Página 1
L8542103 Rev. 04/06/00 ��������� ����� � ����������� �������� APRICANCELLO SCORREVOLE ELETTROMECCANICO ELECTROMECHANICAL SLIDING GATE OPENER ELEKTROMECHANISCHE AUTOMATION FÜR SCHIEBEGITTER AUTOMATISATION ÉLECTROMÉCANIQUE POUR GRILLES COULISSANTES ABRECANCELA ELECTROMECANICO PARA CORREDERAS ELEKTROMECHANICZNY, POSUWOWY OTWIERACZ BRAM GLISS 1000MC-1500MC-2000MC Libro istruzioni e catalogo ricambi Operating instructions and spare parts catalogue Betriebsanleitung und Ersatzteilliste Livret d’instructions et catalogue des pieces de rechange Libro de instrucciones y catálogo de recambios...
Página 7
Fissaggio con regolazione su fondo in cemento esistente Fitting with adjustment on the already existing base in concrete Befestigung an einem vorhandenen Betonuntergrund und Einstellung N°4 rosette 4 washers Ancrage avec réglage sur fond en ciment préexistant 4 Scheiben Fijación con regulación sobre fondo de cemento N°4 rondelles existente N°4 arandelas...
Página 8
Attendez le durcissement de la coulée de béton et retirez les écrous “D” et Attendere il consolidamento del getto di calcestruzzo, quindi rimuovere i dadi "D" e le rondelle "R" fascia larga 11x30 e portarli sotto la piastra per consentire le les rondelles “R”...
Página 10
Finecorsa appena premuto. Just pressed limit stop. Gedrückter Endanschlag. Fin de course à peine appuyé. Final de carrera apenas presionado. Krańcówka dopiero co naciśnięta. N.B.: La staffa del finecorsa deve essere posizionata in modo tale da permettere N.B. L’étrier de fin de course doit être positionné de façon à pouvoir arrêter le l’arresto del cancello senza che questo vada a sbattere contro l’arresto meccanico portail, sans qu’il aille bûter sur le fin de course mécanique.
Página 11
40÷60 cm dal suolo (secondo normativa vigente) 40÷60 cm from the ground (according to standard in force) 40÷60 cm aus dem Boden (nach geltende Normen) 40÷60 cm du sol (suivant les normes en vigueur) 40÷60 cm del suelo (según normativa vigente) 40÷60 cm od powierzchni ziemi (według obowiązującej normy) Max 10 cm dalla zona di convogliamento Max.
2. Características generales Automatización con alimentación monofásica para cancelas correderas, disponibles en tres versiones: GLISS 1000MC para cancelas con peso máximo de 1000kg GLISS 1500MC para cancelas con peso máximo de 1500kg GLISS 2000MC para cancelas con peso máximo de 2000kg.
ATENCIÓN: independientemente de la modalidad de fijación utilizada, es necesario comprobar cuida- dosamente la estabilidad del actuador y la idoneidad de los materiales utilizados. 4. Fijación de la cremallera Cremallera de Fe 12x30mm. Colocar los espaciadores D soldándolos o atornillándolos en la puerta a una altura de 130/150 mm de la línea central del ojal de fijación en la base, donde se fijará...
GLISS Manual de instrucciones para el usuario Normas de seguridad • No pararse en la zona de movimiento de la hoja. • No dejar que los niños jueguen con los comandos ni cerca de la cancela. • En caso de anomalía de funcionamiento no intentar reparar el avería sino avisar a un técnico especializa- Maniobra manual y de emergencia En caso de falta de energía eléctrica o de avería, para accionar manualmente la hoja proceder como sigue : •...