página 26 VIDEO : Wenn Sie ein Auto Blende-blende Objektiv mit dem VIDEO Kontrollsignal eingestellt haben, wählen Sie dieser Schalter zur VIDEO Position. SCC-B2305(P) Vista Posteriore Strom Anzeiger LED Wenn die Kamera mit dem Strom geliefert ist, schaltet LED ein. Video Ausgabe Terminal Der Monitor Video Input Terminal ist angeschloßen, mit diesem Terminal,...
  • Página 27 TAG/NACHT Außensignal Input ALARM Signal Ausgabe Kamera Betriebsschalter (Setup Schalter) Diese Funkton des Kamera Betriebsschalters ist anhängig von der Diese Funktion empfängt das außen TAG/NACHT Signal von dem Kamera ob sie zur Zeit in der üblichen Mode (kein Setup Menu ist auf Außenlicht Sensor (Option) und zum SW umwandeln lassen.
  • Página 28: Kapitel 4 Installation

    Kapitel 4 Installation In diesem Kapitel wird erläutert, was vor der Installation der Kamera zu beachten ist, wie man eine geeignete Installationsstelle auswählt und Vorsichtsmaßnahmen für die Installation und den Gebrauch welche Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation zu treffen sind. Nun können Sie die Kamera installieren und die Kabel anschließen.
  • Página 29: Objektiv Anschlußes

    Verbindung des Automatischen Verschluß Objektiv Anschlußes Installation Der Kamera, dazu der Automatische Verschluß Objektiv Anschluß wie folgt Einstellung des Objektivs vorbereiten: CS Objektive Fall Der CS Objektiv im Uhrzeigersinn drehen, bis es wie unten befestigt wird. CS Objektive C Objektive Fall Jede Abgezogene Verschluß...
  • Página 30: Schalters

    Objektive mit Zoom Funktion Einstellung des Auswahlschalters Ein Gegenstand mit hocher Resolution (Gitterförmige Gegenstand) Sie müßen die Position des Objektiv Einstellschlter neben der Kamera, je nach einer Entfernung 3m bis 5m einbilden und der Zoom in dem Objektiv zu dem Objektivtyp ändern. TELE als möglich nahe einstellen.
  • Página 31: Anschluß Der Kabel

    SCC-B2305(P) Anschluß der Kabel und Überprüfung des Betriebs 1 Schließen Sie zuerst das eine Ende des BNC-Videokabels an den Videoausgang (VIDEO OUT) an. 2 Schließen Sie als nächstens das andere Ende des BNC-Kabels an die Videoeingangsbuchse des Monitors an. VIDEO EIN TERMINAL...
  • Página 32 Kapitel 5 Aufbau der Kamera Dieses Kapatel gibt einen Überblick über den Aufbau der Einstellmenu. KAMERA ID Zuerst das Totale Einstellmenu und der Aufbau und dann erläutert ihre Funktionen. Im Menu KAMERA ID können Sie eine Kennung für die Kamera festlegen, KAMERA ID AND EIN...
  • Página 33 ❿ VIDEO BLENDE Es verwendet wenn das VIDEO Objektiv im Verwendungszustand ist. Sie können den veränderbare Widerstand verwenden, der am BLENDE Diese KAMERA ist grundsätzlich je nach Intensität des einfallenden Lichts STUFE OBJEKTIV für die Kontrolle befestigt ist. die Fuktion gestruert werden und das Niveau des Lichts aufbauen. ALC Dann stellen Sie der ALC OBJEKTIV Auswahl Schalter auf die Seite der kann DC BLENDE Stufe , VIDEO BLENDE und ELC Stufe aufstellen.
  • Página 34 ❿ BLC... BLC/WDR Wird bei einer normalen Kamera eine starke Lichtquelle benutzt, wie z.B. ein Scheinwerfer, der das Objekt vom hinten beleuchtet, dann erscheint ❿ WDR... esauf dem Monitor aufgrund des Gegenlichts dunkel. Zur Lösung des Die WDR Kamera ist ein Zustand der Kunst, den Bildschirm Profit Gegenlichtproblems kann die passende BLC Funktion so eingestellt wirksam zu erweitern, besonders für die Fotos des Fensters in einem werden, daßbei allen Lichtverhältnissen klare Videobilder gelingen.
  • Página 35 ❿ S/W... FARBE/S/W Es ist die IR Filter AUS Mode in Schwarz und Weiss (hohe Das FARBE/S/W Menu hat eine Funktion, das IR(Infrarot) Filter ein-oder empfindlichkeit wie S/W Kamera). Wenn Sie die S/W... wählen und die ausschalten. In niedriger Beleuchtungsumgebung, die S/W Mode wird das Taste ENTER drücken, das S/W Untermenu erscheint werden.
  • Página 36 ❿ AUTO... ❿ EXT... Dieses Menu umwandelt die FARBE mode in der S/W Mode Dieses Menu umwandelt die FARBE Mode in der S/W Mode automatisch oder umgekehrt je nach der Beleuchtung. In der niedrigen automatisch oder umgekehrt je nach der Beleuchtung mit dem äußeren Beleuchtungsumgebung, die S/W Mode wird das IR Filter ausschalten Sensor.
  • Página 37 SHUTTER AGC/BEWEGUNG Im Menu VERSCHLUß können Sie die Verschlußzeiten des elektronischen ❿ AGC Schnellverschlußes sowie von AUTO Langsamezeit Verschluß. Der elektronische Schnellverschluß unterstützt 7 Verschlußzeiten von 1/100 Sekunden bis 1/10K Das Menu AGC hat die Funktion, das Bild klar zu sehen, wenn das Sekunden, und im allgemeinen ist für das Bild des bewegenden Objekts benutzt.
  • Página 38 ❿ BEWEGUNG WEISSABGL Diese Option kann in der AUTO Mode benutzt werden; ❿ ATW Es stehen fünf Stufen, S.LANGS, LANGS, NORM, SCHN und S.SCHN Wenn Sie WEISSABAL Menu auf ATW Mode einstellen, wacht die Kamera zur Auswahl. kontinuierlich die Veränderung der Farbtemperatur über und passt den Mit S.LANGS läßt sich die AGC-Verstärkung minimieren, um Weissabgleich automatisch an die Farbtemperatur an.
  • Página 39 (AWB/MANU) (AWB/MANU) SPEZIAL Im Menu SPEZIAL können Sie die Optionen BAUD RATE, REVERS, Die Taste PRESET AUS(BENUTZER) POSI/NEGA, DETAIL, AKTIVITAET direkt steuern. Wenn Sie SPEZIAL [LINKS/ PRESET 3200K ( 00) ----I---- wählen und [ENTER] drücken, wird ein SPEZIAL -Untermenu eingeblendet. RESCHTS] BLAU ( 00) ----I----...
  • Página 40 (SPEZIAL) (AKTIVITAET) (SPEZIAL) PRIVACY ZONE PRIVAT 1 EIN... BAUD RATE 38400 BAUD RATE 38400 PRIVAT 2 REVERSE REVERSE PRIVAT 3 POSI/NEGA POSI/NEGA PRIVAT 4 Die Taste Die Taste PRIVAT 5 DETAIL (0)----I-- DETAIL (0)----I-- PRIVAT 6 [ENTER] [ENTER] AKTIVITAET EIN... AKTIVITAET EIN...
  • Página 41 Definition CCTV Kamera (WDR&TAG/NACHT) ❿ VERL Spannungsquelle SCC-B2305(P) : AC 24V ± 10% (NTSC:60Hz ± Übergeht alle von Ihnen vorgenommenen Veränderungen und stellt das 0.1Hz, PAL:50Hz ± 0.1Hz), DC12V +10% ~ -5% vorherig gespeicherte Einstellmenu wieder her. SCC-B2005P : AC220V ~ AC240V (50Hz ❿...
  • Página 42 Composite Videoausgang : 1.0Vp-p 75 ohms/BNC Objektiv VIDEO / DC Objektiv Passepartout CS/C (Passepartout Adapter) Temperatur bei Betrieb -10°C ~ +50°C Luftfeuchtigkeit bei Betrieb - 90% Abmessungen 68(W) x 55(H) x 128.5 (D)mm Gewicht SCC-B2305(P) : Approx. 450g SCC-B2005P : Approx. 550g...
  • Página 43 CAMERA COULEUR WDR JOUR/NUIT SCC-B2305(P)/B2005P Manuel d’Utilisation...
  • Página 44: Précautions De Sécurité

    Ne démontez ni ne Ne pas tenir compte d’un avertissement risque de causer des modifiez jamais ce produit. (Samsung n’est pas responsable des problèmes blessures graves, voire mortelles. techniques découlant d’une modification non autorisée ou d’une tentative de réparation.)
  • Página 45 Sommaire Chapitre 1 Introduction La caméra JOUR/NUIT WDR (Wide Dynamic Range) peut afficher sur l’écran à la fois la Chapitre 1 Introduction ............5 partie sombre et la partie lumineuse en utilisant un double obturateur. Contrairement à la caméra conventionnelle qui affiche un écran blanc lorsqu’un objet tel qu’une fenêtre occupe une partie de l’écran, cette caméra intègre une technologie ultramoderne Chapitre 2 Caractéristiques ..........
  • Página 46: Chapitre 2 Caractéristiques

    Chapitre 2 Caractéristiques Chapitre 3 Noms et Fonctions des Composants Haute sensibilité Vue de côté La technologie de pointe ‘1/3" Super-HAD P/S CCD’ permet d’obtenir des images d’une haute sensibilité. Encoche pour la fixation Fonction WDR sur le support d’installation Connecteur de l’objectif à...
  • Página 47: Barre De Focalisation

    DC. VIDEO : Positionnez ce bouton sur VIDEO si vous avez installé un objectif à diaphragme automatique nécessitant un signal de contrôle VIDEO. SCC-B2305(P) Vue arrière LED de l’alimentation La LED s’allume lorsque l’alimentation fonctionne.
  • Página 48 Entrée de signal externe JOUR/NUIT & sortie de signal d’alarme Bouton de réglage de la caméra (Setup) Les fonctions de contrôle de la caméra varient selon le mode utilisé : C’est une fonction qui permet de recevoir le signal externe JOUR/NUIT mode standard (le menu Setup ne s’affiche pas sur l’écran) ou mode émis par un détecteur de luminosité...
  • Página 49: Chapitre 4 Installation

    Chapitre 4 Installation Ce chapitre contient des informations relatives aux vérifications avant l’installation de la caméra, au choix de sa mise en place et aux précautions Précaution d’installation et d’utilisation d’installation. Veuillez lire attentivement ces indications avant d’installer la caméra et de connecter le câble La caméra de doit pas être démontée par l’utilisateur lui-même.
  • Página 50: Raccordement Du Connecteur De L'objectif À

    Raccordement du connecteur de l’objectif à Installation diaphragme automatique Fixation de l’objectif Préparez le connecteur de l’objectif à diaphragme automatique fourni avec la Lors de l’objectif CS : caméra. Vissez l’objectif CS dans le sens des aiguilles d’une montre, comme l’indique la figure ci-dessous.
  • Página 51: Sélection De L'objectif

    Objectif avec fonction de zoom Réglage du bouton de sélection de l’objectif Prenez l’image d’un objet net (en forme de carreau) placé à une Vous devez régler le bouton de sélection de l’objectif situé sur le côté de la distance de 3 à 5 m, puis réglez le zoom au maximum vers TELE. caméra selon le type d’objectif.
  • Página 52: Connexion Du Câble

    Connexion du câble & Vérification du fonctionnement SCC-B2305(P) 1 Reliez d’abord un côté du connecteur du câble BNC à la sortie VIDEO (VIDEO OUT). 2 Reliez l’autre côté du connecteur du câble BNC à l’entrée VIDEO du moniteur. Entrée Vidéo située derrière le moniteur...
  • Página 53: Chapitre 5 Configuration De La Caméra

    Chapitre 5 Configuration de la Caméra Ce chapitre contient des informations relatives au menu Setup de la caméra. Lisez d’abord les informations générales sur le menu Setup, CAMERA ID puis la fonction de chaque menu. Le menu d’identification de la caméra (CAMERA ID) permet de lui attribuer CAMERA ID AND ON...
  • Página 54 ❿ VIDEO IRIS Cette fonction est utilisée avec un objectif vidéo. Vous pouvez réglez le niveau de l’iris avec une résistance variable attachée à l’objectif. Puis Cette caméra dispose d’une fonction de réglage automatique d’IRIS selon réglez le bouton de sélection ALC LENS sur le coté de la caméra sur la la quantité...
  • Página 55 ❿ CJOUR... CJOUR/WDR Si vous utilisez une caméra normale en présence d’un éclairage intense comme celui d’un spot derrière un objet, l’image de l’objet sur le ❿ WDR... moniteur s’assombrie. Cette caméra dispose d’une fonction CJOUR pour La caméra WDR intègre une technologie ultramoderne permettant résoudre ce problème de contre-jour, permettant d’obtenir une image d’élargir la capacité...
  • Página 56 ❿ N&B… COULEUR/N&B Ceci est un mode noir et blanc et le filtre IR est désactivé (avec la C’est un menu pour activer ou désactiver le filtre IR (infrarouge). En basse sensibilité de caméra noir et blanc). Lorsque vous appuyez sur la touche luminosité, le filtre IR est désactivé...
  • Página 57 ❿ AUTO... ❿ EXT... Le mode bascule automatiquement du mode couleur au mode noir et C’est un menu pour la conversion automatiquement du mode couleur en blanc selon la luminosité. En basse luminosité, le filtre IR est désactivé mode noir et blanc selon la luminosité, à l’aide du détecteur externe. et la caméra fonctionne en mode N&B (noir et blanc) en augmentant sa Lorsque vous appuyez sur la touche [ENTER] après avoir sélectionné...
  • Página 58 SHUTTER CAG/MOUVEMENT Le menu SHUTTER règle la vitesse du diaphragme électrique à haute vitesse, celle du diaphragme AUTO à basse vitesse. Le diaphragme ❿ CAG électrique à haute vitesse couvre 7 vitesses de diaphragme allant de 1/100 Le menu CAG éclaire l’écran présenté ci-dessous avec une luminosité à...
  • Página 59 ❿ MOUVEMENT BAL BLANCS La fonction MOUVEMENT est utilisable avec les diaphragmes AUTO. ❿ BA Elle est constituée de 5 modes : T.LENT, LENT, NORM, VITE, T.VITE. Si vous sélectionnez le mode BA dans le menu BAL BLANCS, Le T.LENT est utilisé pour surveiller les objets immobiles en zone changement de la température de couleur sera détecté...
  • Página 60 (ABB/MANU) (ABB/MANU) SPECIAL Dans le menu SPECIAL, vous pouvez régler vous-même les fonctions VITESSE, D-ZOOM, PIP, MIRROR, POSI/NEGA, DETAIL et DET MOUVE. Appuyez sur la touche PRESET OFF(UTIL)-- Appuyez sur la touche [ENTER] après avoir sélectionné le menu SPECIAL [Gauche/Droite] ROUGE (00) ----I---- PRESET...
  • Página 61 (SPECIAL) (PRIVACY ZONE) (SPECIAL) (DET MOUVE) PRIVEE 1 ON... VITESSE 38400 PRIVEE 2 VITESSE 38400 REVERSE PRIVEE 3 REVERSE POSI/NEGA PRIVEE 4 Appuyez sur POSI/NEGA DETAIL (0)----I-- PRIVEE 5 Appuyez sur DETAIL (0)----I-- la touche DET MOUVE PRIVEE 6 la touche DET MOUVE PRIVEE [ENTER]...
  • Página 62: Spécifications Techniques

    Type de produit Caméra de surveillance (WDR&JOUR/NUIT) ❿ QUITTER Source d’alimentation SCC-B2305(P) : AC 24V ± 10% (NTSC:60Hz ± Annule les modifications et retourne au menu SETUP précédent. 0.1Hz, PAL:50Hz ± 0.1Hz), DC12V +10% ~ -5% ❿ SAUVER SCC-B2005P : AC220V ~ AC240V (50Hz Sauvegarde les modifications effectuées jusqu’à...
  • Página 63 Sortie vidéo composite : 1.0 Vp-p 75 ohms/BNC Objectif VIDEO/DC Support d’objectif CS/C (Support de fixation) Température de fonctionnement -10°C +50°C Humidité de fonctionnement Inférieur à 90% Dimensions 68(L) x 55(H) x 128.5(P) mm Poids SCC-B2305(P) : Approx. 450g, SCC-B2005P : Approx. 550g...
  • Página 64 WDR CÁMARA DEL COLOR DE DIA/NOCHE SCC-B2305(P)/B2005P Manual del usuario...
  • Página 65: Medidas De Seguridad

    Nunca desarme ni modifique este producto de ninguna manera. (Samsung no es responsable por los problemas causados por modificaciones no 1. Asegúrese de usar solamente el adaptador suministrado. (El usar un autorizadas o por intentos de reparación.)
  • Página 66: Capítulo 1. Introducción

    CONTENIDOS Capítulo 1. Introducción WDR(Wide Dynamic Range) DIA/NOCHE la cámara debe ser utilizada para Capítulo 1 Introducción ............5 expresar el oscuro y brillante distintamente en la pantalla con doble obturador. La convencional cámara capta la pantalla blanca cuando el objeto es brillante como la ventana, ocupa la pantalla mientras la cámara Capítulo 2 Características Especiales .........
  • Página 67: Capítulo 3 Nombre De Partes Y Funciones

    Capítulo 3 Nombre de partes y Funciones Capítulo 2 Características Especiales Alta Sensebilidad Vista Lateral Adapta el CCD de Super-HAD que tiene la última lente incorporada del microchip, de alta sensibilidad. Montaje de Adaptador fijación Ranura A lente de Iris Función de WDR Conector Cámara de WDR es un estado de arte que aumenta la ganancia de...
  • Página 68 VIDEO : Cuando se acerca a lente auto iris que se necesita la senal de control de video, por favor ponga este switch en la posición de VIDEO. SCC-B2305(P) Vista Posterior Mostrar Power LED Cuando la cámara es proporciada con power, LED está encendida.
  • Página 69 Entrada de senal externa de DIA/NOCHE & Salida de senal de Switch de Opración de Cámara (Switch de configuración) Alarma La función de Switch de operación de la cámara es cambiada según si Es la función para recibir la senal externa de DIA/NOCHE desde el la cámara está...
  • Página 70: Capítulo 4 Instalación

    Capítulo 4 Instalación Este capítulo descibe cuales deben ser comprobados antes de la instalación, como configura en el ambiente de instalación, y cuales deben Qúe es importante durante la instalación y uso ser hechos durante la instalación. Entonces, muestra el método de instalación de la cámara y de conexión el cable en actual condición.
  • Página 71: Fijación De Lente

    Conectando el conector de lente Auto Iris Instalación Prepare el conector de lente de Auto Iris, auxilio de cámara, como lo siguiente : Fijación de lente En el caso de lentes de CS Gire lente de CS en el sentido de las agujas del reloj como lo siguiente. CS lents En el caso de lentes de C Conecte cada cable de control descubierto de obturador al conector de...
  • Página 72: Control De Switch De Configuración

    Función de lente sin zoom Control de Switch de Configuración Imagine un objeto de alta resolución(letticed) en la distancia(más de 10m) y coloque el anillo de enfoque de lente en la infinita(∞) posición. Tiene que cambiar la posición de switch de configuración de lente en la parte lateral Rodee la barra de control de ENFOQUE POSTERIOR hasta que el de la cámara depende del tipo de lente.
  • Página 73: Concectando Los Cables Y Chequeo De Operación

    SCC-B2305(P) Concectando los cables y chequeo de operación 1 Primero, conecte el conector de BNC cable al terminal de video salida. 2 Segundo, conecte otro conector de BNC cable al terminal de video. Video en Terminal de Monitor trasera de superficie...
  • Página 74: Capítulo 5 Configuración De La Cámara

    Capítulo 5 Configuración de Cámara Este capítulo describe el método de configuración de cámara. La Primera parte muestra el menu total y composición. La Segunda parte CÁMARA ID muestra la función de cada menu. CAMERA ID Y Este menu de CAMERA ID designa CAMERA ID en la pantalla del monitor ON...
  • Página 75 ❿ VIDEO IRIS Usado mientras el lente de VIDEO es utilizada. Tiene que usar varios registro que proporcia el LENTE DE IRIS NIVEL para el control. Luego, La CAMARA tiene una función de IRIS para el control automático del nivel ponga el switch de selección de ALC LENTE en la parte de cámara en de brillo por la intensidad de rayo.
  • Página 76 ❿ BLC... BLC/WDRCLUZ/WDR Si usa cámara general cuando hay intensa y concentrada iluminación detrás del objecto, la contraluz sombreará la imagen en la pantalla de ❿ WDR... monitor. La función de BLC previene como el efecto de contraluz para La cámara de WDR es un estado de arte para aumentar la ganacia de mantener la clara imagen en cualquier ambiente de iluminación.
  • Página 77 ❿ BW... COLOR/BW Este es el modo de filtro de IR en Negro y en Blanco.(Alta sensibilidad El menu de COLOR/BW enciende o apaga el Filtro de IR(Infrarrojo). En el como cámara de BW) Si selecciona BW...y presiona [Enter], el submenu pantalla de BW Apareserá.
  • Página 78 ❿ AUTO... ❿ SALIDA... Este menu convierte el modo de COLOR al modo de BW Este menu convierte el modo de COLOR autómaticamente al modo de automáticamente o en cambio, depende de la iluminación. En el BW o en cambio depende de la iluminación con sensor externo. Si ambiente de baja iluminación, ésto apaga el Filtro de IR para aumentar selecciona menu del EXIT y presiona [Enter], el submenu de EXTERNO la sensibilidad, de otra manera ésto enciende el Filtro de IR para...
  • Página 79 OBTURADOR AGC/ MOVIMIENTO El menu de OBURADOR configura el obturador de alta velocidad eléctronica, AUTO ❿ AGC baja la velocidad de obturador. El obturador de alta velocidad eléctronica ofrece 7 obturadores de velocidades desde 1/100 a 1/10K segundos y es usado El menu de AGC ilumina la pantalla menos del brillo estándar a causa comunalmetne para capturar objetos en movimiento.
  • Página 80 ❿ MOVIMIENTO BAL BLANCO La función de MOVIMIENTO es disponible solo en el modo de AUTO ❿ ATW mode con estos 5 pasos : M.LENTA, LENTA, NORM, RAPIDO, Si selecciona el modo de ATW en el menu de BAL BLANCO, se podrá saber el M.RAPIDO.
  • Página 81 ESPECIAL (AWB/MANU) (AWB/MANU) Puede controlar la función de RATIO DE BAUDIOS, CONTRARIO, POSI/NEGA, DETALLA, Y MOVIMIENTO DET usted mismo en el menu de presione ESPECIAL. Si selecciona el menu de ESPECIAL y presiona [ENTER], la [ENTER] PRESET OFF(USUARIO)-- pantalla de submenu de ESPECIAL Apareserá. ROJO (00) ----I---- PRESET...
  • Página 82 (ESPECIAL) (DET MOVI) (ESPECIAL) (ZONA PRIVADA) PRIVADO 1 ON... RATIO DE BAUDIOS 38400 RATIO DE BAUDIOS 38400 PRIVADO 2 CONTRARO CONTRARIO PRIVADO 3 POSI/NEGA POSI/NEGA PRIVADO 4 Presione presione DETALLA (0)----I-- DETALLA (0)----I-- PRIVADO 5 [ENTER] [ENTER] DET MOVI MOVIMIENTO DET ON...
  • Página 83: Especificaciones Del Producto

    El menu de SALIDA es usado para la terminación del menu de Definición CAMARA DE CCTV (WDR & DIA /NOCHE) CAMARA CONFIGURACIÓN. SCC-B2305(P) : AC 24V ± 10% (NTSC : 60Hz ± Alimentación ❿ PAUSA 0.1Hz, PAL : 50Hz ± 0.1Hz), DC12V + 10% ~ -5% Ignora cualquier cambio y vuelve al menu guardado de SCC-B2005P : AC220V ~ AC240V (50Hz ±...
  • Página 84 Salida de video compuesto : 1.0 Vp-p 75 ohms/BNC AI Lente VIDEO/DC Lente Montaje CS/C(Montar Adaptador) Temperatura de Operación -10°C ~ +50°C Humedad de Operación ~90% Humedad de Operación 68(W) x 55(H) x 128.5(D) mm Peso SCC-B2305(P) : unos x 450g SCC-B2005P : unos x 550g...
  • Página 85 MACCHINA FOTOGRAFICA COLORE WDR GIORNO/NOTTE SCC-B2305(P)/B2005P Manuale d’Utente...
  • Página 86: Norme Di Sicurezza

    Attenersi a tutte le precauzioni. rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto oppure al centro di assistenza più vicino. Non smontare né modificare il prodotto. (Samsung Avvertenza non è responsabile di problemi causati da modifiche non autorizzate o La mancata osservanza di questa indicazione può...
  • Página 87 Contenuti Capitolo 1 Introduzione Il WDR(Wide Dynamic Range) GIORNO/NOTTE camera deve essere usato Capitolo 1 Introduction ............5 per esprimere tutti tanto scuro quanto luminoso della parte distintivamente nello schermo con un doppio shutter. La camera convenzionale del morsetto lo schermo bianca quando un oggetto luminoso come un window Capitolo 2 Special Features ..........
  • Página 88 Capitolo 2 Caratteri Speciali Capitolo 3 Nomi e Funzione dei componenti Sensibilità Alta Vista Fianco Ha un up-to-date 1/3” Super-HAD P/S CCD per un imaggine di sensibilità alta. Solco Fissando Adattore Supporto Funzione di WDR Connectore Lente Otturatore Automatica La camera WDR è lo stato-di-l’arte per allargare lo schermo del profitto Bar Controllo Fuoco Retro efficacemente, specialemente per facendo i fotodi una finestra in un...
  • Página 89 DC, per favore mette questo interrutore nella posizione DC. VIDEO:Quando attacca un lente Iris Auto richiedendo la segnale controllo video, per favore mette questa interruttore nella posizione VIDEO. SCC-B2305(P) Vista Posteriore LED Display Potenza Quando la camenra è fornita con la potenza, LED è on.
  • Página 90 Input Segnale Esteriore E Output Segnale Allarme Giorno/Notte Interruttore Operazione Camera (Interruttore Setup) Questo è una funzione per ricevere la segnale DAY/NIGHT esteriore dal La funzione dell’interruttore operazione della camera cambia non cè sensore(opzionale) E convertire la segnale nel BW. La funzione dubbio se la camera è...
  • Página 91: Prima Installazione

    Capitolo 4 Installazione Questo capitolo descrive che cosa dovrebbe essere controllato prima l’installazione, come mettere l’ambiente d’installazione, e che cosa Che cosa dovrebbe essere fatto mentre l’installazione e uso dovrebbe essere fatto mentre installazione. Poi, descrivere come per installare la camera e collegare il cavo nelle circostanze reale. Non smontare la camera da solo.
  • Página 92 Collegamento Lente Otturatore Automatico Collegatore INSTALLAZIONE Preparare il connettore lente otturatore automatico, una camera ausiliaria, Fissaggio Lente come seguente: Nel caso di lenti CS Girare il lenti CS in senso orario fino questo è fissato come è mostrato come seguente. lenti CS Nel caso di lenti C Collegare ogni cavo di filo metalico d’otturatore rivelato al collegatore...
  • Página 93 Lenti con funzione zoom Controllo Interruttore montaggio Immaginare un oggetto con la risoluzione(letticed) alta a una distanza di Dovrebbe cambiare la posizione dell’interruttore di montaggio per lente 3 a 5m e zoom nel lente al più chiudere a TELE. Poi aggiustare il fuoco sulle parte della camera secondo del tipo dilente.
  • Página 94 SCC-B2305(P) Collegamento cavi e controllazione operazione 1 Prima, collegare il collegatore del cavo BNC al terminale Video Out. 2 Secondo, collegare il collegatore altro del cavo BNC al terminale Video Morsetto di Video in dello schermo posteriore. CAVO BNC SCC-B2005P...
  • Página 95 Capitolo 5 Set-up Camera Questo capitolo descrive come fare set-up la camera. La parte prima ID CAMERA descrive il menu di setup interna e il composizione e la parte secondo descrive l’ogni menu del funzione. Questo menu di ID CAMERA designa un ID CAMERA sullo schermo di ID CAMERA AND POSIZIONE ON...
  • Página 96 ❿ VIDEO IRIS Questo è uasto i lenti VIDEO è in uso. Deve usare il registore variabile attacato al IRIS LIVELLO LENS per il controllo. Poi mette l’interruttore Questa CAMERA ha una funzione IRIS per controllo automatico del livello della selezione sulla camera del lato in posizione “VIDEO”. della luminosità...
  • Página 97 ❿ BLC... BLC/WDR Se usare una camera ordinaria quando c’è un intenso e l’illuminazione concentrato dietro un oggetto, la luce retro sarà l’ombra dell’immagine ❿ WDR... sullo schermo del monitor. Il funzione BLC impedisce come un effetto La camera WDR è stato dell’arte per allargare lo schermo profitto della luce retro per assicurare uno immagine chiaro sotto gli ambiento efficacemente per facendo i foto di una finestra in un edificio.
  • Página 98 ❿ B/N... COLORE / B/N Questo è il Filtro IR di Modo OFF in nero e bianco.(la sensività alta Il menu COLORE/ByNgirare il Filtro IR(Infrarosso) on o off. Negli ambienti piace la camera B/N) Se selezionare il B/N…e premere il chave [Enter], dell’illuminazione debole, il modo B/N sarà...
  • Página 99 ❿ AUTO... ❿ EST... Questo menu automaticamente convertire il Modo COLORE nel Modo Questo menu automaticamente convertire il Modo COLORE nel Modo B/N o viceversa secondo l’illuminazione. Negli ambienti dell’illuminazione B/N o viceversa secondo l’illuminazione con un sensore esteriore. Se devole, spengere il Filtro IR per alzare sensibilità, altrimenti accendere il selzionare il menu USCITAe premere la chiave [Enter], il sottomenu Filtro IR a bassare sensibilità.
  • Página 100 SHUTTER AGC/MOVIMENTO Il menu SHUTTER setup la velocità alta elettronico della velocità d’otturatore, la ❿ AGC velocità d’otturatore della velocità devole AUTO. La velocità alta elettronica d’otturatore coprire la velocità d’otturatore 7 da 1/100 a 1/10K secondi e è usato Il menu AGC alleggerire lo schermo sotto la luminosità...
  • Página 101 ❿ MOVIMENTO BIL BIANCO La funzione MOVIMENTO è disponibile solo nel modo AUTO o FISSO ❿ ATW con queste 5 passi: M.LENTO, LENTO, VELOC, M.VELOC Se selezionare il modo ATW nel menu BIL BIANCO, sarà potere al Il M.LENTO minimizzare la intensità del AGC agli oggetti stabile di monoitor il colore della temperatura cambia dal tempo reale e set up la monitor nel buio.
  • Página 102 (AWB/MANU) (AWB/MANU) SPECIALE Può controllare la funzione VELOCITÁ, INVERSO, POSI/NEGA, Usare DETTAGLIO, e ACTIVITY DET Chiave PRESET OFF(UTIL)-- PRESET 3200K Da solo nel menu SPECIALE. Se selezionare il menu SPECIALE e [Left/Right] ROSSO (00) ----I---- premere la chiave [ENTER], il sottomenu SPECIALE dello schermo sarà (00) ----I---- apparire.
  • Página 103 (SPECIALE) ACTIVITY DET (SPECIALE) (PRIVACY ZONE) PRIVACY 1 ON... VELOCITÁ 38400 VELOCITÁ 38400 PRIVACY 2 REVERSE REVERSE PRIVACY 3 POSI/NEGA POSI/NEGA PRIVACY 4 Usare DETTAGLIO (0)----I-- DETTAGLIO (0)----I-- Se premere PRIVACY 5 Chiave ACTIVITY DET ACTIVITY DET la Chiave PRIVACY 6 ZONA BASSO PRIVACY...
  • Página 104 Definizione CCTV Camera (WDR & Giorno/Notte) Ignorare qualche cambiamento e ritornare al menu SETUP risparmiato Alimentazione SCC-B2305(P) : AC 24V ± 10% (NTSC:60Hz ± precedentemente. 0.1Hz, PAL:50Hz ± 0.1Hz), DC12V +10% ~ -5% ❿ SALVA SCC-B2005P : AC220V ~ AC240V (50Hz Risparmiare tutti cambiamenti al menu fino d’ora.
  • Página 105: Dynamic Range

    Composito Video Out : 1.0 Vp-p 75 ohms/BNC Lenti VIDEO/DC Suppport Lente CS/C (Adarratore Supporto) Operazone Temperatura -10°C ~ +50°C Operazione Humidità ~90% Misura Fisicale 68(W) x 55(H) x 128.5(D) mm Peso SCC-B2305(P) : Approx. 450g SCC-B2005P : Approx. 550g Part No: AB68-00391A(03) Made in Korea...

Este manual también es adecuado para:

Scc-b2005pScc-b2305p

Tabla de contenido