GFA ELEKTROMAT SE 5.24-25,40 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para ELEKTROMAT SE 5.24-25,40:

Enlaces rápidos

f
Pos: null /BA_Module/BA_AA Deckblatt/BAAA000001_M003 @ 17\mod_1444211755814_43.docx @ 891113 @ @ 1
Instrucciones de montaje
ELEKTROMAT
SE 5.24-25,40
Modelo: 10003375 10012
Pos: null /BA_Module/BA_Seitenumbruch @ 0\mod_1190719383361_0.docx @ 553 @ @ 1
-es-
Actualización: 30.03.2021
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GFA ELEKTROMAT SE 5.24-25,40

  • Página 1 Pos: null /BA_Module/BA_AA Deckblatt/BAAA000001_M003 @ 17\mod_1444211755814_43.docx @ 891113 @ @ 1 Instrucciones de montaje ELEKTROMAT SE 5.24-25,40 Modelo: 10003375 10012 -es- Actualización: 30.03.2021 Pos: null /BA_Module/BA_Seitenumbruch @ 0\mod_1190719383361_0.docx @ 553 @ @ 1...
  • Página 2 Pos: null /BA_Module/BA_CA Leerblatt/BACA000001_M002 @ 15\mod_1416821436083_43.docx @ 864413 @ @ 1 GfA ELEKTROMATEN GmbH & Co. KG Wiesenstraße 81 D-40549 Düsseldorf www.gfa-elektromaten.de [email protected] Pos: null /BA_Module/BA_Seitenumbruch @ 0\mod_1190719383361_0.docx @ 553 @ @ 1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Pos: null /BA_Module/BA_DA Inhaltsverzeichnis/BADA000001_M001 @ 0\mod_1192624580455_43.docx @ 713 @ @ 1 Índice Indicaciones de seguridad generales ................4     Datos técnicos ........................ 6     Montaje mecánico ......................7     Montaje eléctrico ......................11     Ajuste del detector de final de carrera ................12  ...
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad Generales

    Tenga en cuenta las instrucciones de montaje. Al montar el producto en la instalación completa deben observarse todas las indicaciones, especialmente las indicaciones de advertencia. GfA no se responsabilizará de los daños debidos al incumplimiento de las instrucciones de montaje. La instalación completa creada debe volver a evaluarse en cuanto a su seguridad según las normas y directivas válidas (p.
  • Página 5 Pos: null /BA_Module/BA_EA Sicherheitskapitel/04_Allgemeine Sicherheitshinweise/Sicherheitskapitel_AllgemeineSicherheitshinweise_EU @ 55\mod_1593526918531_43.docx @ 1681086 @ @ 1 Advertencia - ¡El incumplimiento de estas instrucciones de montaje puede provocar lesiones graves o la muerte!  Lea el manual antes de utilizar el producto.  Guarde el manual de forma que sea accesible. ...
  • Página 6: Datos Técnicos

    Pos: null /BA_Module/BA_FA Technische Daten/BAFA001002_M001 @ 0\mod_1193236197724_43.docx @ 1223 @ 1 @ 1 2 Datos técnicos Serie KG 50 Par de salida Nº de revoluciones de salida Eje de accionamiento / eje hueco 25,40 Velocidad de salida máxima con. / des. 42 / 30 con funcionamiento convertidor de frecuencia Momento de parada máximo...
  • Página 7: Montaje Mecánico

    Pos: null /BA_Module/BA_GA Mechanische Montage/BAGA001101_M001 @ 9\mod_1354694359601_43.docx @ 773326 @ 1 @ 1 3 Montaje mecánico Requisitos No se pueden superar las cargas permitidas de paredes, sujeciones, piezas de conexión y de transmisión, incluso en caso de momentos de parada o de caída (▶ Observar datos técnicos).
  • Página 8 Sujeción Para la sujeción, existen 3 taladros disponibles. ▶ Utilizar 2 como mínimo para la sujeción (①). ▶ Usar los elementos de conexión suministrados (②). La conexión al perno del eje de la puerta se realiza mediante una chaveta de ajuste. ▶...
  • Página 9 Montaje Las siguientes descripciones, hacen referencia a una puerta sin más especificaciones. Para el montaje también deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricante de la puerta. Advertencia – ¡Puede provocar lesiones o incluso la muerte!  Utilizar un dispositivo de elevación con suficiente capacidad de carga. ▶...
  • Página 10 BAGAE01103_Z002 ▶ Poner el accionamiento. ▶ Apretar todos los elementos de conexión del accionamiento (M8) a 25 Nm. Montar todos los demás elementos de conexión según las indicaciones del fabricante de la puerta. ▶ Asegurar la chaveta de ajuste (solo BAGAE01107_Z001 variante Ⓑ).
  • Página 11: Montaje Eléctrico

    Pos: null /BA_Module/BA_HA Elektrische Montage/BAHA010113_M001 @ 0\mod_1257854714744_43.docx @ 408333 @ 1 @ 1 4 Montaje eléctrico Advertencia – ¡Peligro de muerte por corriente eléctrica!  Desconectar y dejar sin tensión las líneas eléctricas y comprobar que están libres de tensión. ...
  • Página 12: Ajuste Del Detector De Final De Carrera

    Pos: null /BA_Module/BA_IA Endschaltereinstellung/BAIA111111_M001 @ 0\mod_1245411410832_43.docx @ 243193 @ 1 @ 1 5 Ajuste del detector de final de carrera El ajuste de los finales de carrera ABRIR y CERRAR está descrito en el manual del control de la puerta. Pos: null /BA_Module/BA_Seitenumbruch @ 0\mod_1190719383361_0.docx @ 553 @ @ 1...
  • Página 13: Conexión Motor

    Pos: null /BA_Module/BA_MA Motoranschluss/Umstrukturierung/BAMA010001_M002 @ 34\mod_1589878876151_43.docx @ 1651105 @ 1 @ 1 6 Conexión motor Motor X13 Conector del motor Pos: null /BA_Module/BA_MC Alternativer Motoranschluss/Umstrukturierung/BAMC011001_M002 @ 45\mod_1592475285649_43.docx @ 1668337 @ 1 @ 1 7 Alternativer Motoranschluss Motor BAMC011001_Z001 X13 Conector del motor U1 V1 W1 Pos: null /BA_Module/BA_Seitenumbruch @ 0\mod_1190719383361_0.docx @ 553 @ @ 1...
  • Página 14: Conexión Detector De Final De Carrera

    Pos: null /BA_Module/BA_NA Endschalteranschluss/Umstrukturierung/BANA101001_M002 @ 55\mod_1593593002695_43.docx @ 1682025 @ 1 @ 1 8 Conexión detector de final de carrera Contacto tèrmico S10 Accionamiento manual de emergencia X12 Conexión DES Circuito de seguridad Canal B (RS485) Ground Canal A (RS485) Circuito de seguridad Tensión de alimentación Pos: null /BA_Module/BA_Seitenumbruch @ 0\mod_1190719383361_0.docx @ 553 @ @ 1...
  • Página 15: Accionamiento Manual De Emergencia Sk (Cadena Rápida)

    Pos: null /BA_Module/BA_UA Nothandbetätigung/BAUA000002_M002 @ 24\mod_1511866922080_43.docx @ 1061583 @ 1 @ 1 9 Accionamiento manual de emergencia SK (cadena rápida) El accionamiento manual de emergencia está previsto para abrir y cerrar la puerta sin alimentación eléctrica. Su accionamiento interrumpe la tensión de mando. El funcionamiento eléctrico ya no es posible.
  • Página 16 Conectar tirando de la empuñadura roja. Abrir y cerrar tirando de la cadena. Desconectar tirando de la empuñadura roja. Pos: null /BA_Module/BA_Seitenumbruch @ 0\mod_1190719383361_0.docx @ 553 @ @ 1...
  • Página 17: Finalización Puesta En Marcha / Prueba

    Pos: null /BA_Module/BA_WA Abschluss Inbetriebnahme/ Wartung/BAWA001202_M001 @ 0\mod_1212494124969_43.docx @ 14359 @ 1 @ 1 10 Finalización puesta en marcha / prueba Comprobar los siguientes componentes y, a continuación, montar todas las cubiertas. Engranaje Comprobar que el accionamiento no presenta pérdidas de aceite (algunas gotas son inofensivas).
  • Página 18: Declaración Of Incorporation / Declaración De Conformidad

    Directiva RoHS 2011/65/UE Por la presente, nosotros, Se cumplen los siguientes requisitos del anexo I GfA ELEKTROMATEN GmbH & Co. KG, de la Directiva de máquinas 2006/42/CE: declaramos bajo nuestra exclusiva 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.2, 1.2.3, 1.2.6, 1.3.2, responsabilidad que el producto especificado a 1.3.3, 1.3.9, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.4, 1.5.6, 1.5.7,...
  • Página 20 === Ende der Liste für Textmarke Inhalt1 ===...

Este manual también es adecuado para:

10003375 10012

Tabla de contenido