Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 87

Enlaces rápidos

Index
1. English . ...........................................................................1
2. Deutsch ........................................................................22
3. Français . .......................................................................43
4. Italiano .........................................................................64
5. Español.........................................................................85
6. Русский...........................................................................................106
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus WL-100W

  • Página 1 Index 1. English ................1 2. Deutsch ................22 3. Français ................43 4. Italiano .................64 5. Español.................85 6. Русский...................106...
  • Página 2 ® Wireless Local Area Network Card WL-100W (For SuperSpeed N Wireless Network) LINK Quick Start Guide QE2655/ June 2006...
  • Página 3: Installation Procedures

    WLAN card utilities and driver. Insert the support CD into your optical drive. If autorun is enabled in your computer, the CD automatically displays the utility menu. Click Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver. If autorun is disabled, double-click SETUP.EXE in the root directory of the CD.
  • Página 4 Note: If the access point you want to connect has set up encryption policies, you must configure the same encryption on your WLAN Card. Select "Configure your wireless LAN settings" radio button in step 2 and make the settings accordingly. When the encryption settings are complete, you can launch the One Touch Wizard once again from the Start menu to set up the connection with your AP. ASUS WLAN Card...
  • Página 5 Quick Start Guide Configuring with the WLAN utility (Infrastructure) Use ASUS WLAN utility to get connected with an existing wireless network. 1. Right-click the wireless connection icon 2. Check the Config page to set the SSID and select Wireless Settings. (network name) to that of your wireless AP.
  • Página 6 Click Apply to activate the settings. 5. Check the Status page to see the association 6. Check the Connection tab to see the state. If connection is established, the box signal strength. Click OK to exit the utility. shows “Connected - xx:xx:xx:xx:xx:xx”. ASUS WLAN Card...
  • Página 7 Quick Start Guide ASUS WLAN Control Center ASUS WLAN Control Center is an application which makes it easier to launch WLAN applications and activate network location settings. The WLAN Control Center starts automatically when system boots. When WLAN Control Center is running, you can see a Control Center icon on the Windows taskbar.
  • Página 8 ® ® • Wireless Option (Windows XP only) – Choose Windows Wireless Zero Configuration (WZC) service or ASUS utilities to configure your WLAN card. Taskbar Icon - Launch Wireless Settings Double-click the taskbar icon to launch the Wireless Settings utility. ASUS WLAN Card...
  • Página 9 Click the Windows Start button, select Programs | ASUS Utility | WLAN Card | Wireless Settings. • Right-click the Control Center icon on the Windows taskbar and select Wireless Settings. NOTE: If you have more than one ASUS WLAN device installed on your computer, you may see a device selection window when you launch the “ Wireless Settings” utility. Select the device you want when such situation occurs. Status - Status You can view the information about the WLAN Card from the Status menu.
  • Página 10: Mac Address

    This function usually takes several seconds. Change SSID – Click this button to set the SSID to that of the AP you want to connect. Search & Connect – Click this button to connect to an available wireless AP. ASUS WLAN Card...
  • Página 11 Signal Strength - Shows the link quality of the access point or Ad Hoc node the WLAN Card is currently connected to. Ratings are: Excellent, Good, Fair, and Poor. Overall Connection Quality The overall connection quality is derived from the current signal strength. A graphic chart uses percentage to show signal quality. ASUS WLAN Card...
  • Página 12 “Stop” button. The session field displays information on the verified connection including the roundtrip time (minimum, maximum, and average) and packets sent, received, and lost after a ping session. Click the “Clear” button to clear the session field. ASUS WLAN Card...
  • Página 13 United States (FCC) and Canada (IC), channel 1 to 11 are supported. For Europe (ETSI), channel 1 to 13 are supported. For Japan (MKK), channel 1 to 14 are supported. Click Apply to save and activate the new configurations. ASUS WLAN Card...
  • Página 14 Enable fragmentation by setting a specific packet size threshold. If there is an excessive number of collisions on the WLAN, experiment with different fragmentation values to increase the reliability of frame transmissions. The default value (2000) is recommended for normal use. ASUS WLAN Card...
  • Página 15 WPA/ WPA2 - The network is operating in IEEE 802.1x authentication mode. This mode is for environments with RADIUS (Remote Access Dial-in User Service). In a RADIUS environment, various Extensible Authentication Protocol (EAP) are supported, including PEAP, TLS/Smart Card, TTLS, and LEAP. ASUS WLAN Card...
  • Página 16 Key 1. For 64-bit encryption, you are required to enter four WEP Keys. Each Key contains exactly 10 hex digits (0~9, a~f, and A~F). For 128-bit encryption, you are required to enter four WEP Keys. Each Key contains exactly 26 hex digits (0~9, a~f, and A~F). ASUS WLAN Card...
  • Página 17 Initialization Vector” (not under user control). This together makes 128 bits (104 + 24). Some vendors refer to this level of WEP as 104 bits and others refer to this as 128 bits. Our Wireless LAN products use the term 128 bits when referring to this higher level of encryption. ASUS WLAN Card...
  • Página 18 Survey - Site Survey Use the Site Survey tab to view statistics on the wireless networks available to the WLAN Card and their parameters. • SSID: The SSID of the available networks. Channel: The channel used by each • network. ASUS WLAN Card...
  • Página 19 About - Version Info Uses the Version Info tab to view program and WLAN Card version information. The program version information field includes the Copyright and utility version. The version information includes the NDIS version, driver name, and driver version. This screen is an example only. Your version numbers will be different from what are shown here. ASUS WLAN Card...
  • Página 20 WLAN Card Settings. Use the icon to view the current signal status. Excellent Link Quality (Infrastructure) Good Link Quality (Infrastructure) Fair Link Quality (Infrastructure) Poor Link Quality (Infrastructure) Not linked (Infrastructure) Exit Wireless Settings To exit Wireless Settings, you can click OK or Cancel. ASUS WLAN Card...
  • Página 21 Zero Configuration service to configure the WLAN Card. Only use our WLAN utilities and disable XP wireless function – Only use ASUS WLAN utilities to configure the WLAN Card. (recommended) You can open the Wireless Option setting window at any time by left- clicking the control center icon and choosing Wireless Option.
  • Página 22 Click Properties to set the authentication of the wireless connection. 4. The Advanced page allows you to set 3. The Authentication page allows you to firewall and sharing. Read Windows help add security settings. Read Windows help for more information. for more information. ASUS WLAN Card...
  • Página 23 ® Wireless LAN-Netzwerkkarte WL-100W (Für SuperSpeedN Wireless-Netzwerke) LINK Schnellstartanleitung QG2655/ Juni 2006...
  • Página 24 Legen Sie die Support-CD in Ihr CD-Rom-Laufwerk. Sofern Autostart auf Ihrem System aktiviert ist, zeigt die CD automatisch das Programme- Menü an. Klicken Sie auf ASUS WLAN- Kartendienstprogramme/-treiber. Falls Autorun deaktiviert ist, doppelklicken Sie SETUP.EXE im CD-Hauptverzeichnis. Schieben Sie die WLAN-Karte vorsichtig in W i n d o w s X P - B e n u t z e r : W e n n d a s den PCMCIA-Steckplatz Ihres Computers.
  • Página 25 Karte auf dieselbe Verschlüsselung einstellen. Wählen Sie in Schritt 2 die Option "Ihr drahtloses LAN einstellen" und nehmen Sie die nötigen Einstellungen vor. Wenn die Verschlüsslungseinstellungen beendet sind, können Sie den One Touch Wizard erneut aus dem Start-Menü starten, und die Verbindung mit Ihrem AP einrichten. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 26 Schnellstartanleitung Konfiguration mit der WLAN-Software (Infrastruktur) Mit der ASUS WLAN-Software können Sie sich mit einem bestehenden Wireless-Netzwerk verbinden. 1. Rechtsklicken Sie auf das Wireless- 2. Geben Sie unter Konfig bei “SSID” den S y m b o l u n d w ä h l e n S i e W i r e l e s s gleichen Namen ein wie bei der SSID Settings.
  • Página 27 5. U n t e r S t a t u s s e h e n S i e d e n “ 6. Sie können die Signalstärke auch unter Assoziierungs-Status). Er sollte als “ Verbindung überprüfen. Klicken Sie OK, Connected - xx:xx:xx:xx:xx:xx” dargestellt um das Programm zu verlassen. sein. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 28 Schnellstartanleitung ASUS WLAN Control Center Das ASUS WLAN Control Center ist eine Anwendung, die Ihnen das Starten von WLAN-Programmen und Netzwerkeinstellungen erleichtert. Das WLAN Control Center wird automatisch beim Windowsstart gestartet. Wenn es aktiviert ist, erscheint in der Windows-Taskleiste ein Control Center-Symbol.
  • Página 29 • Suchen & Verbinden – Zeigt die Eigenschaften der verfügbaren Access Points an. ® • Option zu drahtlosem Betrieb (nur Windows XP) – Zur Auswahl ® der WLAN-Konfiguration über Windows Wireless Zero Configuration (WZC) oder über die ASUS-Software. Taskleistensymbol - WLAN-Einstellungen starten Zum Starten des WLAN-Einstellungsprogramms doppelklicken Sie auf das Taskleistensymbol. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 30 Öffnen Sie die Windows-Systemsteuerung, und doppelklicken Sie auf das Symbol ASUS WLAN-Karteneinstellungen. oder • Klicken Sie auf Start und wählen Sie Programme | ASUS Utility | WLAN Card | Wireless Settings. oder • Rechtsklicken Sie auf das Control Center-Symbol in der Windows- Taskleiste und wählen Sie Wireless Settings.
  • Página 31 Sekunden. SSID ändern – Hier können Sie die SSID auf die SSID des APs ein, mit dem Sie sich verbinden möchten. Suchen & Verbinden – Klicken Sie hier, um sich mit einem erreichbaren AP zu verbinden. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 32 Gerätes, mit dem die WLAN-Karte derzeit verbunden ist. Es gibt folgende Abstufungen: Excellent (Hervorragend), Good (Gut), Fair (Mittel), und Poor (Schlecht). Allgemeine Verbindungsqualität Die allgemeine Verbindungsqualität wird von der aktuellen Signalstärke abgeleitet. In einer Grafik wird die Signalqualität in Prozent angezeigt. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 33 Schaltfläche, die Sie zum Beenden der Ping-Sitzung drücken können. Das Sitzungsfeld zeigt Informationen zur überprüfenden Verbindung an, wie die Umlaufzeit (Minimum, Maximum und Mittelwert) und die Anzahl gesendeter, empfangener und verlorener Pakete. Klicken Sie die “Löschen”-Schaltfläche, um den Inhalt des Sitzungsfeldes zu löschen. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 34 Für die USA (FCC) und Kanada (IC) werden die Kanäle 1 bis 11 unterstützt. Für Europa (ETSI) werden die Kanäle 1 bis 13 unterstützt. Für Japan (MKK) werden die Kanäle 1 bis 14 unterstützt. Klicken Sie Anwenden, um die neuen Konfigurationen zu speichern und zu aktivieren. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 35 Schwellwert für die Paketgröße festlegen. Falls es zu übermäßig vielen Kollisionen im WLAN kommen sollte, können Sie mit unterschiedlichen Fragmentationswerten experimentieren, um die Zuverlässigkeit bei der Übertragung von Datenblöcken zu erhöhen. Für den normalen Gebrauch wird der Standardwert (2000) empfohlen. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 36 WPA/ WPA2 - Das Netzwerk arbeitet im IEEE 802.1x Authentisierungsmodus. Dieser Modus eignet sich für Umgebungen mit RADIUS (Remote Access Dial-in User Service). In einer RADIUS-Umgebung werden EAP-Protokolle (Extensible Authentication Protocol) unterstützt. Dazu zählen PEAP, TLS/Smart Card, TTLS, und LEAP. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 37 Verschlüsseln und Entschlüsseln von Datenpaketen eingesetzt werden. Schlüsselformat Sie können auswählen, ob Sie Hexadezimalzeichen (Ziffern 0~9, a~f, und A~F) oder ASCII-Zeichen eingeben können. Schlüssellänge Bei 64-Bit-Verschlüsselung enthält jeder Schlüssel 10 Hexadezimalzeichen oder 5 ASCII-Zeichen. Bei 128-Bit-Verschlüsselung enthält jeder Schlüssel 26 Hexadezimalzeichen oder 13 ASCII-Zeichen. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 38 Initialisierungvektor” (auf den der Benutzer keinen Einfluss hat). Zusammen ergibt dies 128 Bit (104 + 24). Manche Anbieter nennen diese WEP-Stufe 104 Bit, andere sagen 128 Bit dazu. Bei unserem WLAN-Produkt benutzen wir den Ausdruck 128 Bit, wenn wir uns auf diese höhere Verschlüsselungsstufe beziehen. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 39 Schlüsselverwaltung, benötigt jedoch einen voreingestellten Schlüssel. Survey - Site Survey Unter Site Survey können Sie Statistiken zum Drahtlosnetzwerk hinsichtlich der WLAN-Karte und entsprechender Parameter abrufen. SSID: Die SSIDs der verfügbaren • Netzwerke. • Channel: Der jeweils von den Netzwerken benutzte Kanal. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 40 Karte ansehen. Das Feld mit den Programminformationen enthält Informationen zum Urheberrecht und zur Softwareversion. Die Versionsinformationen listen die NDIS-Version, den Treibernamen und dieTreiberversion auf. Diese Abbildung dient nur zur Veranschaulichung. Ihre Versionsnummern können von den hier angezeigten abweichen. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 41: Link-Status

    Link-Status Das Symbol “Link-Status” erscheint auf der linken Seite der WLAN-Karteneinstellungen. An diesem Symbol können Sie den derzeitigen Signalstatus erkennen. Hervorragende Verbindungsqualität (Infrastruktur) Gute Verbindungsqualität (Infrastruktur) Normale Verbindungsqualität (Infrastruktur) Poor Verbindungsqualität (Infrastruktur) Nicht verbunden (Infrastruktur) Wireless-Einstellungen verlassen Um die Wireless-Einstellungen zu verlassen, klicken Sie auf OK oder Abbrechen. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 42 Konfiguration nur den Windows Wireless Zero Configuration-Service Nur ASUS-Hilfsprogramme verwenden und drahtlose Windows-Funktion deaktivieren – Verwenden Sie zur Konfiguration Ihrer WLAN-Karte nur ASUS WLAN-Hilfsprogramme. (empfohlen) Sie können das Fenster zur Wahl der Drahtlos-Option jederzeit durch Klicken auf das Control Center- Symbol und Auswahl von Wireless Option aufrufen.
  • Página 43 D a t e n b e n u t z u n g Weitere Informationen finden Sie in der festlegen. Weitere Informationen finden Sie in der Windows-Hilfe. Windows-Hilfe. ASUS WLAN-Karte...
  • Página 44 ® Carte WLAN (carte réseau sans fil) WL-100W (Destinée au réseau sans fil SuperSpeedN) LINK Guide d’installation rapide QF2655/ Juni 2006...
  • Página 45: Procédures D'installation

    WLAN. Sélectionnez "Utiliser seulement les utilitaires ASUS et désactiver la fonction sans fil de Windows". Lire les indicateurs d'état La carte WLAN intègre deux LED qui indiquent son état.
  • Página 46 WLAN. Sélectionnez "Configurer vos paramètres réseau sans fil" (à l'étape 2) et changez les paramètres en conséquence. Après avoir configuré les paramètres de cryptage, vous pouvez à nouveau lancer One Touch Wizard depuis le menu Démarrer afin d'établir la connexion avec votre point d'accès. Carte WLAN ASUS...
  • Página 47 Guide d’installation rapide Configuration de l’utilitaire WLAN (Infrastructure) Utilisez l’utilitaire ASUS WLAN pour vous connecter à un réseau sans fil existant. 1. F a i t e s u n c l i c - d r o i t s u r l ’ i c ô n e d e 2.
  • Página 48 5. Choisissez l’onglet Etats pour visualiser l 6. Choisissez l’onglet Connexion pour ’état de l’association. Si la connexion est visualiser la puissance du signal. établie, le message “Connected - xx:xx: Cliquez sur OK pour quitter l’utilitaire. xx:xx:xx:xx” sera affiché. Carte WLAN ASUS...
  • Página 49 Guide d’installation rapide Centre de contrôle ASUS WLAN Le Centre de contrôle ASUS WLAN est une application qui facilite le lancement des utilitaires WLAN et active les paramètres d’implantation du réseau. Le Centre de contrôle WLAN se lance automatiquement au démarrage de l’ordinateur et affiche une icône dans la zone de notification...
  • Página 50 ® entre le service WZC (Wireless Zero Configuration) de Windows ou les utilitaires ASUS pour configurer votre carte WLAN. Icône dans la zone de notification - Lancer Wireless Settings Double-cliquez sur l’icône dans la zone de notification pour lancer l’utilitaire Wireless Settings.
  • Página 51 C l i q u e z s u r l e m e n u D é m a r r e r d e W i n d o w s , s é l e c t i o n n e z Programmes | ASUS Utility | WLAN Card | Wireless Settings.
  • Página 52: Débit De Données Actuel

    Changer SSID – Cliquez sur ce bouton pour définir le SSID qui correspond à celui du point d’accès auquel vous souhaitez vous connecter. Chercher et se connecter – Cliquez sur ce bouton pour vous connecter à un point d’accès sans fil disponible. Carte WLAN ASUS...
  • Página 53: Qualité De La Connexion

    : Excellent, Good, Fair, et Poor. (Excellente, Bonne, Acceptable, Médiocre) Qualité globale de la connexion La qualité globale de la connexion provient de la puissance du signal en cours. Un graphique représente la qualité du signal en pourcentage. Carte WLAN ASUS...
  • Página 54 La fenêtre de la session Ping affiche les informations concernant la connexion qui a été vérifié, incluant la durée de l’aller-retour, les paquets envoyés, reçus, et perdus durant la session ping. Cliquez sur le bouton “Supprimer” pour effacer le contenu de la session. Carte WLAN ASUS...
  • Página 55 “Auto” en modes Infrastructure et Ad Hoc. Les canaux de radio disponibles dépendent des régulations de chaque pays. Aux Etats-Unis (FCC) et au Canada (IC), les canaux 1 à 11 sont supportés. Carte WLAN ASUS...
  • Página 56 ’augmenter la fluidité de transmission des segments grâce à des valeurs de fragmentation différentes. Il est recommandé de choisir la valeur par défaut (2000) dans le cadre d’un usage normal. Carte WLAN ASUS...
  • Página 57 WPA/ WPA2 - Le réseau opère en mode d’authentification IEEE 802.1x. Ce mode est destiné aux environnements doté de la fonction RADIUS (Remote Access Dial-in User Service). En environnement RADIUS, plusieurs EAP (Extensible Authentication Protocol) sont supportés, incluant PEAP, TLS/Smart Card, TTLS, et LEAP. Carte WLAN ASUS...
  • Página 58 WEP. Chaque clé se compose exactement de 10 chiffres hexadécimaux (0~9, a~f, et A~F). Pour un chiffrement 128 bits, il vous est demandé de saisir quatre clés WEP. Chaque clé contient exactement 26 chiffres hexadécimaux (0~9, a~f, et A~F). Carte WLAN ASUS...
  • Página 59 On obtient au final 128 bits (104 + 24). Certains fabricants se réfèrent à ce niveau de WEP comme du 104 bits et d’autres comme du 128 bits. Nos produits WLAN utilisent le terme de 128 bits en se référant au plus haut niveau de chiffrement. Carte WLAN ASUS...
  • Página 60 Utilisez l’onglet Moniteur de site pour visualiser les statistiques des réseaux sans fil disponibles pour la carte WLAN, et leurs paramètres. • SSID : Le SSID des réseaux disponibles. • Canal : Le canal utilisé par chaque réseau. Carte WLAN ASUS...
  • Página 61: A Propos De - Version Info

    Copyright et de l’utilitaire. La deuxième partie inclût la version NDIS, le nom et la version du pilote. . Cet écran n’est qu’une illustration. Les nombres de votre version seront différents de ce qui est affiché ici. Carte WLAN ASUS...
  • Página 62 WLAN. Utilisez cette icône pour afficher l’état du signal actuel : Lien d’excellente qualité (Infrastructure) Lien de bonne qualité (Infrastructure) Lien de qualité acceptable (Infrastructure) Lien de qualité médiocre (Infrastructure) Pas de liaison (Infrastructure) Quitter Wireless Settings Pour quitter Wireless Settings, vous pouvez cliquer sur OK ou Annuler. Carte WLAN ASUS...
  • Página 63: Utiliser Seulement La Fonction Sans Fil De Windows - Utiliser

    XP pour configurer la carte WLAN. Utiliser uniquement nos utilitaires WLAN et désactiver la fonction sans fil de Windows – Utiliser uniquement les utilitaires ASUS WLAN pour configurer la carte WLAN (Recommandé). Vous pouvez ouvrir la fenêtre de configuration des options sans fil simplement en cliquant sur l’icône...
  • Página 64 4. L a p a g e Av a n c é v o u s p e r m e t d e d’ajouter des paramètres de sécurité. configurer le pare-feu et le partage. Lisez l’aide de Windows pour plus d’ Lisez l’aide de Windows pour plus d’ informations. informations. Carte WLAN ASUS...
  • Página 65 ® Scheda WLAN WL-100W (Per rete wireless SuperSpeedN) LINK Guida all’avviamento rapido QI2655/ Giugno 2006...
  • Página 66: Procedure D'installazione

    CD visualizza automaticamente il menu delle utilità. Fare clic su Installa utilità / driver scheda WLAN ASUS Se la funzione d’ esecuzione automatica non è abilitata, fare doppio clic sul file SETUP.EXE dalla directory principale del CD.
  • Página 67 “Configura le impostazioni LAN wireless" ed eseguire la impostazioni di conseguenza. Quando le impostazioni di codifica sono state completate, avviare di nuovo la procedura guidata One Touch Wizard dal menu Start per impostare la connessione con il punto d’accesso. ASUS Scheda WLAN...
  • Página 68 Guida all’avviamento rapido Eseguire la configurazione usando l’utilità WLAN (Infrastruttura) Usare l’utilità ASUS WLAN per connettersi a reti wireless esistenti. 1. Fare clic col tasto destro del mouse 2. Controllare la pagina Config (Configurazione) sull’icona della connessione wireless per impostare lo SSID (Nome Rete) su quello e s e l e z i o n a r e W i r e l e s s S e t t i n g s del punto d’accesso wireless.
  • Página 69 5. Controllare la pagina Stato per vedere lo stato 6. Controllare la scheda Connessione per dell’associazione. Se la connessione è stata vedere la forza del segnale. Fare clic su stabilita, la finestra mostra “Connected - xx:xx: OK per uscire dall’utilità.. xx:xx:xx:xx” . ASUS Scheda WLAN...
  • Página 70 Guida all’avviamento rapido ASUS WLAN Control Center ASUS WLAN Control Center è una applicazione che rende più semplice l’avvio delle applicazioni WLAN e l’attivazione delle impostazioni di rete. L’applicazione WLAN Control Center si avvia automaticamente all’avvio del sistema. Quando l’applicazione WLAN Control Center è in esecuzione, nell’area di notifica di Windows si vedrà...
  • Página 71 ® • Opzioni Wireless (solo Windows XP ) –– Scegliere il servizio WZC (Wireless Zero Configuration) di Windows® oppure le utilità ASUS per configurare la scheda WLAN. Icona dell’area di notifica – Avvio di Wireless Settings Fare doppio clic sull’icona dell’area di notifica per avviare l’utilità...
  • Página 72 Aprire il Panello di controllo di Windows e fare doppio clic sull’icona ASUS WLAN Card Settings (Impostazioni scheda WLAN ASUS). Oppure • Fare clic sul tasto Start di Windows, selezionare Programmi | ASUS Utility (Utilità ASUS) | WLAN Card (Scheda WLAN) | Wireless Settings (Impostazioni wireless). Oppure •...
  • Página 73 Cambia SSID – Fare clic su questo pulsante per impostare lo SSID su quello del punto d’accesso a cui ci si vuole connettere. Cerca_Collega– Fare clic su questo pulsante per connettersi ad un punto d’ accesso disponibile. ASUS Scheda WLAN...
  • Página 74 Excellent (Eccellente), Good (Buona), Fair (Adeguata) e Poor (Mediocre). Qualità complessiva della connessione La qualità complessiva della connessione è derivata dalla forza del segnale corrente. Un grafico usa le percentuali per mostrare la qualità del segnale. ASUS Scheda WLAN...
  • Página 75 Il campo della sessione visualizza le informazioni sulla connessione verificata, includendo la durata d’andata e ritorno (minima, massima e media) ed i pacchetti inviati, ricevuti e persi dopo una sessione ping. Fare clic sul pulsante “Annulla” per cancellare il campo della sessione. ASUS Scheda WLAN...
  • Página 76 Uniti (FCC) ed in Canada (IC), sono supportati i canali da 1 a 11. In Europa (ETSI), sono supportati i canali da 1 a 13. In Giappone (MKK), sono supportati i canali da 1 a 14. Fare clic su Apply (Applica) per salvare ed attivare le nuove configurazioni. ASUS Scheda WLAN...
  • Página 77 Se c’è un numero eccessivo di collisioni nella WLAN, sperimentare diversi valori di frammentazione per aumentare l’affidabilità della trasmissione dei frame. Il valore predefinito (2000) è raccomandato per l’uso normale. ASUS Scheda WLAN...
  • Página 78 WPA/ WPA2 - La rete funziona in modalità d’autenticazione IEEE 802.1x. Questa modalità è per ambienti con RADIUS (Remote Access Dial-in User Service). In un ambiente RADIUS sono supportati vari protocolli EAP (Extensible Authentication Protocol), includendo PEAP, TLS/Smart Card, TTLS e LEAP. ASUS Scheda WLAN...
  • Página 79 WEP. Ciascuna chiave contiene esattamente 10 cifre esadecimali (0-9, a-f ed A-F). Per la codifica 128-bit è richiesto di inserire quattro chiavi WEP. Ciascuna chiave contiene esattamente 26 cifre esadecimali (0-9, a-f ed A-F). ASUS Scheda WLAN...
  • Página 80 24 bit. Insieme diventano 128 bit (104 + 24). Alcuni produttori si riferiscono a questo livello WEP come 104 bit, mentre altri come 128 bit. I nostri prodotti WLAN usano il termine 128 bit con riferimento a questo livello più alto di codifica. ASUS Scheda WLAN...
  • Página 81 Survey - Informazioni Sito Usare la scheda Site Survey (Verifica sito) per visualizzare le statistiche sulle reti disponibili alla scheda WLAN ed i loro parametri • SSID: Lo SSID delle reti disponibili. • Canale il canale usato da ciascuna rete. ASUS Scheda WLAN...
  • Página 82 Il campo delle informazioni sulla versione includono la versione NDIS, nome e versione del driver. Questa schermata è solo un esempio. I numeri di versione saranno diversi da quelli mostrati qui. ASUS Scheda WLAN...
  • Página 83 Infrastruttura) Qualità del collegamento Fair (Adeguata) (Infrastruttura) Qualità del collegamento Poor (Mediocre) ( Infrastruttura) Not linked (Non collegato) (Infrastructure - Infrastruttura) Uscire da Wireless Settings Per uscire da Wireless Settings fare clic su OK o Cancella . ASUS Scheda WLAN...
  • Página 84 Zero Configuration di Windows® XP per configurare la scheda WLAN Utilizza solo utilities ASUS e disabilita funzione Windowswireless – Usa solo le utilità ASUS WLAN per configurare la scheda WLAN. (Raccomandata) La finestra d’impostazione Wireless Option (Opzioni wireless) può essere aperta in qualsiasi momento facendo clic col tasto destro del mouse sull’icona Control Center e...
  • Página 85 4. L a p a g i n a Av a n z a t e c o n s e n t e d i aggiungere le impostazioni di protezione. impostare Firewall e condivisione. Leggere la Guida di Windows per altre Leggere la Guida di Windows per altre informazioni. informazioni. ASUS Scheda WLAN...
  • Página 86 ® Tarjeta de Red de Área Local Inalámbrica (WLAN) WL-100W (Para Redes Inalámbricas SuperSpeedN) LINK Guía de Instalación Rápida QS2655/ Junio 2006...
  • Página 87: Procedimientos De Instalación

    PC, el CD mostrará el menú de utilidades de forma automática. Haga clic en Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver. Si la función de autoejecución ha sido desactivada, haga doble clic en el archivo SETUP.EXE desde el directorio raíz del CD.
  • Página 88 Seleccione "Configure los valores de la red inalámbrica" (paso 2) y haga los cambios que necesite. Cuando haya completado los ajustes de encriptación, ejecute de nuevo "One Touch Wizard" desde el menú de inicio para configurar la conexión a su punto de acceso. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 89 Guía de Instalación Rápida Configuración con la utilidad WLAN (Infraestructura) Utilice la utilidad ASUS WLAN para conectar a una red inalámbrica existente. 1. Haga clic con el botón derecho del ratón 2. Seleccione la página Configuración para en el icono de conexión inalámbrica y seleccionar el nombre de Red (SSID) seleccione Wireless Settings.
  • Página 90 6. Compruebe la fuerza de la señal en la página Estado. Si se ha establecido una ficha Conexión. Haga clic en Aplicar conexión, el elemento “Estado de la asociación para salir de la utilidad. ” mostrará “Conectado - xx:xx:xx:xx:xx:xx”. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 91: Estados Del Icono En Red Inalámbrica (En La Barra De Tareas)

    Seleccione ASUS WLAN Control Center desde el menú de inicio de Windows, o • Haga doble clic en el icono ASUS WLAN Control Center en el Escritorio. Usando WLAN Control Center El icono de WLAN Control Center muestra la siguiente información: • Calidad de enlace en la tarjeta WLAN (Excellent - Excelente, Good -Buena,...
  • Página 92 Seleccione el servicio “Windows Wireless Zero Configuration” (WZC) o las utilidades ASUS para configurar su tarjeta WLAN. Icono de barra de tareas - Ejecutar ajustes inalámbricos Haga doble clic en el icono de la barra de tareas para ejecutar la utilidad de ajustes inalámbricos.
  • Página 93: Utilidad De Ajustes Inalámbricos Asus

    • ASUS WLAN Card Settings. • Haga clic en el botón Inicio, y seleccione Programas | ASUS Utility | WLAN Card | Wireless Settings. • Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Centro de Con- trol en la barra de tareas de Windows y seleccione Wireless Settings.
  • Página 94: Dirección Mac

    Cambiar SSID – Haga clic en éste botón para ajustar SSID al punto de acceso al cual desee conectar. Buscar & Conectar – Haga clic en éste botón para conectar a un punto de acceso inalámbrico disponible. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 95: Guardar Configuración

    Excellente, Buena, Normal, y Pobre. Calidad de conexión global Este valor esta derivado de la fuerza de la señal en cada momento. Una gráfica utiliza un porcentaje para mostrar la calidad de la señal. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 96 El campo de sesión muestra información de conexiones verificadas incluyendo el tiempo de viaje del paquete ping (mínimo, máximo y medio) y los paquetes enviados, recibidos y perdidos tras la sesión ping. Haga clic en el botón “Borrar” para borrar el campo de sesión. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 97: Configuración - Basico

    Para los Estados Unidos (FCC) y Canadá (IC), los canales 1 a 11 están soportados. Para Europa (ETSI), los canales 1 a 13 están soportados. Para Japón (MKK), los canales 1 a 14 están soportados. Haga clic en Aceptar para guardar y activar la nueva configuración. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 98: Configuración - Avanzado

    Si hay un número excesivo de colisiones en la WLAN, cambie los valores de fragmentación para incrementar la fiabilidad de las transmisiones de frames. Se recomienda utilizar el valor por defecto (2000) para situaciones normales. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 99: Autenticación De Red

    WPA/ WPA2 - La red opera en modo de autenticación IEEE 802.1x. Este modo es para entornos con RADIUS (Servicio de acceso para usuarios remotos). En estos entornos, varios protocolos EAP (Protocolo de autenticación extensible) están soportados, incluyendo PEAP, TLS/Smart Card, TTLS, y LEAP. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 100: Codificación De Datos

    WEP. Cada clave estará compuesta por 10 dígitos hexadecimales (0~9, a~f, y A~F). Para encriptación en 128 bits, también necesitará introducir cuatro claves WEP pero cada una con exactamente 26 dígitos hexadecimales (0~9, a~f, y A~F). Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 101 128 bits (104 + 24). Algunos fabricantes se refieren a este nivel de WEP como 104 bits y otros como 128 bits. Nuestros productos de red inalámbricos utilizan el término 128 bits refiriéndose a este nivel inferior de encriptación. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 102: Configuración - Auntentificación

    W L A N y s u s parámetros. • S S I D : S S I D d e l a s r e d e s inalámbricas. • Canal: Canal usado por cada red. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 103: Sobre - Información De La Versión

    WLAN. Estos campos incluyen el Copyright y la versión de la utilidad, así como la versión de NDIS, nombre del controlador y versión de éste. Esta imagen es solo un ejemplo. Los números de su versión serán diferentes de los mostrados aquí. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 104: Estado De Vínculo

    WLAN. Utilice el icono para ver el estado actual de la señal. Calidad de enlace excelente (Infraestructura) Calidad de enlace buena (Infraestructura) Calidad de enlace normal (Infraestructura) Calidad de enlace pobre (Infraestructura) Sin enlace (Infraestructura) Salir de la configuración inalámbrica Para salir de la configuración inalámbrica, haga clic en Aceptar o Cancelar. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 105: Opciones Inalámbricas En Windows

    Si es así introduzca Seleccione WL-100W y haga clic en éstas y haga clic en Conectar. La Conectar. conexión será completada. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 106 4. La página Opciones avanzadas permite 3. La página Autenticación permite añadir ajustar Firewall y Sharing. Consulte la ayuda ajustes de seguridad. Consulte la ayuda en en Windows para más información. Windows para más información. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 107 ® Карточка беспроводной локальной сети WL-100W (Для беспроводной сети Суперcкоростной N) LINK Руководство для быстрого запуска QR2655/ Июнь 2006...
  • Página 108 Если на вашем компьютере активирован автоматический запуск, компакт-диск автоматически выведет меню служебной программы. Нажмите Установить утилиты и драйвер платы WLAN ASUS. Если автоматический запуск не активирован, дважды нажмите на SETUP.EXE в корневом каталоге на компакт-диске. Пользователи Windows XP: Когда программа...
  • Página 109 карточке WLAN. На втором шаге выберите кнопку радиосвязи Configure your wireless LAN settings (Конфигурировать настройки беспроводной локальной сети) и проведите соответствующие настройки. Когда настройки кодировки завершены, вы можете запускать мастер быстрого запуска снова с помощью меню Запуск, чтобы установить соединение с АР. ASUS WLAN Карта...
  • Página 110 Руководство по быстрой установке Конфигурирование служебной программы WLAN (Инфраструктура) С помощью служебной программы ASUS WLAN установите соединение с существующей беспроводной сетью. 1. Щелкните правой кнопкой мыши на значке 2. Отметьте страницу Конфигурация для установки беспроводного соединения и выберите SSID (Имя сети) вашей беспроводной АР.
  • Página 111 5. Отметьте страницу Состояние, чтобы 6. Проверьте таблицу Подключение на предмет просмотреть состояние связи. Если подключение силы сигнала. Нажмите OK для выхода из выполнено, в окне показано Подключение- xx: служебной программы. xx:xx:xx:xx:xx (Подключеие установлено - xx:xx:xx: xx:xx:xx). ASUS WLAN Карта...
  • Página 112 Руководство по быстрой установке Центр управления ASUS WLAN Центр управления ASUS WLAN является приложением, которое упрощает запуск приложений WLAN и активирование настроек расположения сети. Центр управления WLAN запускается автоматически при запуске системы. Когда центр управления WLAN работает, вы видите значок центра управления на панели задач Windows.
  • Página 113 а д а п т е р о м - с п о м о щ ь ю в с т р о е н н о г о а г е н т а б е с п р о в о д н о й конфигурации Windows® (WZC) или с помощью служебной программы ASUS для конфигурирования вашей карточки WLAN. Панель задач – Меню выводится левой кнопкой мыши...
  • Página 114 рабочим состоянием карточки WLAN. При запущенных настройках беспроводного соединения вы можете видеть свойства соединения по группам. Запуск «Настроек беспроводного настроения» - Откройте панель управления Windows и дважды нажмите на значок ASUS WLAN Card Settings (Настройки карточки ASUS WLAN). или - Нажмите кнопку Запуск Windows, выберите Programs (Программы) | ASUS Utility (Служебная...
  • Página 115 соединения с другим узлом доступа. Эта функция обычно занимает несколько секунд. Change SSID (Сменить SSID) – Нажав эту кнопку, вы замените SSID на SSID АР, к которому вы хотите подключиться. Search & Connect (Поиск и соединение)– Нажатие этой кнопки соединит с доступным беспроводным AP. ASUS WLAN Карта...
  • Página 116 Signal Strength (Сила сигнала) – Показывает качество соединения узла доступа или узла Ad Hoc, к которому подключена карточка WLAN. Качества следующие: Excellent (Отличное), Good (Хорошее), Fair (адекватное),и Poor (Низкое). Общее качество подключения Общее качество соединения зависит от силы текущего сигнала. Графическая схема приводит качество сигнала в процентах. ASUS WLAN Карта...
  • Página 117 переключается на кнопку Остановить. Для отмены сессии тестирования нажмите кнопку Остановить. Поле сессии выведет информацию на проверенное соединение, включая время полного обхода (минимальное, максимальное, среднее), а также оправленные, полученные и потерянные в ходе сессии пакеты. Нажмите кнопку Очистить, чтобы очистить поле сессии. ASUS WLAN Карта...
  • Página 118 Доступность каналов радиосвязи зависит от правил в вашей стране. Для Соединенных Штатов (FCC) и Канады (IC) поддерживаются каналы с 1 по 11. Для Европы (ETSI) поддерживаются каналы с 1 по 13. Для Японии (МКК) поддерживаются каналы с 1 по 14. Нажмите Apply (Применить) для активирования новых конфигураций. ASUS WLAN Карта...
  • Página 119 (фрагменты), которые отправляются по назначению отдельно. Активируйте фрагментацию путем настройки определенного порога размера пакета. Если на WLAN наблюдается чрезмерное количество столкновений, поэкспериментируйте с различными значениями фрагментации, чтобы увеличить надежность передачи фреймов. Для обычного использования рекомендуется установить значение по умолчанию (2000). ASUS WLAN Карта...
  • Página 120 WPA/ WPA2 – Сеть работает в режиме аутентификации IEEE 802.1x. Этот режим предназначен для окружения с RADIUS (Remote Access Dial-in User Service) (Услуга удаленного доступа для пользователя по набору). В окружении RADIUS поддерживаются разные Extensible Authentication Protocol (EAP) (Протокол расширенной аутентификации), включая PEAP, TLS/Smart Card, TTLS, and LEAP. ASUS WLAN Карта...
  • Página 121 1 (ключ 1) появляется курсор/ В случае 64-битного кодирования вам необходимо ввести четыре ключа WEP. Каждый ключ состоит из 10 шестнадцатеричных символов (0~9, a~f и A~F).В случае 128-битного кодирования вам необходимо ввести четыре ключа WEP. Каждый ключ состоит из 26 шестнадцатеричных символов (0~9, a~f и A~F). ASUS WLAN Карта...
  • Página 122 устанавливает пользователь) и 24-битный Initialization Vector (Вектор инициализации) (вне контроля пользователя). Вместе это составляет 128 бит (104+24). Некоторые компании представляют этот уровень WEP как 104-битный, другие – как 128-битный. Наша продукция для беспроводной локальной сети использует понятие 128 бит, относящееся к верхнему уровню кодирования. ASUS WLAN Карта...
  • Página 123 С п о м о щ ь ю т а б л и ц ы И з у ч е н и е местности вы можете просмотреть статистические данные беспроводных сетей, доступных для карточки WLAN и их параметров. • SSID: SSID доступных сетей. • Канал: Канал, используемый для каждой сети. ASUS WLAN Карта...
  • Página 124 Использует таблицу Version Info (информация о версии) и информацию о версии карточки WLANПоле информации о версии программы включает авторское право и версию служебной программы.Информация о версии включает версию NDIS, имя драйвера и версию драйвера. Этот экран является исключительно примером. Номера вашей версии могут отличатся от приведенных здесь. ASUS WLAN Карта...
  • Página 125 Н и з к о е к а ч е с т в о с о е д и н е н и я (Инфраструктура)) Нет соединения (Инфраструктура) Настройки беспроводного соединения Для выхода из Wireless Settings (Настройки беспроводного соединения) нажмите ОК или Cancel (Отменить). ASUS WLAN Карта...
  • Página 126 с е т и н а п а н е л и з а д а ч д л я п р о с м о т р а вы установили кодирование на вашем доступных сетей. Выберите WL-100W и беспроводном маршрутизаторе,введите...
  • Página 127 д о б а в л я т ь н а с т р о й к и б е з о п а с н о с т и . настраивать межсетевой экран и разделение. Прочитайте Windows help (Помощь) для Прочитайте Windows help (Помощь) для получения более подробной информации. получения более подробной информации. ASUS WLAN Карта...

Tabla de contenido