Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

A 207
da
Brugsanvisning Injektorvogn
de
Gebrauchsanweisung Injektorwagen
en
Operating instructions Injector unit
es
Instrucciones de manejo Carros inyectores
fi
Käyttöohje Suorasuihkuvaunu
fr
Mode d'emploi Chariot à injection
hr
Upute za uporabu Injektorska kolica
it
Istruzioni d'uso Carrello a iniezione
nl
Gebruiksaanwijzing injectorwagen
no
Bruksanvisning injektorvogn
pt
Instruções de utilização Carro injetor
sl
Navodila za uporabo Injektorski voziček
sv
Bruksanvisning Injektorvagn
M.-Nr. 11 309 150
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele A 207

  • Página 1 A 207 Brugsanvisning Injektorvogn Gebrauchsanweisung Injektorwagen Operating instructions Injector unit Instrucciones de manejo Carros inyectores Käyttöohje Suorasuihkuvaunu Mode d'emploi Chariot à injection Upute za uporabu Injektorska kolica Istruzioni d'uso Carrello a iniezione Gebruiksaanwijzing injectorwagen Bruksanvisning injektorvogn Instruções de utilização Carro injetor Navodila za uporabo Injektorski voziček...
  • Página 39 Preguntas y problemas técnicos ..................40 Finalidad ........................... 41 Volumen de suministro ....................42 Volumen de suministro A 207.................... 42 Eliminación del embalaje de transporte ................43 Componentes especiales que no forman parte del suministro......... 43 Advertencias e indicaciones de seguridad ..............44 Técnica de aplicación......................
  • Página 40: Indicaciones Para Las Instrucciones

    Ejemplo: Menú Ajustes  Preguntas y problemas técnicos En caso de preguntas y problemas técnicos, póngase en contacto con Miele. Encontrará los datos de contacto en el reverso de las ins- trucciones de manejo de su lavadora desinfectadora o en www.miele.com/professional.
  • Página 41: Finalidad

    Para ello, la regleta de inyectores deberá estar equipada con el Miele tubo filtrante A 800. El tubo filtrante se suministra con sus instrucciones de manejo.
  • Página 42: Volumen De Suministro

    - Volumen de suministro Volumen de suministro A 207 - Carros inyectores A 207 - Altura: 438 mm, anchura: 530 mm, fondo: 542 mm - 3 niveles - 1 regleta de lavado con 11 conexiones para dispositivos de la- vado - Brazos aspersores con imanes para el sensor del brazo asper- - A 800, tubo filtrante reutilizable con una separación de ≥...
  • Página 43: Eliminación Del Embalaje De Transporte

    - E 197, bandeja de malla metálica con tapa que se puede cerrar y 2 refuerzos de sujeción para instrumentos, altura 42 mm, anchura 150 mm, fondo 225 mm - E 447, adaptador Luer Lock  para Luer-Lock  En Miele es posible adquirir más componentes.
  • Página 44: Advertencias E Indicaciones De Seguridad

    En ningún caso se deben utilizar redes de protección de fibras de plástico como, p. ej., redes de protección Miele A 2 o A 3 en estas la- vadoras desinfectadoras.
  • Página 45: Técnica De Aplicación

     No se deberá dosificar abrillantador durante el tratamiento de instrumental oftalmológico. Selección de programas El carro inyector A 207 solo se puede utilizar con el el programa OphthaTrays A207 . La desinfección es térmica. Compruebe en la carga y antes del inicio del programa: - ¿Están bien enroscadas las mangueras de silicona?
  • Página 46: Disposición Del Instrumental Oftalmológico

    Miele si en materia de riesgos se de- termina su idoneidad desde el punto de vista de la técnica de lava- do y el proceso de tratamiento se ha validado con éxito.
  • Página 47: Disposición De Las Bandejas Filtrantes Sin Regleta De Inyectores

    Disposición de las bandejas filtran- tes sin regleta de inyectores Disponga las bandejas filtrantes en el centro del nivel inferior del  carro A 207 según se indica en la figura. Las bandejas filtrantes no se pueden apilar unas sobre otras.
  • Página 48 Conecte las bandejas filtrantes con las mangueras de silicona del  carro A 207, como aquí, por ejemplo la bandeja de malla metálica A 314. Asegure las mangueras que no se utilizan introduciendo los extre- ...
  • Página 49: Bandeja De Malla Metálica A 314

    Posteriormente e incluso en el caso de desviaciones del valor pH neutro: Preparar de nuevo el instrumental de cuerpo hueco.  Si el valor pH vuelve a desviarse del neutro, consulte a Miele para analizar y eliminar el problema.
  • Página 50: Limpiar El Tubo Filtrante A

    es - Técnica de aplicación Limpiar el tubo filtrante A 800 El tubo filtrante deberá limpiarse al menos una vez a la semana. Se recomienda que el tubo filtrante se limpie tras aproximadamente 10 desarrollos de programa. Observe al respecto las indicaciones de limpieza de las instruccio- ...

Tabla de contenido