MOUNTING PROCESS Llevar la máquina a tope mecánico y situar el transduc- tor teniendo en cuenta el curso útil de la misma y el mí- nimo radio “R” de curvatura que permite el cable. Move the machine to the mechanical stop and place the scale bearing in mind its useful travel and the minimum bending radius “R”...
4. Volver a colocar el taco, añadiendo silicona previamente. 1. Remove the end-cap 2. Punch the hole through and tap it with Metric 5mm 3. Fasten the air inlet. 4. Mount the end-cap back by adding silicone first. V1106 - "M" - Page 5/11...
"MO" Models Son reglas semiabsolutas que permiten conocer la Distance-coded (Semi-absolute) scales where it is posición real de la máquina con un desplazamiento possible to know the actual absolute axis position máximo de 20mm. simply by moving it a maximum of 20mm from its current position.
Página 7
If Rz = 100 Ohms: 25 m. maximum Señales de salida: Output signals: Dos trenes de impulsos A y B desfasados 90°, más Two pulse trains A and B shifted 90° and their inverted sus invertidas /A, /B. pulse trains /A,/B.
Página 8
= 2:8 μA. zona útil / useful zone Marker pulse Io and their inverted pulse /Io: Impulso de referencia Io, más su invertida /Io: MC model: Synchronized with A and B signals. Modelo MC: Sincronizado con las señales A y B.
* Term: 12 months from factory invoice date. * 12 meses desde fecha de expedición de fábrica. * It covers parts and labor at FAGOR AUTOMATION. * Cubre gastos de Materiales y Mano de Obra de repa- * Travel expenses are payable by the customer.