Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

o
w n e r s
PRINTED IN CANADA
7AI//MOMNI-2
O M - S e r i e s
The Sound of the 21
m a n u a l
®
st
Century
O M - 6
O M - 8
O M - 1 0
O M - 1 2
O M - 1 4
O M - C 2
O M - C 3
O M - R 2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mirage OMNIPOLAR OM Serie

  • Página 1 O M - S e r i e s ® The Sound of the 21 Century w n e r s m a n u a l O M - 6 O M - 8 O M - 1 0 O M - 1 2 O M - 1 4 O M - C 2...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    If the plug should “MIRAGE”, the “MIRAGE” logo, “The Original Bipolar Loudspeaker”, “Omnipolar” and “API Accessories” are still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet.
  • Página 3: Cabinet Care

    IMPORTANT: Please retain the carton and packing material for this If so featured, ensure that your receiver or AV processor is set for Large MIRAGE product to protect it in the event it ever has to be shipped to main (left & right) speakers.
  • Página 4 Gegenständen eingeklemmt werden. Dabei sollte besondere Aufmerksamkeit den Stellen zukommen, wo "MIRAGE", das Logo "MIRAGE", "The Original Bipolar Loudspeaker","Omnipolar" und "API Accessories" sind die Schnüre in einem Stecker bzw. einer Steckdose enden oder an dem Warenzeichen von Audio Products International Corp.
  • Página 5 Außerhalb Nordamerika kann die Garantie den örtlichen Vorschriften angepasst Anschließen des OM-6-Modells werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrem lokalen MIRAGE Händler nach den Einzelheiten einer in Ihrem Land anwendbaren BEGRENZTEN GARANTIE. Eine einfache Methode, bei der die Lautsprecher gewissermaßen ohne Leistungsverstärker benutzt werden, ist die High-Level-...
  • Página 6 E se la spina continua a non inserirsi, contattare un elettricista che provveda a “MIRAGE”, il logo “MIRAGE”, “The Original Bipolar Loudspeaker”, “Omnipolar” e “API Accessories” sono marchi di sostituire la presa ormai inadeguata.È importante NON rendere inoperante fabbrica della Audio Products International Corp.
  • Página 7 Consultate l’illustrazione 5 per la connessione e le illustrazioni 6 MIRAGE di produrre altoparlanti in grado di fornire un’elevata prestazione, ad e 7 per la collocazione. Assicuratevi che il Selettore d’Entrata sia nella un livello pari o superiore a quello di altri altoparlanti il cui costo è...
  • Página 8: Directrices De Seguridad Importantes

    Si no consigue meter el enchufe, póngase en contacto con un electricista para "MIRAGE", el logotipo de "MIRAGE", "The Original Bipolar Loudspeaker", "Omnipolar" y "API Accessories" son reemplazar la toma de la pared por otra más moderna. NO anule el marcas comerciales de Audio Products International Corp.
  • Página 9: Bienvenido Al Mundo De Los Altavoces Mirage

    RCA con un conector en “Y”. Véase la figura 5 MIRAGE. Gracias a una amplia actividad de investigación y al sumo cuidado para la conexión y 6 y 7 para la colocación. Asegúrese de que el en cada etapa del diseño, MIRAGE produce altavoces de un rendimiento...
  • Página 10 Det er en sikkerhedsforanstaltning. Hvis stikket ikke kan sættes helt ind i kontakten, kan De vende stikket. Hvis stikket stadigvæk ikke passer, "MIRAGE", "MIRAGE" logoet, "The Original Bipolar Loudspeaker", Omnipolar" og "API Accessoies" er varemærker kan De tilkalde en elektriker, der kan udskifte den forældede kontakt.
  • Página 11 Vi er sikre på, at De vil komme til at nyde disse fantastiske højtalere. Her midten (højttalerniveau). Se tegning 5 for tilslutning og følger nogle gode råd, der vil gøre det lettere at installere MIRAGE tegningerne 6 og 7 for anbringelse.
  • Página 12: Importantes Consignes De Sécurité

    Si la fiche ne peut être insérée à fond dans la «MIRAGE», le logotype «MIRAGE», «The Original Bipolar Loudspeaker», «Omnipolar» et «API Accessories» sont prise, l'inverser et essayer à nouveau. Si cela ne règle pas le problème, des marques déposées de Audio Products International Corp.
  • Página 13 Les conseils qui suivent ont pour but de faciliter l’installation appropriée des une connexion à bas niveau ; cela assurera un meilleur rendu sonore. enceintes MIRAGE. Des recherches poussées ainsi que la grande minutie Utiliser des câbles de raccordement RCA avec connecteur en Y. Se ayant présidé...
  • Página 14: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Als u niet in staat bent om de stekker goed in het stopkontakt te krijgen, probeer het andersom. Mocht het dan steeds niet "MIRAGE", het "MIRAGE" logo, "The Original Bipolar Loudspeaker", "Omnipolar" en "API Accessories" zijn gede- lukken neem dan kontakt op met uw elektricien om de verouderde stekker poneerde handelsmerken van Audio Products International Corp.
  • Página 15: Garantie Buiten De Vs En Canada

    Wij weten zeker dat u van dit geweldig produkt zult genieten. Het volgende en links/rechts ingangen van de hoofdluidspreker, dan raden wij u voor advies wordt u aangeboden om de goede installatie van uw MIRAGE het beste geluid een lage niveau installatie aan. Gebruik RCA luidsprekers bij u thuis te vergemakkelijken.
  • Página 16 Se, mesmo assim, a tomada não se encaixa, peça a um O nome "MIRAGE", o logotipo "MIRAGE", "The Original Bipolar Loudspeaker", "Omnipolar" e "API Accessories" são eletricista para trocar a tomada na parede por uma mais moderna.
  • Página 17: Bem-Vindo Ao Mundo Dos Alto- Falantes Mirage

    MIRAGE em sua casa. Graças às nossas amplas actividades de investi- Aconselhamos que NÃO UTILIZE as saídas para subwoofer de um receptor gação e à atenção dada a cada etapa do projecto, a MIRAGE fabrica alto-falantes ou processador audiovisual para alimentar a entrada de nível baixo do modelo de rendimento igual ou superior ao de outros alto-falantes muito mais caros.
  • Página 18 HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBB Frecnbxtcrbt cbcntvs cthbb JV DF:YST BCNHERWBB GJ NT{YBRT <TPJGFCYJCNB Pfptvktybt bkb cj,k.ltybt gjkzhyjcnb Ghjxnbnt bycnherwbb Gthtl yfxfkjv =rcgkefnfwbb bpltkbz ytj,[jlbvj ghjxtcnm +nj bpltkbt vj;tn ,snm j,jheljdfyj gjkzhbpjdfyyjq ctntd- dct bycnherwbb gj nt[ybrt ,tpjgfcyjcnb b =rcgkefnfwbb7 jq dbkrjq 5c rjynfrnysvb gkfcnbyfvb hfpkbxyjq ibhbys87 Gjkzhbpjdfyyfz ctntdfz dbkrf ghtlyfpyfxtyf lkz j,tcgtxty- bz ,tpjgfcyjcnb7 Nfrfz dbkrf ,eltn dcnfdkznmcz d hjptnre Cj[hfyzqnt bycnherwbb...
  • Página 19 Gjlcjtlbytybt gjrfpfyj yf hbc7 %9 hfpvtotybt gjrfpfyj yf hbc7 ^ bkb &7 J,zpfntkmyj ecnfyjdbnt ctktrnjhysq gthtrk.xfntkm d[jljd gjkexbnt bcnbyyjt yfckf;ltybt7 Jcj,jt dybvfybt htrjvtyletncz eltkbnm ghfdbkmyjq ecnfyjdrt FC «MIRAGE» d Dfitv ljvt7 d dth[ytt 5!*)˚8 bkb yb;ytt 5)˚8 gjkj;tybt7 Hfpyjj,hfpyst bccktljdfybz9 ghjdjlbdibtcz yf rf;ljv =nfgt hfphf,jnrb9 gjpdjkbkb «MIRAGE»...
  • Página 20 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 1 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – FIGURE 4 FIGURE 5 –...
  • Página 21 o w n e r s m a n u a l O M - S e r i e s...
  • Página 22: Warranty & Service

    Amplifier Section-one (1) year from date of purchase from date d’achat auprès d’un revendeur MIRAGE agréé ; la garantie an authorized MIRAGE dealer and is valid only if the original ne sera honorée que sur présentation d’une pièce justificative de dated bill of sale is presented when service is required.

Tabla de contenido