Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

The Ultimate in Fall Protection
FORM NO: 5903176
REV: B
EN795:1996
8
CE Type Test
CE Production Quality Control
No. 0086
BSI Product Services
P.O. Box 6221, Kitemark Court
P.O. Box 6221, Kitemark Court
Davy Avenue
Milton Keynes
MK1 9EP UK
Class B
9
48
No. 0086
BSI Product Services
Davy Avenue
Milton Keynes
MK1 9EP UK
8563159
ADVANCED SYSTEM
UCT-1000 Tripod
78
Model Number: 8563159
INSTRUCTION MANUAL
© Copyright 2013, Capital Safety
49
5902392
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Capital Safety DBI-SALA UCT-1000

  • Página 27 TRÍPODE UCT-1000 INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL CABRESTANTE A) Montaje del trípode UCT-1000 1. Coloque el trípode [1] en posición replegada en el suelo con las bases de las patas hacia abajo (vea la Fig. 1). 2. Retire los pasadores de retención de las patas [2] de los 3 lugares del cabezal del trípode (vea la Fig.
  • Página 28 TRÍPODE UCT-1000 INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL CABRESTANTE B) Instalación del cabrestante en el trípode UCT-1000 FIG. 4a FIG. 4b Una vez que haya montado y nivelado el trípode (Fig. 4a), instale el conjunto del cabrestante de la siguiente manera: 1.
  • Página 29 TRÍPODE UCT-1000 INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL CABRESTANTE FIG. 5a B) Instalación del cabrestante en el trípode UCT-1000 continuación de la página 2 3. Instale dos pasadores de retención [10] a través del soporte del cabrestante [9] que se encuentra detrás de la pata del trípode [7].
  • Página 30: Descripción

    TRÍPODE UCT-1000 INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL CABRESTANTE El modelo incluye los siguientes elementos: Elemento Descripción Trípode UCT-1000 de 3m Los accesorios que se muestran en gris no están incluidos Cabrestante 100 digital Soporte de montaje del cabrestante Conjunto de la polea superior DESCRIPCIÓN El trípode UCT-1000 de CSG combina la calidad y el funcionamiento simple de todos los equipos de CSG Safety Systems con la economía de...
  • Página 31: Programa De Inspección Y Mantenimiento

    SISTEMA DE TRÍPODE T-300/T-1000 INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL CABRESTANTE INSTALACIÓN DE CABRESTANTES, CABOS ANTICAÍDAS AUTORREPLEGABLES (DE SRL), DISPOSITIVOS DE POSICIONAMIENTO DE TRABAJO Y DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS NO FABRICADOS POR CAPITAL SAFETY GROUP LTD. El SISTEMA DE TRÍPODE T-1000 puede utilizarse como estructura de apoyo para varios tipos de dispositivos de seguridad.
  • Página 32: Fecha De Fabricación

    SISTEMA DE TRÍPODE T-300/T-1000 LIBRO DE REGISTRO DE INSPECCIONES N.º DE MODELO N.º DE SERIE FECHA DE FABRICACIÓN REGISTRO DE INSPECCIONES DEL SISTEMA DE IZADO: (FORMULARIO DE MUESTRA: cópielo para comenzar con el libro de registros de inspección)   ...
  • Página 38: Data De Fabrico

    SISTEMA DE TRIPÉ T-300/T-1000 LIVRO DE REGISTO DE INSPECÇÕES N.º DO MODELO N.º DE SÉRIE DATA DE FABRICO REGISTO DE INSPECÇÕES DO ELEMENTO ELEVATÓRIO: (FORMULÁRIO MODELO - Copiar para iniciar o livro de registo de inspecções)    TIPO DE INSPECÇÃO: DIARIAMENTE SEMANALMENTE ANUALMENTE...
  • Página 46 WARNING: AVERTISSEMENT : Installers shall ensure the suitability of base materials into which Les installateurs s’assureront que les matériaux de base structural anchor devices are fi xed. dans lesquels les dispositifs d’ancrage structuraux sont fi xés sont adaptés. Where an anchor device is intended to be used exclusively for personal protective Dans le cas où...
  • Página 47 L’entière responsabilité de CAPITAL SAFETY envers to the repair or replacement in kind of any defective product within its lifetime (as CAPITAL SAFETY l’Utilisateur fi nal et le recours exclusif de l’Utilisateur fi nal dans le cadre de cette garantie se limite in its sole discretion determines and deems appropriate).

Este manual también es adecuado para:

Dbi-sala uct-300085631598513159

Tabla de contenido