Waterpik WP-100 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para WP-100:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Waterpik
®
Water Flosser
Model WP-100
Hydropropulseur
Waterpik
®
Modèle WP–100
Irrigador bucal
Waterpik
®
Modelo WP-100
. . . . . . . . . . . . . . . . .
www.waterpik.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waterpik WP-100

  • Página 30: Higiene Dental Con El Irrigador Bucal Waterpik

    14 días consecutivos, ® tendrá la libertad de devolverlo para recibir un Higiene dental con el irrigador reembolso completo. bucal Waterpik ® Gracias por elegir el irrigador bucal Waterpik ® El irrigador bucal Waterpik elimina ® residuos de alimentos y...
  • Página 31 ÍNDICE Medidas de seguridad importantes Descripción del producto Introducción Cuidado de su irrigador bucal Waterpik ® Solución de problemas Garantía limitada de tres años...
  • Página 32: Medidas De Seguridad Importantes

    Water Pik, Inc. o con su • Desconecte siempre el producto después distribuidor local que puede encontrar en de usarlo. www.waterpik.com. • No manipule el enchufe con las manos • No dirija el chorro de agua hacia abajo de la mojadas.
  • Página 33 • No utilice lavados/enjuagues bucales que • Los niños deben ser supervisados para contengan yodo, blanqueador o aceite esencial asegurarse de que no jueguen con el aparato. del árbol de té. • Este aparato cuenta con una clavija polarizada • No lo utilice cuando use joyería oral. Retire la (una de las hojas es más ancha que la otra).
  • Página 34: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Tapa del depósito con Cabezal de estuche para cabezales inyección Botón de Depósito expulsión del cabezal de inyección Mango Botón para pausa Base Encendido/Apagado Control de presión...
  • Página 35 Tapa del depósito con estuche para cabezales Cabezal Cabezal Cabezal Cabezal Cabezal Cabezal de Punta Plaque limpiador ortodóncico cepillo de sónica Seeker inyección lingual Pocket dientes NOTA: No se incluyen todos los cabezales en todos los modelos.
  • Página 36: Introducción

    INTRODUCCIÓN Meta el cable en una toma de corriente estándar. Montaje y desmontaje de cabezales Si la toma de corriente se activa con un Inserte el cabezal en el centro de la perilla en la interruptor de pared, asegúrese de que está parte superior del mango del irrigador bucal.
  • Página 37: Ajuste De La Presión

    Ajuste de la presión Colocación en la boca La primera vez que lo utilice, gire el control de la Inclínese sobre el lavabo e introduzca el cabezal presión situado en la base de la unidad para seleccionar de inyección en la boca. Dirija el cabezal hacia la presión más baja (nivel de presión 1).
  • Página 38: Técnicas Recomendadas

    Técnicas Recomendadas Dirija el chorro en un ángulo de 90 grados hacia sus encías. Cierre levemente los labios para evitar salpicarse, pero permita que el agua fluya con libertad de la boca a la tina. Para obtener óptimos resultados, comience en la zona molar (dientes posteriores) trabajando hacia los dientes frontales.
  • Página 39: Uso De Las Cabezales

    USO DE LAS CABEZALES Suavemente, coloque el limpiador lingual Waterpik Cabezal Pik Pocket ® el centro o línea central de la lengua a mitad de camino El cabezal Pik hacia la garganta y, presionando ligeramente, haga un Pocket está...
  • Página 40 Centro de Atención al Cliente de Waterpik. Después de usar cualquier tipo de solución especial en el depósito, Para obtener óptimos resultados se recomienda dedique un momento a enjuagar la unidad.
  • Página 41: Cuidado De Su Irrigador Bucal Waterpik

    Water Pik, Inc. Cuando necesite de estos usando un trapo y un limpiador suave no abrasivo. servicios puede ir a www.waterpik.com y hacer clic en “Soporte de Productos” y el “localizador Antes de limpiarlo, desenchufe el producto de la de centros de servicios”...
  • Página 42: Solución De Problemas

    ¿Todavía tiene preguntas? Vaya a www.waterpik.com y presione en “Dental Care/Cuidado dental” y en el enlace “Ask Ann/Pregúntele a Ann”. ¿Todavía tiene preguntas? Vaya a www.waterpik.com o llame al Servicio a clientes de Water Pik.
  • Página 43: Garantía Limitada De Tres Años

    GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS Water Pik, Inc. garantiza al comprador/propietario original de este nuevo producto que está libre de defectos de materiales y mano de obra, durante tres años a partir de la fecha de compra. Guarde su recibo como prueba de la fecha de compra.

Tabla de contenido