Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TA325 / TA326
AC Current Probes
User's Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para pico Technology TA325

  • Página 1 TA325 / TA326 AC Current Probes User’s Guide...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ______________________________________________________________ Thank you for buying this product. For safety reasons and optimal use of this instrument read through the operating instructions very carefully. Table of Contents 1 SAFETY ..............2 2 INTRODUCTION ............4 3 SPECIFICATIONS ............5 4 OPERATION .............. 7 4.1 BATTERY INSTALLATION ..........
  • Página 3: Safety

    ______________________________________________________________ SAFETY The following symbols appear on the products: Attention! Refer to Manual Double/Reinforced Insulation Do not apply around or remove from HAZARDOUS LIVE conductors without additional protective means. “Additional protective means” can be de-energizing the circuit or wearing protective clothing suitable for high voltage work. Do not dispose of this product as unsorted municipal waste.
  • Página 4 ______________________________________________________________ Read instructions completely before using this product. To avoid electric shock: • Use caution during installation and use of this product; high voltages and currents may be present in circuit under test. • This product must be used only by qualified personnel practising applicable safety precautions.
  • Página 5: Introduction

    ______________________________________________________________ INTRODUCTION The TA325 (Three Phase) and TA326 are AC current probes utilising the Rogowski coil principle. They can be used to measure AC current up to 3000 A, when used with oscilloscopes, recorders or data loggers. The flexible probe allows current measurements on conductors that are hard to reach.
  • Página 6: Specifications

    ARNITE T06-200SNF, UL94 V0 Degree of Protection IP40 Dimensions 110 (l) x 65 (w) x 23 (d) mm Output connection TA325: 0.5 m coax cable with 3 shrouded BNC connectors TA326: 0.5 m coax cable with a shrouded BNC connector _______________________________________________________________...
  • Página 7 ______________________________________________________________ Probe Probe length 610 mm (24”), double-insulated Probe diameter 9.9 mm (0.39”) Output cable 2 m (78.7”), probe to integrator Material Alcryn 2070 NC, LATI LATENE 7H2W V0 Degree of Protection IP65 General Characteristics Operating temp. -20 °C to +65 °C (-4 °F to +149 °F) Storage temp.
  • Página 8: Operation

    Never operate the unit without the battery cover fitted. The TA325 and TA326 require two AA MN1500 LR6 alkaline batteries for operation. The battery compartment is accessed from the rear of the electronics enclosure.
  • Página 9: External Power Supply

    ______________________________________________________________ EXTERNAL POWER SUPPLY An optional external power supply can be used with the TA325 and TA326. The requirements are a stabilised 3 V DC supply with a minimum current output of 100 mA. The supply is to be terminated with a 2.1 mm / 5.5 mm (0.08’’/0.219’’) power connector (center negative).
  • Página 10: Operation

    ______________________________________________________________ Always use appropriate equipment for personal protection. Do not use the flexible current probe measure bare conductors unless wearing protective clothing suitable for high-voltage work. OPERATION To activate the unit, move the rotary switch from the OFF position to the required measuring range. If the value of the current being measured is unknown, first select the highest range and then reduce accordingly.
  • Página 11: Maintenance

    Make sure the flexible probe, connecting cable and electronics enclosure are dry before further use. WARRANTY Your TA325 / TA326 is guaranteed for one year from the date of purchase against defective material or workmanship. If the unit fails during the warranty period, we shall, at our discretion,...
  • Página 12 ______________________________________________________________ Pico Technology Limited James House Colmworth Business Park St Neots Cambridgeshire PE19 8YP United Kingdom Tel: +44 (0) 1480 396395 Fax: +44 (0) 1480 396296 Technical Support: [email protected] _______________________________________________________________...
  • Página 13 TA325 / TA326 SONDES DE COURANT CA Notice d'utilisation...
  • Página 14 ______________________________________________________________ Nous vous remercions d'avoir fait le choix de ce produit. Veuillez lire cette notice d'utilisation très attentivement pour des raisons de sécurité et une utilisation optimale de cet instrument. Sommaire 1 SECURITE ..............2 2 INTRODUCTION ............4 3 SPECIFICATIONS TECHNIQUES ......... 5 4 FONCTIONNEMENT............
  • Página 15: Securite

    ______________________________________________________________ SECURITE Les symboles suivants apparaissent sur les produits: Attention ! Se référer au manuel Double isolation / isolation renforcée Ne pas l'appliquer autour de conducteurs sous TENSION DANGEREUSE ni la retirer de ces conducteurs sans moyens de protection supplémentaires. On entend par «...
  • Página 16 ______________________________________________________________ Lisez l'ensemble instructions entier avant d'utiliser ce produit. Pour éviter une électrocution : • Soyez très prudent pendant le montage et l'utilisation de ce produit ; des tensions et des courants élevés peuvent circuler dans le circuit électrique à contrôler. •...
  • Página 17: Introduction

    ______________________________________________________________ INTRODUCTION Les sondes TA325 (triphasé) et TA326 sont des sondes pour courant CA appliquant le principe de Rogowski. Elles servent à mesurer le courant CA jusqu’à 3000 A maximum, en liaison avec des oscilloscopes, des enregistreurs et des enregistreurs de données.
  • Página 18: Specifications Techniques

    IP40 Dimensions 110 (L) x 65 (La) x 23 (H) mm Connexion de sortie TA325: câble coaxial 0,5 m dotés de 3 connecteurs mâles BNC de sécurité TA326: câble coaxial 0,5 m dotés d’un connecteur mâles BNC de sécurité _______________________________________________________________...
  • Página 19 ______________________________________________________________ Sonde Longueur de sonde 610 mm (24"), à double isolation Diamètre de sonde 9,9 mm (0.39") nominal Câble sortie de sonde 2 m (78.7"), sonde vers intégrateur Matériau Alcryn 2070 NC, LATI LATENE 7H2W V0 Indice de protection IP65 Caractéristiques générales Température service de -20 °C à...
  • Página 20: Fonctionnement

    ______________________________________________________________ FONCTIONNEMENT MISE EN PLACE DES PILES Ne jamais remplacer les piles lorsque la tête de mesure flexible est montée sur un conducteur en cours de mesure ou si une sortie est connectée à un afficheur. jamais utiliser l'appareil couvercle compartiment à...
  • Página 21: Bloc D'alimentation Externe

    BLOC D'ALIMENTATION EXTERNE Un bloc d'alimentation externe peut être utilisé avec la sonde TA325 et TA326. Il faut une alimentation stabilisée en 3 V CC et une sortie de courant minimum de 100 mA. L'alimentation doit être équipée d'un connecteur de puissance de 2,1 mm/5,5 mm (0.08’’/0.219’’), centre négatif.
  • Página 22: Fonctionnement

    ______________________________________________________________ Toujours utiliser un équipement de protection personnelle adéquat. Ne pas utiliser la sonde courant flexible pour mesurer conducteurs nus sans porter de tenue de protection adaptée interventions sous haute tension. FONCTIONNEMENT Pour activer l'appareil, tourner le sélecteur rotatif de la position OFF sur la gamme de mesure souhaitée.
  • Página 23: Maintenance

    ______________________________________________________________ MAINTENANCE Ne pas utiliser la sonde TA325 ou TA326 si elle est endommagée. Avant utilisation, vérifier toujours l'absence d'endommagements sur le module intégrateur, le câble de raccordement et la sonde flexible. Pour éviter une électrocution, garder les sondes propres et sans salissures à...
  • Página 24 ______________________________________________________________ Pico Technology Limited James House Colmworth Business Park St Neots Cambridgeshire PE19 8YP United Kingdom Tel: +44 (0) 1480 396395 Fax: +44 (0) 1480 396296 Technical Support: [email protected] _______________________________________________________________...
  • Página 25 TA325 / TA326 AC Stromfühler Bedienungsanleitung...
  • Página 26 ______________________________________________________________ Vielen Dank für den Kauf dieses Produktes! Aus Gründen der Sicherheit und der bestmöglichen Verwendung dieses Gerätes bitten wir Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen. Inhaltsverzeichnis 1 SICHERHEITSHINWEISE ........... 2 2 EINLEITUNG ............. 4 3 TECHNISCHE DATEN ..........5 4 BEDIENUNG ..............
  • Página 27: Sicherheitshinweise

    ______________________________________________________________ SICHERHEITSHINWEISE Die folgenden Symbole befinden sich auf den Produkten: Achtung! Bedienungsanleitung beachten Doppelte/Verstärkte Isolierung Anbringen oder Entfernen Produktes STROMFÜHRENDEN Leitern zusätzlichen Schutzvorkehrungen. “Zusätzliche Schutzvorkehrungen” können sein: Stromkreis strom- und spannungsfrei schalten Tragen Schutzkleidung, für Arbeit Hochspannung geeignet ist Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Zur Entsorgung wenden Sie sich bitte an geeignete Stellen.
  • Página 28 ______________________________________________________________ Lesen Sie, Verwendung dieses Produktes, alle Anweisungen vollständig. Zur Vermeidung von elektrischem Schlag: • Vorsicht beim Anbringen und Verwenden dieses Produktes; hohe Ströme und Spannungen können am Messkreis anliegen. • Dieses Produkt darf nur von qualifiziertem Personal verwendet werden, unter Einhaltung geeigneter Schutzvorkehrungen. •...
  • Página 29: Einleitung

    ______________________________________________________________ EINLEITUNG Die TA325 (Dreiphasig) und TA326 sind AC Stromfühler, die auf Rogowski-Prinzip basieren. können Wechselstrommessung bis zu 3000 A eingesetzt werden, falls Sie an ein geeignetes Oszilloskop, Aufzeichnungsgerät oder Datenlogger angeschlossen werden. Der flexible Messkopf ermöglicht eine Strommessung auch an schwer zugänglichen Stellen.
  • Página 30: Technische Daten

    Überstrom Angezeigt durch rote LED Gehäuse Material ARNITE T06-200SNF, UL94 V0 Schutzgrad IP40 Abmessungen 110 (l) x 65 (w) x 23 (d) mm Ausgangsanschlüsse TA325: 0.5 m Koaxialkabel abgeschlossen mit drei BNC-Sicherheitsstecker TA326: 0,5 m Koaxialkabel abgeschlossen mit Sicherheits-BNC-Stecker _______________________________________________________________...
  • Página 31 ______________________________________________________________ Messkopf Messkopflänge 610 mm (24”), doppelt isoliert Messkopfquerschnitt 9,9 mm (0,39”) Verbindungskabel 2 m (78.7“), Messkopf zum Gehäuse Material Alcryn 2070NC, LATI LATENE 7H2W V0 Schutzgrad IP65 Allgemeine Angaben Betriebstemperatur -20 °C bis +65 °C (-4 °F bis +149 °F) Lagertemperatur -40 °C bis +75 °C (-40 °F bis +167 °F) Luftfeuchte...
  • Página 32: Bedienung

    Messkopf am stromführenden Leiter befindet oder der Ausgang mit einem Anzeigegerät verbunden ist. Niemals das Gerät ohne Batteriefachdeckel verwenden. Die TA325 und TA326 benötigen zum Betrieb zwei AA MN1500 LR6 Alkali-Batterien. Das Batteriefach ist über die Rückseite des Elektronikgehäuses zugänglich.
  • Página 33: Externe Stromversorgung

    ______________________________________________________________ EXTERNE STROMVERSORGUNG Optional kann eine externe Stromversorgung mit den TA325 und TA326 verwendet werden. Erforderlich ist eine stabilisierte Versorgung von 3 VDC mit einer Strombereitstellung von mindestens 100 mA. Die Stromversorgung muss mit einem 2,1 mm / 5,5 mm (0,08’’/0,219’’) Netzgerätestecker (innen negativ) abgeschlossen sein.
  • Página 34: Bedienung

    ______________________________________________________________ Verwenden Sie immer geeignetes Zubehör zum Schutz des Körpers. Verwenden Sie den flexiblen Stromfühler nicht and blanken Leitern ohne entsprechend ausgelegte Schutzkleidung für Hochspannung zu tragen. BEDIENUNG Um das Gerät einzuschalten, stellen Sie den Drehschalter von der Stellung “OFF” (Aus) auf den gewünschten Messbereich. Falls der Wert des zu messenden Stromes nicht bekannt ist, wählen Sie zuerst den größten Messbereich und reduzieren in dann entsprechend.
  • Página 35: Wartung

    Verbindungskabel flexiblen Messkopf Beschädigungen. Zur Vermeidung von elektrischem Schlag halten Sie die TA325 / TA326 sauber und frei von Verschmutzung der Oberfläche. Verwenden Sie Isopropyl-Alkohol, um das Elektronikgehäuse und den Messkopf zu reinigen. Stellen Sie sicher, dass vor Verwendung der flexible Messkopf, das Verbindungskabel und das Elektronikgehäuse trocken sind.
  • Página 36 ______________________________________________________________ Pico Technology Limited James House Colmworth Business Park St Neots Cambridgeshire PE19 8YP United Kingdom Tel: +44 (0) 1480 396395 Fax: +44 (0) 1480 396296 Technical Support: [email protected] _______________________________________________________________...
  • Página 37 TA325 / TA326 SONDAS DE CORRIENTE AC Manual de instrucciones...
  • Página 38 ______________________________________________________________ ¡Gracias por haber comprado este producto! Por razones de seguridad y para obtener el máximo rendimiento, lea atentamente este manual de instrucciones. Índice 1. SEGURIDAD .............. 2 2. INTRODUCCIÓN ............4 3. ESPECIFICACIONES ..........5 4. FUNCIONAMIENTO ............ 7 INSERTAR LAS BATERÍAS ........
  • Página 39: Seguridad

    ______________________________________________________________ SEGURIDAD El producto lleva los siguientes rótulos: ¡Atención! Consulte el manual. Aislamiento doble/reforzado. No utilizar el producto o mantener la debida distancia con zona impacto conductores bajo TENSIÓN PELIGROSA sin protección adicional. Se considera "protección adicional" la posibilidad de desconectar la tensión del conductor, o bien utilizar protección personal adecuada para trabajos bajo tensión peligrosa.
  • Página 40 ______________________________________________________________ Antes de utilizar el producto, lea atentamente todas las instrucciones incluidas en este manual. Con el fin de evitar choques eléctricos, respete las siguientes instrucciones: • Preste la debida atención durante la instalación y el uso del producto. Los circuitos objetos de medida pueden estar bajo tensión/corriente peligrosa.
  • Página 41: Introducción

    ______________________________________________________________ 2. INTRODUCCIÓN Las sondas de corriente AC TA325 (Tres fase) y TA326 funciona según el principio de la bobina de Rogowski. En combinación con un osciloscopio, registrador o datalogger, se pueden medir corrientes AC en los rango de 3000A.
  • Página 42: Especificaciones

    ARNITE T06-200SNF, UL94 V0 Clase de protección IP40 Dimensiones 110 (long.) x 65 (ancho) x 23 (prof) mm Conexión salida TA325: cable coax de 0,5 m, con 3 conectores BNC seguros TA326: cable coax de 0,5 m, con terminal BNC seguro _______________________________________________________________...
  • Página 43 ______________________________________________________________ Sonda Longitud 610 mm (24”), doble aislamiento Diámetro 9,9 mm (0.39”), nominal Cable de salida 2 m (78.7”), sonda a integrador Material Alcryn 2070 NC, LATENE 7H2W V0 Clase de protección IP65 Características generales Temp. de servicio de -20 °C a +65 °C (-4 °F a +149 °F) Temp.
  • Página 44: Funcionamiento

    No encienda nunca la sonda sin colocar la tapa del compartimiento de baterías. Las sondas TA325 y TA326 requiere dos baterías alcalinas tipo AA MN1500 LR6. El compartimiento de baterías se encuentra en la cara posterior de la unidad electrónica.
  • Página 45: Alimentación Externa

    ______________________________________________________________ ALIMENTACIÓN EXTERNA Las sondas TA325 y TA326 también funciona con una fuente de alimentación externa (opción) que ofrece un suministro fiable de 3 V DC con una mínima corriente de salida de 100 mA, así como un conector de 2,1 mm / 5,5 mm (0.08’’/0.219’’) (centro negativo).
  • Página 46: Activar La Sonda

    ______________________________________________________________ Utilice siempre la protección personal adecuada. No utilice nunca la sonda flexible para medidas en conductores desprotegidos sin utilizar protección personal para trabajos bajo tensión peligrosa. ACTIVAR LA SONDA Para activar la sonda, gire el selector desde la posición de OFF a la posición del rango de medida deseado.
  • Página 47: Mantenimiento

    ______________________________________________________________ MANTENIMIENTO No utilice nunca las sondas TA325 o TA326 si presenta algún daño. Antes de utilizar el producto, compruebe el perfecto estado técnico del integrador, del cable de conexión y de la sonda . Para evitar choques eléctricos, mantenga limpia la superficie de la sonda.
  • Página 48 ______________________________________________________________ Pico Technology Limited James House Colmworth Business Park St Neots Cambridgeshire PE19 8YP United Kingdom Tel: +44 (0) 1480 396395 Fax: +44 (0) 1480 396296 Technical Support: [email protected] _______________________________________________________________...
  • Página 49 TA325 / TA326 SONDA AMPEROMETRICA AC Istruzioni per l’uso...
  • Página 50 ______________________________________________________________ Grazie per aver scelto questo prodotto. Per motivi di sicurezza e per l’uso ottimale di questo strumento si raccomanda di leggere attentamente le presenti istruzioni operative. Indice 1. SICUREZZA ............... 2 2. INTRODUZIONE ............4 3. SPECIFICHE TECNICHE ..........5 4.
  • Página 51: Sicurezza

    ______________________________________________________________ SICUREZZA Simboli presenti sugli strumenti: Attenzione! Consultare il manuale! Isolamento doppio/rinforzato Non applicare o rimuovere lo strumento da parti ATTIVE PERICOLOSE senza mezzi di protezione supplementari. I “mezzi di protezione addizionali” possono consistere nel mettere fuori tensione il circuito o nell’indossare indumenti di protezione adatti per il lavoro su impianti ad alta tensione.
  • Página 52 ______________________________________________________________ Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto. Per evitare scosse elettriche: • Procedere con cautela durante l’installazione e l’uso del prodotto; nel circuito in esame possono essere presenti tensioni e correnti elevate. • Il presente prodotto deve essere usato solo da personale qualificato, osservando le opportune precauzioni di sicurezza.
  • Página 53: Introduzione

    ______________________________________________________________ INTRODUZIONE strumento TA325 (trifase) TA326 è sonda amperometrica basata sul principio di Rogowski. Le sonde possono essere utilizzate misurare correnti rispettivamente fino a 3000 A, quando usate con oscilloscopi, registratori o data logger. La testa flessibile permette di effettuare misure anche su conduttori difficilmente accessibili.
  • Página 54: Specifiche Tecniche

    IP40 Dimensioni 110 (lungh.) x 65 (largh.) x 23 (prof.) mm Collegamento in uscita TA325: cavo coassiale da 0,5m dotato di 3 connettori maschi di sicurezza BNC TA326: cavo coassiale da 0,5 m dotato di 1 connettore maschio di sicurezza BNC...
  • Página 55 ______________________________________________________________ Testa di misura Lunghezza 610 mm (24”), a doppio isolamento Diametro 9,9 mm (0,39”), nominale Cavo di uscita 2 m (78,7”), dalla testa allo strumento Materiale Alcryn 2070 NC, LATENE 7H2W V0 Grado di protezione IP65 Caratteristiche generali Temp. funzionamento -20 °C ...
  • Página 56: Uso

    Non utilizzare lo strumento se il coperchio del vano batterie non è chiuso correttamente. L’TA325 e TA326 funziona con due batterie alcaline tipo AA MN1500 LR6. Il vano batterie è accessibile dalla parte posteriore dello strumento.
  • Página 57: Alimentazione Esterna

    ______________________________________________________________ ALIMENTAZIONE ESTERNA L’alimentatore esterno per lo strumento TA325 e TA326 deve rispondere ai seguenti requisiti: alimentazione stabilizzata 3 V DC con corrente di uscita non inferiore a 100 mA. Il cavo di alimentazione deve terminare con un connettore da 2,1 mm/5,5 mm (0,08’’/0,219’’) (centro negativo).
  • Página 58: Attivazione

    ______________________________________________________________ Usare sempre dispositivi di protezione individuale adatti. Non utilizzare la testa flessibile per misure su conduttori nudi senza indossare indumenti idonei al lavoro su impianti ad alta tensione. ATTIVAZIONE Per attivare lo strumento, portare il selettore dalla posizione “off” sulla portata amperometrica richiesta. Se il valore della corrente da misurare è...
  • Página 59: Manutenzione

    ______________________________________________________________ MANUTENZIONE Non usare il TA325 o TA326 se danneggiato. Prima dell’uso, verificare sempre che l’unità elettronica, il cavo di collegamento e la sonda flessibile non siano danneggiati. Per evitare scosse elettriche, tenere la sonda sempre pulita e libera da contaminazioni superficiali.
  • Página 60 ______________________________________________________________ Pico Technology Limited James House Colmworth Business Park St Neots Cambridgeshire PE19 8YP United Kingdom Tel: +44 (0) 1480 396395 Fax: +44 (0) 1480 396296 Technical Support: [email protected] N-02.30.0.0EDFIS Rev 1.3 _______________________________________________________________...

Este manual también es adecuado para:

Ta326

Tabla de contenido