Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

Digitaler Küchentimer
Digital kitchen timer | Temporizador de cocina
digital | Minuteur de cuisine numérique |
Contaminuti da cucina digitale | Cyfrowy timer
kuchenny
Bedienungsanleitung
TD 1600 / 1601
Operating instructions | Instrucciones de
operación | Mode d'emploi Istruzioni per l'uso |
Instrukcja obsługi
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADE TD 1600

  • Página 1 Digital kitchen timer | Temporizador de cocina digital | Minuteur de cuisine numérique | Contaminuti da cucina digitale | Cyfrowy timer kuchenny Bedienungsanleitung TD 1600 / 1601 Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
  • Página 42 ¡Estimada/o cliente! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. Este temporizador es un práctico complemento para la cocina, el baño, el hogar y el tiempo libre.
  • Página 43: Información General

    Este símbolo unido a la palabra PELIGRO advierte de heridas graves. Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve. Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de daños materiales. TD 1600 / 1601...
  • Página 44 Funciones básicas..........51 Realizar mediciones de periodos cortos .53 Utilizar la función cronómetro....54 Utilizar la función despertador ....55 Reiniciar el temporizador (RESET) .....56 Limpieza .............57 Problema/Solución .........58 Datos técnicos ..........58 Declaración de conformidad.......59 Garantía ..............60 Eliminación ............60 TD 1600 / 1601...
  • Página 45: Uso Adecuado

    ‚ La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños, salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados. ‚ Las pilas pueden resultar peligrosas. Por tanto, manténgalas fuera del alcance TD 1600 / 1601...
  • Página 46: Riesgo De Incendio/Combustión Y/O Explosión

    Tenga en cuenta los “Datos técnicos”. ‚ Las pilas no deben cargarse, reactivarse con otros medios, desmontarse, arrojarse al fuego o ponerse en cortocircuito. En caso contrario existe un riesgo mayor de TD 1600 / 1601...
  • Página 47: Precaución Por Daños Materiales

    ‚ No exponga las pilas a condiciones extremas, poniéndolas por ejemplo sobre radiadores o expuestas directamente al sol. ¡Riesgo elevado de derrame! ‚ Cuando sea necesario, limpie los contactos del aparato y de las pilas antes de colocarlas. TD 1600 / 1601...
  • Página 48 No lo guarde cerca de tarjetas con bandas magnéticas (tarjetas de crédito, pases de acceso, etc.). Podrían dañarse los datos almacenados. Artículos incluidos en la entrega ‚ Temporizador ‚ 1 pila del tipo LR1130, 1,5 V ‚ Manual de instrucciones TD 1600 / 1601...
  • Página 49: De Un Vistazo

    De un vistazo Pantalla Imanes (parte posterior) Compartimento para pilas Ajustar minutos y segundo Ajustar horas y minutos Iniciar y detener funciones Seleccionar funciones TD 1600 / 1601...
  • Página 50: Puesta En Funcionamiento

    1. Afloje el tornillo de fijación de la tapa del compartimento de las pilas con un destornillador fino de estrella y retire la tapa del compartimento de las pilas. 2. Coloque la pila en su soporte. Preste atención a la polaridad correcta (+/-). TD 1600 / 1601...
  • Página 51: Funciones Básicas

    “Eliminación”. Funciones básicas Ajustar la hora En cuanto el temporizador recibe corriente, en la pantalla aparece “12:00”. 1. Mantenga apretado el botón START/STOP hasta que la indicación en la pantalla comience a parpadear. TD 1600 / 1601...
  • Página 52: Sujetar El Temporizador

    (mantenga presionado el botón MIN). Sujetar el temporizador INDICACIÓN de daños materiales − No arrastre el temporizador sobre la superficie, podría producir arañazos. − Fije el temporizador con los imanes posteriores sobre una superficie metálica. TD 1600 / 1601...
  • Página 53: Realizar Mediciones De Periodos Cortos

    Una vez transcurrido el tiempo ajustado se oyen unos pitidos durante 1 minuto, haciéndose más rápidos a los 30 segundos. 4. Presione cualquier botón para parar el pitido o espere 1 minuto hasta que el pitido se interrumpa automáticamente. TD 1600 / 1601...
  • Página 54: Utilizar La Función Cronómetro

    1. Presione repetidamente MODE, hasta que aparezca “00 ” en la pantalla. 2. Presione al mismo tiempo MIN y SEC para poner los indicadores a cero. 3. Presione START/STOP para empezar a cronometrar, parar o continuar. TD 1600 / 1601...
  • Página 55: Utilizar La Función Despertador

    4. Ajuste los minutos deseados del despertador con el botón SEC. 5. Finalmente presione START/STOP. La hora del despertador está ajustada. 6. Presione varias veces MODE hasta que se vuelva a mostrar la hora actual en el despertador. TD 1600 / 1601...
  • Página 56: Reiniciar El Temporizador (Reset)

    1 minuto. El día siguiente volverá a sonar el despertador. Reiniciar el temporizador (RESET) Cuando en la pantalla se muestren valores claramente erróneos, puede volver a poner los ajustes de fábrica en el temporizador. Después TD 1600 / 1601...
  • Página 57: Limpieza

    − No utilice nunca productos o medios de limpieza duros, ásperos o abrasivos para limpiar el temporizador. Podría arañar la superficie. − Cuando sea necesario, quite el polvo al temporizador con un paño suave y seco. TD 1600 / 1601...
  • Página 58: Problema/Solución

    TD 1600 (blanco) TD 1601 (negro) Pilas: 1x LR1130/1,5 V Intensidad de corriente: <30 mA Dimensiones: 101 x 70 x 10,5 mm Distribuidor original (no hay dirección de servicio técnico): Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburgo, Alemania TD 1600 / 1601...
  • Página 59: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Por la presente, Waagen-Schmitt GmbH declara temporizador de cocina digital TD 1600/1601 cumple con la directiva 2014/53/EU y 2011/65/EU. Se encuentra disponible el texto completo de la declaración de conformidad de la UE en la siguiente dirección de Internet:...
  • Página 60: Garantía

    Elimine el embalaje separando los materiales. Lleve el papel y cartón al contenedor de cartón y las láminas al de plásticos. Eliminación del artículo Elimine el artículo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su país. TD 1600 / 1601...
  • Página 61 Todas las pilas y baterías deben depositarse en los puntos de recogida del ayuntamiento, distrito o en los comercios. De este modo puede realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con el medio ambiente. TD 1600 / 1601...

Este manual también es adecuado para:

Td 1601

Tabla de contenido