Enlaces rápidos

Guía de uso para padres
DRAFT 8, SP 2-B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Firefly Mobile DRAFT 8

  • Página 1 Guía de uso para padres DRAFT 8, SP 2-B...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ........1 Servicios de red .
  • Página 4 DE TELÉFONOS MÓVILES ........30 Copyright ©2005 Firefly Mobile, Inc. Firefly es una marca registrada de Firefly Mobile, Inc. Para obtener más información, visite www.fireflymobile.com.
  • Página 5: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y siga estas pautas. Podría ser peligroso o ilegal no cumplir con ellas. Lea toda la guía para obtener más información. Encienda el teléfono sin correr riesgos. Use este teléfono solamente donde estén permitidos los teléfonos inalámbricos. Interferencia.
  • Página 6: Conozca A Firefly

    CONOZCA A FIREFLY Su nuevo teléfono inalámbrico Firefly está diseñado para niños. Es fácil de usar. Simplemente se oprimen un par de botones para hacer una llamada. No es necesario recordar números ni marcar, gracias al directorio especial de Firefly, en el que se puede programar hasta 22 números.
  • Página 7: Prepare Firefly Para Usarlo

    PREPARE FIREFLY PARA USARLO Para usar el teléfono Firefly se necesita una tarjeta SIM y una batería cargada. Instalación de la tarjeta SIM Es probable que el teléfono Firefly ya tenga una tarjeta SIM instalada. En caso contrario, deberá instalar una tarjeta SIM antes de configurar el teléfono Firefly. La tarjeta SIM (provista por la empresa de servicios de red) contiene el número de teléfono para Firefly y proporciona acceso a las opciones de servicios de red.
  • Página 8: Carga De La Batería

    Carga de la batería Tomará dos horas cargar la batería interna por primera vez. Mientras se esté cargando, las luces traseras se encienden y apagan en forma intermitente y aparece Cargando Cargando en la pantalla. El ícono de la batería indicará que se está cargando el teléfono Firefly.
  • Página 9: Los Primeros Pasos

    LOS PRIMEROS PASOS Tras instalar la tarjeta SIM y cargar la batería, ya está listo para comenzar el procedimiento de configuración. Encendido y apagado (on/off) Para encender el teléfono Firefly, oprima y mantenga apretada durante varios segundos. Se encenderán las luces y se activará la pantalla.
  • Página 10: Menús De Firefly

    MENÚS DE FIREFLY Firefly usa menús para personalizar el teléfono y hacerlo más divertido para el niño que lo usa. Por ejemplo, usted o el niño pueden usar los menús para: • Cambiar los animados de Fireworks. • Seleccionar los colores y las animaciones que aparecerán en pantalla. •...
  • Página 11 Cada uno de los menús controla algún uso o servicio especial. MENÚ USO/FUNCIÓN Ingresar PIN Ingresar un PIN para acceder a los menús protegidos con PIN. *Cambiar PIN Configurar un PIN especial. *Teclas Asignar nombres y números de teléfono a las Teclas para llamar. *Control Llams Activar o desactivar el Control Llams o control de llamadas.
  • Página 12: Opciones De Los Menús

    Opciones de los menús En los menús, las teclas se usan para seleccionar las opciones de los menús que están en la parte inferior de la pantalla. Oprima la tecla de menú que está debajo de la opción para realizar esa tarea. Hora/Fecha Nombre del menú...
  • Página 13: Uso De Los Menús

    Uso de los menús Cuando acceda a los menús de Firefly, tendrá que ingresar un PIN de 4 dígitos. Si no lo hace, sólo verá aquellos menús que no estén protegidos con un PIN. Si ingresa un PIN, verá todos los menús. Para acceder a los menús: 1.
  • Página 14 Para acceder a los menús protegidos con PIN: 1. Oprima y mantenga apretado hasta que vea Ingresar PIN. 2. Oprima INGRESAR. Ingresar PIN 3. Ingrese su PIN. {PIN predeterminado = 1 2 3 4} INGRESAR SALTA a. Oprima –> para ir al primer número y oprima OK. Aparecerá...
  • Página 15: Configuración De Firefly

    CONFIGURACIÓN DE FIREFLY Antes de usar Firefly, deberá hacer lo siguiente: • Establecer la hora y fecha. • Configurar las Teclas para llamar y el directorio. • Activar el Modo lista auto (opcional). Nota: Cuando se activa el Modo lista auto, Firefly acepta llamadas únicamente de aquellos números que están en el directorio.
  • Página 16: Configuración De Las Teclas Para Llamar

    Configuración de las teclas para llamar Hay 3 Teclas para llamar. • Dos teclas para marcación rápida, . Cada una de ellas llama a un solo número. Por omisión, estas teclas se llaman Mamá y Papá. • La tecla se usa para acceder a 20 nombres y números. Durante la configuración, se ingresan los nombres y números en forma individual o se descargan de una tarjeta SIM programada.
  • Página 17 b. Vaya a la próxima letra y oprima OK. Repita hasta ver todo el nombre en el renglón superior. c. Vaya a Done y oprima OK para guardar el nombre y volver al menú Teclas. 5. Repita los pasos 3 y 4 para configurar la tecla Para configurar la tecla Directorio: El directorio de Firefly puede contener un máximo de 20 nombres y números.
  • Página 18 Para editar el directorio: 1. Oprima y mantenga apretada la tecla para acceder a los menús. Ingrese su PIN. 2. Vaya a Teclas y oprima OK. Oprima TECLA hasta que vea Directorio y oprima OK. 3. Oprima OPCIÓN hasta que vea Editar, luego oprima OK. a.
  • Página 19: Carga De Los Números Para Teclas De Llamadas A Partir De La Sim

    Carga de los números para teclas de llamadas a partir de la SIM Nota: Se puede programar la tarjeta SIM con nombres y números a partir de cualquier teléfono celular GSM. Estos nombres y números pueden ser descargados posteriormente en el teléfono Firefly. 1.
  • Página 20: Control Llams

    Control Llams Cuando el Control Llams está desactivado, Firefly acepta todas las llamadas que se reciban. Cuando el Control Llams está activado, Firefly aceptará llamadas solamente de los nombres/números asignados a las teclas para llamar y que estén en el directorio.
  • Página 21: Personalización De Firefly

    PERSONALIZACIÓN DE FIREFLY Ya finalizó la configuración básica y el teléfono Firefly está listo para ser usado. No obstante, si lo desea, puede configurar y seleccionar otras funciones del teléfono, incluso: • Establecer los tonos del timbre para cada una de las teclas para llamar. •...
  • Página 22: Selección De Un Dibujo Animado

    Selección de un dibujo animado El dibujo animado que elija aparecerá durante los Fireworks. Para seleccionar un dibujo animado: 1. Desplácese por los menús hasta que vea Opciones. Oprima OK. Fútbol ATRAS 2. Oprima OPCIÓN hasta que vea Animation. Oprima OK. 3.
  • Página 23: Uso De Firefly

    USO DE FIREFLY Ya configuró y personalizó el teléfono Firefly; llegó el momento de usarlo por primera vez. Para hacer una llamada Para hacer una llamada con 1. Oprima 2. Verifique el nombre que aparece en la pantalla. Nota: Si no es correcto, tendrá que volver a programar esta tecla.
  • Página 24: Para Contestar Una Llamada

    Para contestar una llamada 1. Verifique el nombre y/o número que aparece en la pantalla. 2. Oprima para contestar la llamada. 3. Oprima para finalizar la llamada. Para contestar una llamada en espera Si se está usando el teléfono Firefly y entra otra llamada, siga este procedimiento para poner la primera llamada en espera, contestar la segunda llamada y pasar de una llamada a la otra.
  • Página 25: Para Regular El Volumen

    Para regular el volumen Para regular el volumen durante una llamada: • Oprima el botón Subir Volumen para subirlo. • Oprima el botón Bajar Volumen para bajarlo. Para regular el volumen del timbre: Subir Solamente se puede regular el volumen del timbre volumen cuando el teléfono Firefly está...
  • Página 26: Luces Y De Firefly Fireworks

    Luces y Firefly Fireworks El teléfono Firefly se ilumina al activarse y al oprimir el botón de Fireworks. Las luces se apagan después de 15 segundos o cuando se apaga el teléfono. • El color de la pantalla cambia durante los Fireworks.
  • Página 27: Ayude Al Niño A Usar Firefly

    AYUDE AL NIÑO A USAR FIREFLY Ya llegó el momento de enseñar al niño a usar el teléfono Firefly y a ocuparse de él. Según cuantos años tenga el niño, puede leer la Guía de Uso con él o ella. Le recomendamos demostrarle cómo usar bien el teléfono y permitirle que le demuestre cómo contestar y hacer una llamada.
  • Página 28: Garantía Limitada De Un Año De Firefly

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE FIREFLY Firefly Mobile ("Firefly") garantiza que este teléfono celular (el "Producto") no tendrá defectos, ya sea en sus materiales o en su mano de obra, que puedan ocasionar alguna falla del Producto durante el uso normal, por UN (1) AÑO, a partir de la fecha de compra, de acuerdo con los siguientes términos y condiciones:...
  • Página 29 b. El Producto ha sido dañado por causas externas, como por ejemplo líquido, agua, choque contra algún objeto, o como consecuencia de algún incendio, inundación, tormenta de arena, tierra o viento, rayos o daños derivados de su exposición a las condiciones meteorológicas, filtración de la batería, robo, fusible quemado o uso incorrecto de alguna fuente eléctrica, daños causados por virus informáticos o de Internet, así...
  • Página 30 Si se envía el Producto más de catorce (14) días después del vencimiento del periodo de garantía limitada, o si se envía el Producto durante el periodo de garantía limitada, pero el problema que tiene el Producto no está cubierto por los términos y las condiciones de la garantía limitada, Firefly se lo notificará...
  • Página 31 RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LA DEMORA EN LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS EN VIRTUD DE LA GARANTÍA LIMITADA, O POR LA PÉRDIDA DE USO DURANTE EL PERIODO EN QUE SE REPARA EL PRODUCTO NI POR LA PÉRDIDA DE DATOS ALMACENADOS EN EL PRODUCTO. 13.
  • Página 32: Aviso De La Fcc Y Declaración Sar

    (2) este teléfono debe aceptar toda interferencia que reciba, incluidas aquellas que podrían causar un funcionamiento no deseado. Todo cambio o modificación que no esté aprobada expresamente por Firefly Mobile, Inc. anulará la autorización del consumidor para usar el equipo. Use únicamente los cargadores aprobados por Firefly.
  • Página 33 máximo de SAR permitido que ha dispuesto la FCC es 1.6 W/kg. Las pruebas de los valores SAR se realizan en posiciones operativas aprobadas por la FCC en los niveles de potencia más altos posibles. Si bien se determina la tasa SAR en el nivel certificado más alto de potencia, el nivel real de SAR del teléfono en funcionamiento es probable que esté...
  • Página 34: Información De La Administración De Alimentos Ymedicamentos De Ee.uu. Para El Usuario De Teléfonos Móviles

    INFORMACIÓN DE LA ADMINISTRACIÓN DE ALIMENTOS Y MEDICAMENTOS DE EE.UU. PARA EL USUARIO DE TELÉFONOS MÓVILES ¿Presentan peligros para la salud los teléfonos inalámbricos? Las pruebas científicas disponibles no indican que haya problemas de salud provocados por el uso de teléfonos inalámbricos. No hay pruebas, sin embargo, de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente inocuos.
  • Página 35 • Cooperar para proveer a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información posible sobre los posibles efectos del uso de tales teléfonos sobre la salud humana. La FDA pertenece a un grupo de trabajo formado por varias agencias del gobierno federal con responsabilidad por los distintos aspectos de la seguridad de la RF para asegurar que se realicen actividades coordinadas a nivel federal.
  • Página 36 de la fuente. Los mentados teléfonos inalámbricos, que tienen una unidad base conectada al cableado telefónico de la vivienda, normalmente funcionan con niveles de potencia mucho menores y, por lo tanto, producen exposiciones a la RF que están dentro de los límites de cumplimiento impuestos por la FCC. ¿Cuáles son los resultados de las investigaciones que ya se han realizado Las investigaciones hechas hasta ahora produjeron resultados contradictorios y muchos estudios adolecieron de fallas en sus métodos de investigación.
  • Página 37 seguimientos durante 10 años o más para proporcionar respuestas sobre algunos de los efectos para la salud, como por ejemplo el cáncer. Ello se debe a que el intervalo que hay entre la exposición al agente causante del cáncer y el momento en que se desarrollan los tumores, si lo hacen, puede extenderse durante muchos, muchos años.
  • Página 38 Reino Unido distribuyó panfletos con dicha recomendación en diciembre de 2000, señalando que no hay pruebas de que el uso de un teléfono inalámbrico produce tumores cerebrales u otros efectos adversos. Su recomendación de limitar el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños tuvo carácter rigurosamente preventivo, no se basó...

Este manual también es adecuado para:

Draft sp 2-b

Tabla de contenido