LONINO LABORGHINI KS 6024 Traducción De Las Instrucciones De Servicio Originales

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68

Enlaces rápidos

Elektro Kettensäge
DE
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
Tronçonneuse électrique
FR
Lire attentivement le mode d'emploi avant chaquemise en service!
Electrische kettingzaag
NL
Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen!
Elettrosega a catena
IT
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l'uso!
Ηλεκτρικά αλυσοπρίονα
GR
Πριν από την έναρξη λειτουργίας διαβάστε τις οδηγίες χειρισμού!
Električna verižna žaga
SI
Pred zagonom preberite navodilo za uporabo!
Electrosierra -
ES
¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha!
Electrosserra
PT
Antes da colocação em funcionamento leia o manual de instruções!
- Originalbetriebsanleitung
- Traduction du mode d'emploi d'origine
-
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
- Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
- Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
- Prevod originalnega navodila za uporabo
Traducción de las instrucciones de servicio originales
- Tradução do manual de instruções original
KS 6024
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LONINO LABORGHINI KS 6024

  • Página 3 3 mm...
  • Página 4 A Fällrichtung A Direction de chute B Gefahrenzone B Zone de danger C Fluchtbereich C Zone de retraite A Velrichting A Direzione di caduta B Gevarenzone B Zona di pericolo C Vluchtgebied C Area di fuga A Smer podiranja A Κατεύθυνση πτώσης B Nevarno obmoèje B Ζώνη...
  • Página 68 ES | Instrucciones de Manejo ContEnido Página 1. Prefacio 2. Símbolos y su significado 3. Caractéristicas técnicas 4. Advertencias Generales de Seguridad 5. instrucciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 1) Seguridad en el puesto de trabajo 2) Seguridad eléctrica 3) Seguridad de las personas 4) Utilización y tratamiento de las herramientas eléctricas 5) Asistencia...
  • Página 69: Prefacio

    Los aparatos han sido construidos de acuerdo con las disposiciones de la norma DIN EN 60745-2-13, y cumplen totalmente los requisitos de la Ley de Seguridad de Productos. Modelo: Electrosierra KS 6024 Tensión nominal Frecuencia nominal Protección por fusibles (de acción lenta)
  • Página 70: Advertencias Generales De Seguridad

    ES | Instrucciones de Manejo 4. Advertencias Generales de Seguridad corriente. Mantener el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados y las piezas mó- Datos relativos a la emisión de ruido según la Ley ale- viles del aparato correspondiente. Los cables mana de seguridad de productos (ProdSG) y la Directriz dañados o liados aumentan el riesgo de sufrir una de maquinaria de la CE: El nivel de presión acústica...
  • Página 71 ES | Instrucciones de Manejo éstos estén conectados y se utilicen correcta- - El valor indicado de las emisiones de vibración mente. Si se utilizan sistemas aspiradores, puede también puede ser utilizado para estimar el disminuir el riesgo derivado del polvo. número y la duración de las interrupciones de trabajo necesarios.
  • Página 72: A) Advertencias Generales De Peligro

    ES | Instrucciones de Manejo • Al cortar sotobosque o árboles jóvenes, se debe no sierre por encima de la altura del hombro. De proceder de una forma especialmente cuidado- esta forma se evita todo contacto inadvertido con sa. Este material delgado puede enroscarse en la la punta del carril, y se logra un mejor control de la sierra de cadena y golpear al operario o hacerle sierra de cadena bajo circunstancias inesperadas.
  • Página 73: C) Peligro De Rebote

    ES | Instrucciones de Manejo 14. Para conectar la sierra de cadena hay que apoyarla protector personal y además debería probar primero y sostenerla bien. La cadena y la espada no deben el corte de maderas circulares en un caballete o tocar nada.
  • Página 74 ES | Instrucciones de Manejo • Colocar el extremo libre de la sierra de cadena enci- contra las salpicaduras del agua. En el caso de ma de la rueda accionadora de la cadena (B). deteriorarse la línea conectora de este aparato, •...
  • Página 75: Dispositivos De Seguridad En El Freno De La Cadena

    ES | Instrucciones de Manejo 8. Explicación de las buenas prácticas en el o el síndrome del túnel carpiano. En caso de un uso prolongado o regular, se recomienda que vigile el es- trabajo de base: la tala de árboles, poda y tado de sus manos y dedos.
  • Página 76: E) Recorte Del Tronco

    ES | Instrucciones de Manejo Service Spray o con otro spray anticorrosivo de uso d) Ramificación corriente. Por el término ramificación se entiende la separación • Sólo en caso del uso de aceite de cadena biológico: de las ramas del tronco caído. Al principio dejamos las Como unos tipos de aceite biológico tienen la tenden- ramas más grandes, orientadas hacia abajo, porque cia de incrustarse después de un cierto tiempo, es ne-...
  • Página 77: Servicio De Reparación

    Nosotros, MOGATEC Moderne Gartentechnik GmbH, Im Grund 14, 09430 Drebach, declaramos bajo respon- 11. Servicio de reparación sabilidad propia que le producto KS 6024, a los cuales Reparaciones en herramientas eléctricas solamente se refiere la presente declaración corresponde a las deben ser efectuadas por técnicos competentes.Cuando...
  • Página 92 R O D O T T I D I S T R I B U I T I D A R O D U C T S D I S T R I B U T E D B Y ikra GmbH - Schlesier Straße 36 - 64839 Münster-Altheim (Germany) - Telefon: ++49 6071 3003 0 Telefax: ++49 6071 3003 30 [email protected] - www.tonino-lamborghini-garden.com S p a...

Tabla de contenido