Tabla de contenido
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toyota YARIS

  • Página 2 7RGDV ODV HVSHFLILFDFLRQHV FRQWHQLGDV HQ HVWH PDQXDO HVWiQ DFWXDOL]DGDV HQ HO PRPHQWR GH OD SXEOLFDFLyQ 6LQ HPEDUJR GHELGR D OD SROtWLFD GH 7R\RWD GH OD PHMRUD FRQWLQXD GHO SURGXFWR QRV UHVHUYDPRV HO GHUHFKR GH UHDOL]DU FDPELRV HQ FXDOTXLHU PRPHQWR VLQ SUHYLR DYLVR (VWH PDQXDO VH DSOLFD D WRGRV ORV PRGHORV \ FRQWLHQH H[SOLFDFLRQHV VREUH WRGRV ORV HTXLSRV LQFOX\HQGR RSFLRQDOHV 3RU OR WDQWR XVWHG SXHGH HQFRQWUDU DOJXQDV H[SOLFDFLRQHV SDUD HO HTXLSR QR LQVWDODGR HQ VX YHKtFXOR...
  • Página 3: Manual Del Sistema Multimedia Yaris

    Toyota Asistencia 24 Horas ¡Bienvenido a Toyota! ¡Le agradecemos su confianza y preferencia! MANUAL DEL SISTEMA MULTIMEDIA YARIS...
  • Página 4 ® audio Bluetooth Conexión Inteli- Espejado de aplicaciones a partir del sistema gente de Dispositi- Toyota SDL. vos (Toyota SDL) Uso de ® Uso del smartphone por el sistema Bluetooth smartphone Monitor del sistema Toyota de asistencia Uso y precauciones de la cámara de marcha atrás.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Recibir señales de Introducción trasmisión 1-1. Introducción 4-1. Recibir señales de Manual del sistema trasmisión multimedia ......8 Oír la radio ......26 • Significado de los símbolos . 8 • Recibir señales de • Instrucción de seguridad ...9 transmisión de radio ..26 Recursos del producto..10 •...
  • Página 6 • Realizar llamadas a través Conexión Inteligente de del volante ...... 68 • Ver mensajes SMS ..68 Dispositivos (Toyota SDL) Durante una llamada... 69 Atender una llamada ... 70 8-1. Conexión Inteligente de Dispositivos (Toyota SDL) Habilitar función Toyota SDL..56 Espejado de aplicaciones..57...
  • Página 7 Toyota de asistencia a ® Bluetooth ......90 estacionamiento • Activar la función ® Bluetooth ....... 91 10-1. Monitor del sistema Toyota • Emparejar un dispositivo de asistencia a ® Bluetooth ....... 91 estacionamiento • Cambiar de dispositivo ® Precauciones al manejar ..72 Bluetooth .......
  • Página 8: Introducción

    Introducción 1-1. Introducción Manual del sistema multimedia ......8 • Significado de los símbolos ..8 • Instrucción de seguridad ...9 Recursos del producto..10 Sistema de seguridad durante la conducción ..11 Proteger la pantalla táctil ..12 Observaciones sobre la memoria interna....13 • Antes de retirar la batería del vehículo .....13 •...
  • Página 9: Introducción Manual Del Sistema

    1-1. Introducción Manual del sistema multimedia Este manual explica la operación del Sistema Multimedia. Lea el manual atentamente para asegurar el uso adecuado. Mantenga siem- pre este manual en el vehículo. Significado de los símbolos Por razones de seguridad, este manual indica ítems que requieren atención particular con las siguientes advertencias: ATENCIÓN: Esta es una advertencia sobre alguna condición que podrá...
  • Página 10: Instrucción De Seguridad

    1-1. Introducción Instrucción de seguridad Para utilizar este sistema de la manera más segura posible, siga todos los concejos de seguridad descritos. No utilice ninguna función de este sistema, hasta el punto de que se transforme en una distracción y le impida manejar con seguridad. La prioridad mientras maneja siempre debe ser conducir el vehículo con seguridad.
  • Página 11: Recursos Del Producto

    1-1. Introducción Recursos del producto Operación mediante la pantalla táctil y botones en el panel del equipo. G Recurso de reproducción de MP3/JPG G 12 emisoras FM y 12 emisoras AM presintonizadas. G Entrada USB ® G Función de emparejamiento bidireccional por Bluetooth G Los recursos del iPod están disponibles en la pantalla táctil.
  • Página 12: Sistema De Seguridad Durante La Conducción

    1-1. Introducción Sistema de seguridad durante la conducción Algunas funciones (como la visualización de aplicaciones con conte- nido visual y ciertas operaciones de la pantalla táctil), ofrecidas por este producto, pueden ser peligrosas y/o contra la ley, si se utilizan durante la conducción del vehículo.
  • Página 13: Proteger La Pantalla Táctil

    1-1. Introducción Proteger la pantalla táctil NOTA NOTA ADVERTENCIA Cuando la pantalla táctil es expuesta a la luz solar por un largo periodo, se calentará, resultando en posibles daños a la pantalla táctil. Cuando el sis- tema multimedia no está en uso, evite tanto como sea posible para expo- nerlo directamente al sol.
  • Página 14: Observaciones Sobre La Memoria Interna

    1-1. Introducción Observaciones sobre la memoria interna Antes de retirar la batería del vehículo Si la batería se desconecta o descargada, la memoria será borrada y deberá ser reprogramada. Después de instalar la batería del vehículo Cuando la batería se desconecta y conecta nuevamente, el sistema multimedia necesitará...
  • Página 15: Selección De Idioma Y Mensaje De Seguridad

    1-1. Introducción Selección de idioma y mensaje de seguridad Al iniciar el sistema multimedia, se muestran la pantalla de selección de idioma y un mensaje de seguridad. Toque en la tecla del idioma deseado. Lea el mensaje de seguridad y, luego, toque en [Aceptar].
  • Página 16: Operación Básica

    Operación básica 2-1. Operación básica Sistema multimedia .....16 • Utilización de la pantalla táctil .........17 • Mando accionado por deslizamiento ....18 • Cómo alternar la pantalla.. 19 • Operación en pantallas de listas ........20 • Introducir texto....21 Controles en el volante ..22...
  • Página 17: 2-1. Operación Básica

    2-1. Operación básica Sistema multimedia Esta sección describe la operación básica de este sistema multime- dia. Interruptor HOME Mantenga presionado para conectar/desconectar el Sistema Multi- media. Con el sistema conectado, presione para acceder a la panta- lla inicial. Interruptor + / Presione para ajustar el volumen.
  • Página 18: Táctil

    El sistema multimedia puede ser operado directamente a través del toque en los marcadores y elementos mostrados en la pantalla. Funciones de Teléfono, Medios y Aplicaciones (Toyota SDL) en la pantalla inicial. Acceso directo para acciones de la reproducción actual.
  • Página 19: Deslizamiento

    2-1. Operación básica Mando accionado por deslizamiento Se pueden operar algunas funciones deslizando los dedos vertical y horizontalmente mientras usa la pantalla táctil. Deslizamiento horizontal Ejemplo de utilización: Toque y sujete el cursor del área de frecuencia de emisora, deslice hori- zontalmente con un dedo hacia uno de los lados, para avanzar hasta la emisora deseada.
  • Página 20: Cómo Alternar La Pantalla

    2-1. Operación básica Cómo alternar la pantalla Puede alternar entre la pantalla de la función en uso y la pantalla de inicio con un solo toque. Toque en [HOME] para acce- der a la pantalla de inicio. Para volver a la pantalla de la función en uso en la parte superior.
  • Página 21: Listas

    2-1. Operación básica Operación en pantallas de listas Esta sección describe las operaciones comunes a la pantalla de lista que se muestra durante la operación del sistema multimedia. Operación de lista básica Selección de pestañas Muestra la lista de la pestaña seleccionada.
  • Página 22: Introducir Texto

    2-1. Operación básica Introducir texto Introduzca texto y números para registrar nombres y números de telé- fono. Pantalla de caracteres alfanuméricos > Cambia entre mayúsculas y minúsculas. ABC / 123!? Cambia entre letras y números. Cancelar Cancela la introducción de texto. Espacio Inserta un espacio equivalente al número de toques.
  • Página 23: Controles En El Volante

    2-1. Operación básica Controles en el volante Interruptor Acciona las funciones de audio, tales como seleccionar una pista, avanzar o retroceder una pista y estaciones de radio pre- sintonizadas. Interruptor - / + Aumenta o disminuye el volu- men del tono de llamada, el volumen de la llamada recibida o el volumen del audio.
  • Página 24: Operación Básica De Las Fuentes De Medios

    Operación básica de las fuentes de medios 3-1. Operación básica de las fuentes de medios Exhibición de las fuentes de medios ........24...
  • Página 25: Operación Básica De Las Fuentes De Medios Exhibición De Las Fuentes De Medios

    3-1. Operación básica de las fuentes de medios Exhibición de las fuentes de medios Presione el interruptor HOME en el panel del sistema multimedia o toque en [HOME] en la pantalla táctil. Presione [MEDIOS] para mos- trar las fuentes de medios. En la pantalla “Medios”, se puede acceder a las siguientes fuentes:...
  • Página 26: Recibir Señales De

    Recibir señales de trasmisión 4-1. Recibir señales de trasmisión Oír la radio ......26 • Recibir señales de transmisión de radio ..26 • Actualizar la lista de emisoras disponibles..28 • Presintonizar manualmente una emisora.....29 • Seleccionar una emisora presintonizada ....29...
  • Página 27: Recibir Señales De

    4-1. Recibir señales de trasmisión Oír la radio Recibir señales de transmisión de radio En la pantalla de inicio, toque en [MEDIOS]. Seleccione el modo deseado [Radio FM] o [Radio AM].
  • Página 28 4-1. Recibir señales de trasmisión Aparece la pantalla de recepción de radio, recibiendo la señal de la última emisora reproducida. [Radio AM] / [Radio FM] Indica el modo de radio seleccionado. [Emisoras] Muestra una lista de emisoras presintonizadas y disponibles (oP. 28). ] o [ Sintoniza manualmente una emisora de radio.
  • Página 29: Emisoras Disponibles

    4-1. Recibir señales de trasmisión NOTA La recepción puede ser mala en lugares donde las ondas de radio son cor- tadas fácilmente, como dentro de un túnel, atrás de una montaña y entre edificios, así como en áreas donde las señales son débiles. Pantalla de radio reducida La pantalla de radio reducida permite las siguientes funciones: Estación seleccionada...
  • Página 30: Una Emisora

    4-1. Recibir señales de trasmisión Toque en [Mejor Señal] para ver una lista de las emisoras con la señal de recepción más fuerte. Deslice el dedo para desplazarse por la lista y selec- cionar manualmente una emi- sora. Toque en [ ] para actualizar la lista.
  • Página 31 4-1. Recibir señales de trasmisión A través de la pantalla redu- cida Toque en [ ] o [ ] para selec- cionar emisoras presintonizadas. A través de la pantalla de lista de emisoras de radio Toque en [ ] o [ ] para selec- cionar emisoras presintonizadas.
  • Página 32: Usar Un Dispositivo De Memoria Usb

    Usar un dispositivo de memoria USB 5-1. Usar un dispositivo de memoria USB Extensiones compatibles ..32 Conectar un dispositivo de memoria USB ....33 Ver un video......35 • Reproducción ....35 Oír música ......38 • Reproducción ....38 Ver archivos de imagen ..40 •...
  • Página 33: Extensiones Compatibles

    5-1. Usar un dispositivo de memoria USB Extensiones compatibles Tipos de media y archivos que pueden ser ejecutados en este sistema multimedia Este dispositivo reproduce los principales tipos de archivos y audios dispo- nibles en el mercado. Audio Android Formato Extensión USB* (por cable)
  • Página 34: Conectar Un Dispositivo De Memoria Usb

    5-1. Usar un dispositivo de memoria USB Conectar un dispositivo de memoria USB Esta sección describe la operación de los archivos de video, audio e imagen almacenados en el dispositivo de memoria USB conectado a este sistema multimedia. Levante la tapa del apoyabra- zos para acceder a la entrada USB.
  • Página 35 5-1. Usar un dispositivo de memoria USB NOTA Los archivos en formatos no informados pueden o no reproducirse. No deje el dispositivo de memoria USB en el vehículo. Altas temperaturas dentro del vehículo pueden dañar el dispositivo. No presione el dispositivo de memoria USB ni aplique fuerza innecesaria mientras esté...
  • Página 36: Ver Un Video

    5-1. Usar un dispositivo de memoria USB Ver un video En esta sección se describe la forma básica de reproducir un vídeo. Los vídeos solo pueden ser vistos cuando el vehículo está parado y el freno de estacionamiento aplicado. Por razones de seguridad, la pan- talla está...
  • Página 37 5-1. Usar un dispositivo de memoria USB Toque en [Biblioteca] para ver la biblioteca de archivos dispo- nibles. Seleccione la pestaña [Videos] para ver la lista de videos dispo- nibles. Toque un archivo para iniciar la reproducción en segundo plano. Al tocar la parte inferior, se muestra la pantalla de reproduc- ción de video en miniatura.
  • Página 38 5-1. Usar un dispositivo de memoria USB Toque en la pantalla para ver el menú de video. Toque en [ ] para reproducir/ pausar. Cuando se reanuda la reproducción, se iniciará desde el punto donde se detuvo. Toque en [ ] o [ ] para avance o retroceso rápido.
  • Página 39: Oír Música

    5-1. Usar un dispositivo de memoria USB Oír música Reproducción Con el dispositivo conectado a la entrada USB, desde la pan- talla inicio, toque [MEDIOS]. Toque en el modo [USB]. Toque en [Biblioteca] para ver la biblioteca de archivos dispo- nible.
  • Página 40 5-1. Usar un dispositivo de memoria USB Toque en [ ] para reproducir/ pausar. Cuando se reanuda la reproducción, se iniciará desde el punto donde se detuvo. Toque en [ ] o [ ] para reproducir la pista siguiente o la pista anterior.
  • Página 41: Ver Archivos De Imagen

    5-1. Usar un dispositivo de memoria USB Ver archivos de imagen Se puede abrir archivos de imagen almacenados en el dispositivo de memoria USB individualmente. Ver imagen Con el dispositivo conectado a la entrada USB, desde la pan- talla inicio, toque [MEDIOS].
  • Página 42 5-1. Usar un dispositivo de memoria USB Toque en la pestaña [Imáge- nes] para mostrar la lista de imágenes disponibles. Toque un archivo para ver la imagen de pantalla completa. Toque en la pantalla para utilizar el menú de imágenes. Toque en [ ] ou [ ] para...
  • Página 43 5-1. Usar un dispositivo de memoria USB Compatibilidad del dispositivo de almacenamiento USB G No se puede conectar un dispositivo de almacenamiento USB a este sistema multimedia a través de un hub USB. G El dispositivo de almacenamiento USB particionado no es compati- ble con este sistema multimedia.
  • Página 44: Usar Un Ipod/Iphone

    Usar un iPod/iPhone 6-1. Usar un iPod/iPhone Conectar un iPod/iPhone..44 Operar el iPod/iPhone ..46 • Reproducción ....46...
  • Página 45: Conectar Un Ipod/Iphone

    6-1. Usar un iPod/iPhone Conectar un iPod/iPhone En esta sección se describe la operación de los archivos de audio almacenados en el dispositivo de audio conectado a este sistema multimedia. Levante la tapa del apoyabra- zos para acceder a la entrada USB.
  • Página 46 6-1. Usar un iPod/iPhone ATENÇÃO Para garantizar su seguridad, no utilice los controles del dispositivo de audio mientras conduce. Deje el dispositivo de audio seguro mientras conduce. No deje que el dis- positivo de audio caiga al suelo, donde puede quedar trabado debajo el pedal del freno o del pedal del acelerador.
  • Página 47: Operar El Ipod/Iphone

    6-1. Usar un iPod/iPhone Operar el iPod / iPhone Reproducción Con el dispositivo conectado a la entrada USB, desde la pan- talla inicio, toque [MEDIOS]. Toque en el modo [iPod/ iPhone]. Toque en [Biblioteca] para ver la biblioteca de archivos dispo- nibles.
  • Página 48 6-1. Usar un iPod/iPhone Toque en [ ] para reproducir/ pausar. Cuando se reanuda la reproducción, se iniciará desde el punto donde se detuvo. Toque en [ ] o [ ] para reproducir la pista siguiente o la pista anterior. Toque en [ ] para seleccionar uno de los modos repetir todos...
  • Página 49 6-1. Usar un iPod/iPhone...
  • Página 50: Usar Un Dispositivo De Audio Bluetooth

    Usar un dispositivo de ® audio Bluetooth 7-1. Usar un dispositivo de audio ® Bluetooth Dispositivo de audio ® Bluetooth ......50 • Reproducción ....51 • Cuando la conexión se corta temporalmente ..53 • Cuando el dispositivo de audio ® Bluetooth no se conecta automáticamente....
  • Página 51 7-1. Usar un dispositivo de audio Bluetooth® ® Dispositivo de audio Bluetooth ® La conexión inalámbrica entre el dispositivo Bluetooth y el sistema multimedia permite ejecutar los datos de música en el dispositivo de ® audio Bluetooth ATENÇÃO Para su seguridad, no opere los controles del dispositivos de audio Blue- ®...
  • Página 52: Reproducción

    7-1. Usar un dispositivo de audio Bluetooth® Reproducción Realice el procedimiento de emparejamiento del dispositivo Blue- ® tooth (oP. 91) y active la función de reproducción de audio (oP. 93). En la pantalla de inicio, toque en [MEDIOS]. Toque en el modo [Blue- ®] tooth Para reproducir a partir de músicas en la memoria del dispositivo...
  • Página 53 7-1. Usar un dispositivo de audio Bluetooth® Toque en las pestañas para mos- trar la lista de carpetas disponi- bles. Toque en una carpeta/archivo para iniciar la reproducción. Al tocar en la parte inferior se exhibe la pantalla de reproduc- ción de música.
  • Página 54: Cuando La Conexión Se Corta Temporalmente

    Para más detalles, consulte un Concesionario Autorizado Toyota. Dependiendo de la aplicación de música utilizado, es posible que no pueda utilizar algunas funciones o algunas restricciones pueden apli- carse.
  • Página 55: Cuando El Dispositivo De Audio

    7-1. Usar un dispositivo de audio Bluetooth® ® Cuando el dispositivo de audio Bluetooth no se conecta auto- máticamente ® Dependiendo del dispositivo de audio Bluetooth utilizado, puede ser imposible conectarlo automáticamente incluso si el dispositivo de ® audio de Bluetooth está...
  • Página 56: Conexión Inteligente De

    Conexión Inteligente de Dispositivos (Toyota SDL) 8-1. 8-1. Conexión Inteligente de Dispositivos (Toyota SDL) Habilitar función Toyota SDL . 56 Espejado de aplicaciones ..57...
  • Página 57: Toque En La Pestaña [Toyota Apps] Y Active La Función

    8-1. Conexión Inteligente de Dispositivos (Toyota SDL) Habilitar función Toyota SDL Para utilizar la función SDL, es necesario que esta función esté habili- tada en los ajustes del sistema multimedia. En la pantalla de inicio, toque en Toque en la pestaña [Toyota Apps] y active la función...
  • Página 58: Espejado De Aplicaciones

    En la pantalla de inicio, toque en [Toyota Apps] para ver las apli- caciones disponibles. NOTA Cuando la función no está activada, la pantalla de inicio muestra la tecla [APPS], con la función activada, la pantalla muestra la tecla [Toyota Apps].
  • Página 59 [Sí]. Si desea interrumpir, toque en [No]. NOTA Para realizar la conexión Toyota SDL con el dispositivo, siempre se nece- sitará utilizar el cable USB. Para la conexión nunca utilice cables rotos o dañados, utilice un cable USB que sea apto para transmitir datos y energía, el cable original del aparato es siempre el más indicado (otros cables pueden no funcionar).
  • Página 60 8-1. Conexión Inteligente de Dispositivos (Toyota SDL) NOTA La central multimedia Toyota PLAY+ permite solo el uso de las aplicaciones de navegación Waze y TomTom Navigation Los aparatos con sistema IOS tienen compatibilidad para espejar las aplicaciones Waze y TomTom Navigation. Para ello es necesario: Estar con la versión más actualizada del sistema IOS...
  • Página 61 8-1. Conexión Inteligente de Dispositivos (Toyota SDL)
  • Página 62: Uso De Smartphone

    Uso de smartphone 9-1. Uso de smartphone Uso del smartphone en el sistema multimedia....62 • Micrófono......62 • Uso del mando de voz..63 Realizar una llamada ...64 • Realizar una llamada marcando el número de teléfono......64 • Realizar una llamada a través de la lista de contactos ......65 •...
  • Página 63: Uso Del Smartphone En El Sistema Multimedia

    9-1. Uso de smartphone Uso del smartphone en el sistema multimedia ® Realice el procedimiento de emparejamiento Bluetooth del smar- tphone al sistema multimedia (oP. 91). Asegúrese de que la función de teléfono está habilitada en el sis- tema multimedia (oP. 93). ATENÇÃO Para su seguridad, no opere los controles del smartphone, ni lo conecte mientras maneja.
  • Página 64: Uso Del Mando De Voz

    9-1. Uso do smartphone Uso del mando de voz Utilice el sistema de mando de voz para realizar llamadas, enviar mensajes, buscar contenido en internet, entre otras funciones. Pulse el interruptor [ ] en el panel del sistema multimedia para activar la función de mando de voz en el smar- tphone.
  • Página 65: Realizar Una Llamada

    9-1. Uso de smartphone Realizar una llamada Utilice el smartphone emparejado al sistema multimedia por Blue- ® tooth para realizar llamadas. ATENÇÃO Por seguridad, el conductor no debe operar smartphones, sistema multime- dia o similares mientras maneja. Atención insuficiente a la carretera y al trá- fico puede causar accidentes.
  • Página 66: Realizar Una Llamada A Través De La Lista De Contactos

    9-1. Uso do smartphone Realizar una llamada a través de la lista de contactos La lista de contactos de cada smartphone registrado se transfiere al sistema multimedia por separado. Al cambiar el smartphone conectado al sistema multimedia, la lista de contactos también se cambiará. En este caso, realice el procedimiento de emparejamiento del nuevo smar- tphone al sistema multimedia (oP.
  • Página 67: Realizar Una Llamada A Través De La Lista De Marcación Rápida

    9-1. Uso do smartphone Realizar una llamada a través de la lista de marcación rápida NOTA Para utilizar la lista de marcación rápida, primero debe crearla utilizando los números de la lista de contactos. Si un contacto determinado tiene dos o más números guardados, se puede agregar solo un número a la marcación rápida.
  • Página 68 9-1. Uso do smartphone Toque en [OK] para confirmar. “Teléfono”, pantalla toque en [Marc. Rápido]. Toque en el contacto al que desea llamar. Para eliminar un contacto de la lista marcación rápida, toque en [ Toque en [Sí] para confirmar.
  • Página 69: Realizar Una Llamada A Través Del Historial De Llamadas

    9-1. Uso do smartphone Realizar una llamada a través del historial de llamadas En la pantalla “Teléfono”, toque en [Recientes]. Toque en el contacto o número al que desea llamar. Realizar llamadas a través del volante Es posible realizar una llamada presionando el interruptor [ ] en el volante para acceder a la pantalla "Teléfono"...
  • Página 70: Durante Una Llamada

    9-1. Uso de smartphone Durante una llamada Durante la realización de una lla- mada se pueden usar las siguien- tes funciones: Muestra las condiciones de la señal y la carga de la batería del smartphone durante el empare- ®. jamiento Bluetooth Silencia la salida de voz.
  • Página 71: Atender Una Llamada

    9-1. Uso de smartphone Atender una llamada El sistema multimedia informa que está recibiendo una llamada y muestra un mensaje que produce un sonido de timbre. Toque en [ ] para atender la lla- mada. Toque en [ ] para rechazar o finalizar la llamada.
  • Página 72: Monitor Del Sistema Toyota De Asistencia A Estacionamiento

    Monitor del sistema Toyota de asistencia a estacionamiento 10-1. Monitor del sistema Toyota de asistencia a estacionamiento Precauciones al manejar ..72 Exhibición en la pantalla ..74 • Modo de exhibición de las líneas guía.......74 Precauciones para el monitor del sistema Toyota de asistencia a estacionamiento ....75...
  • Página 73: Precauciones Al Manejar

    10-1. Monitor del sistema Toyota de asistencia a estacionamiento Precauciones al manejar El monitor del sistema de asistencia a estacionamiento ayuda al conductor mostrando una imagen de la vista tra- sera del vehículo mientras da marcha atrás, por ejemplo, durante el estacio- namiento.
  • Página 74 10-1. Monitor del sistema Toyota de asistencia a estacionamiento ATENÇÃO Nunca dependa totalmente del monitor del sistema de asistencia de esta- cionamiento al dar marcha atrás. La imagen y la posición de las líneas guías presentadas en la pantalla pueden ser diferentes de la situación real.
  • Página 75: Exhibición En La Pantalla

    10-1. Monitor del sistema Toyota de asistencia a estacionamiento Exhibición en la pantalla La pantalla del monitor del sistema Toyota de asistencia a estaciona- miento se mostrará si la palanca de cambio de marchas se mueve a la posición "R" mientras la llave de encendido está en la posición "ON"...
  • Página 76: Precauciones Para El Monitor Del Sistema Toyota De Asistencia A Estacionamiento

    10-1. Monitor del sistema Toyota de asistencia a estacionamiento Precauciones para el monitor del sistema Toyota de asistencia a estacionamiento Área exhibida en la pantalla El monitor del sistema de asisten- cia a estacionamiento presenta una imagen de la vista del para- choques trasero del vehículo.
  • Página 77 10-1. Monitor del sistema Toyota de asistencia a estacionamiento Ubicación de la cámara La cámara para el monitor del sis- tema de asistencia a estaciona- miento se encuentra como se muestra en la ilustración. ADVERTENCIA NOTA El monitor del sistema de asistencia a estacionamiento puede no fun- cionar correctamente en los siguientes casos: Si la parte trasera del vehículo sufre una colisión, la posición de la cámara...
  • Página 78 10-1. Monitor del sistema Toyota de asistencia a estacionamiento Diferencias entre la pantalla y la carretera real Las líneas guía de distancia y las líneas guía de ancho del vehículo pueden no ser realmente paralelas con las líneas de división del espacio de estacionamiento, aun cuando ellas parezcan serlo.
  • Página 79 10-1. Monitor del sistema Toyota de asistencia a estacionamiento Cuando una parte del vehículo queda más baja Cuando cualquier parte del vehí- culo está más baja debido al número de pasajeros o a la distri- bución de la carga, hay un mar- gen de error entre las líneas guías...
  • Página 80 10-1. Monitor del sistema Toyota de asistencia a estacionamiento Línea guía de distancia Verifique visualmente las inmedia- ciones y el área atrás del vehí- culo. En la pantalla, parece que el camión está estacionado en el punto B. Sin embargo, si usted da marcha atrás hacia el punto A,...
  • Página 81 10-1. Monitor del sistema Toyota de asistencia a estacionamiento...
  • Página 82: Configuraciones

    Configuraciones 11-1. Configuración de pantalla 11-4. Configuraciones Wi-Fi Personalizar las Configurar las conexiones configuraciones de pantalla . 82 Wi-Fi ........95 • Ajuste del brillo de la Conectar a una red Wi-Fi ..96 pantalla......83 11-5. Configuraciones de sistema • Definir el color del tema...84 Personalizar las configuraciones •...
  • Página 83 11-1. Configuración de pantalla Personalizar las configuraciones de pantalla En la pantalla de inicio, toque en [ Toque en la pestaña [Pantalla]. A través de la pantalla de ajuste se puede seleccionar: Brillo Ajusta el nivel de brillo de la pantalla para el día y la noche según la necesidad.
  • Página 84: Pantalla

    11-1. Configuración de pantalla Ajuste del brillo de la pantalla En la pantalla de inicio, toque en [ Toque en la pestaña [Pantalla] para mostrar el ajuste de brillo. Automático Cambia automáticamente configuración para día y noche según el estado del interruptor de los faros.
  • Página 85: Definir El Color Del Tema

    11-1. Configuración de pantalla Definir el color del tema En la pantalla de inicio, toque en [ Toque en la pestaña [Pantalla]. Toque en el color deseado. Cambiar el idioma En la pantalla de inicio, toque en [ Toque en la pestaña [Pantalla]. Toque en el idioma deseado.
  • Página 86: Configuraciones De Audio

    11-2. Configuraciones de audio Personalizar las configuraciones de audio En la pantalla de inicio, toque en Toque en la pestaña [Audio]. A través de la pantalla de ajuste de audio se puede seleccionar: Ecualización Posición sonido Muestra la pantalla ecualización de audio y posicionamiento.
  • Página 87 11-2. Configuraciones de audio Ecualización y posicionamiento del sonido En la pantalla de inicio, toque en [ Toque en la pestaña [Audio], y luego, toque en [Ecualizador y Posición del sonido]. Toque en [Ecualizador] para seleccionar el efecto de ecualiza- ción (Rock / Pop / Vocal / Clásica / Personalizado) deseado.
  • Página 88: Beeps

    11-2. Configuraciones de audio [Posición Toque sonido]. Toque y arrastre el [ ] hacia la dirección deseada para diri- gir la salida del sonido hacia adelante, atrás, izquierda y derecha del vehículo. Beeps En la pantalla de inicio, toque en [ Toque en la pestaña [Audio] y, en el campo “Beeps”, toque en uno de los modos [Apagado],...
  • Página 89: Toque

    11-2. Configuraciones de audio Toque En la pantalla de inicio, toque en [ Toque en la pestaña [Audio] y, en el campo “Tono”, ajuste el volumen del tono moviendo el cursor según lo deseado. Llamada En la pantalla de inicio, toque en [ Toque en la pestaña [Audio] y, en el campo “Llamada”, ajuste...
  • Página 90: Automático)

    11-2. Configuraciones de audio Auto Sound (Nivelador automático) En la pantalla de inicio, toque en [ Toque en la pestaña [Audio] y, en el campo “Auto Sound”, toque en uno de los modos [Apagado], [Bajo], [Medio] o [Alto] para ajustar automática- mente el volumen de sonido de acuerdo con la aceleración del vehículo para asegurar el mejor...
  • Página 91: 11-3. Configuraciones Bluetooth

    11-3. Configuraciones Bluetooth® ® Configurar las conexiones Bluetooth NOTA ® Algunos modelos de smartphones con Bluetooth pueden no conectarse al sistema. ® Se pueden registrar hasta cuatro dispositivos Bluetooth En la pantalla de inicio, toque en Toque en la pestaña [Blue- ®...
  • Página 92: Bluetooth

    11-3. Configuraciones Bluetooth® ® Activar la función Bluetooth En la pantalla de inicio, toque en Toque en la pestaña [Blue- ® tooth ] y active la función Blue- ® tooth ® Emparejar un dispositivo Bluetooth ® Active la opción de comunicación Bluetooth del dispositivo.
  • Página 93: Bluetooth

    11-3. Configuraciones Bluetooth® NOTA Asegúrese de que el smartphone esté en la pantalla de configuración de ® ® Bluetooth y con el Bluetooth activado. Toque en el dispositivo Blue- ® tooth que desea registrar. Presione el botón emparejar en el sistema multimedia y en el ®...
  • Página 94: Bluetooth

    11-3. Configuraciones Bluetooth® ® Cambiar de dispositivo Bluetooth En la lista de dispositivos Blue- ® tooth emparejados, toque en el nombre del dispositivo deseado para activar o no el uso de la fun- ® ción Bluetooth NOTA ® Las funciones de teléfono [ ] y el dispositivo de audio Bluetooth se encienden para indicar que el dispositivo está...
  • Página 95 11-3. Configuraciones Bluetooth® Al ver el mensaje de exclusión del dispositivo, toque en [Sí].
  • Página 96: Configuraciones Wi-Fi Configurar Las Conexiones Wi-Fi

    11-4. Configuraciones Wi-Fi Configurar las conexiones Wi-Fi NOTA Se pueden registrar hasta cinco dispositivos Wi-Fi. En la pantalla de inicio, toque en [ Toque en la pestaña [Wi-Fi] y active la función Wi-Fi. A través de la pantalla de ajuste Wi-Fi se puede seleccionar: Lista de redes Wi-Fi Muestra la lista de redes Wi-Fi...
  • Página 97: Conectar A Una Red Wi-Fi

    11-4. Configuraciones Wi-Fi Conectar a una red Wi-Fi NOTA El sistema busca los dispositivos para compartir la red de Wi-Fi. La bús- queda continúa por un máximo de 20 segundos y hasta se pueden encon- trar 10 dispositivos. En la pantalla de inicio, toque en [ Toque en la pestaña [Wi-Fi] y active la función Wi-Fi.
  • Página 98 11-4. Configuraciones Wi-Fi NOTA En el caso de utilizar el smartphone como enrutador Wi-Fi, dependiendo del modelo del smartphone, el sistema multimedia puede no ser capaz de identificar el dispositivo inmediatamente. Si es necesario, toque en [ para actualizar la lista. Dependiendo de la disponibilidad de redes Wi-Fi cercanas al vehículo, se pueden mostrar varias redes para conectarse, para ubicar la red deseada mueva la lista hacia arriba o hacia abajo después de actualizar la bús-...
  • Página 99 11-4. Configuraciones Wi-Fi La pantalla de configuración Wi-Fi muestra la red conectada con el icono color.
  • Página 100: Configuraciones De Sistema Personalizar Las Configuraciones De Sistema

    11-5. Configuraciones de sistema Personalizar las configuraciones de sistema En la pantalla de inicio, toque en [ Toque en la pestaña [Sistema]. A través de la pantalla de ajuste de sistema se puede seleccionar: Actualización de software Permite comprobar la disponibi- lidad de actualización de sof- tware a través de la conexión a una red Wi-Fi.
  • Página 101: Software

    11-5. Configuraciones de sistema Verificar actualización de software Para realizar la verificación de la versión de software es necesaria la conexión con una red Wi-Fi con internet (oP. 96). En la pantalla de inicio, toque en Toque la pestaña [Sistema] y, a continuación, toque en [Veri- ficar ahora].
  • Página 102: Función "Autoverificar

    11-5. Configuraciones de sistema ATENÇÃO En caso de dudas acerca del proceso de actualización, póngase en con- tacto con un Concesionario Autorizado Toyota. NOTA Al utilizar el smartphone como un enrutador Wi-Fi, se consumirán datos del plan de internet. Activar o desactivar la función “Autoverificar”...
  • Página 103: Función "Autodescarga

    11-5. Configuraciones de sistema Activar o desactivar la función “Autodescarga” Se puede ajustar el sistema para realizar la descarga automáticamente de nuevas actualizaciones de software. En la pantalla de inicio, toque en [ Toque en la pestaña [Sistema]. Active o desactive la función “Auto descarga”.
  • Página 104: Predeterminada

    11-5. Configuraciones de sistema Se muestra la siguiente infor- mación del sistema. G Nombre del sistema G Versión de software G Número de serie Toque en [OK] Para volver a la pantalla anterior. Restaurar la configuración predeterminada Se puede restaurar la configuración predeterminada de fábrica del sistema multimedia.
  • Página 105: La Fecha

    11-5. Configuraciones de sistema NOTA Al finalizar el proceso de restauración, el sistema multimedia se reinicia y vuelve a la configuración predeterminada. Después de reiniciar el sistema multimedia, se muestra la pantalla del mensaje de seguridad y se puede seleccionar el idioma deseado (oP. 14). Los datos eliminados no se pueden restaurar.
  • Página 106 NOTA El sistema necesita la fecha y la hora actualizadas para garantizar el fun- cionamiento de las funciones de actualización y Toyota SDL. Siempre que se quita la batería o el sistema multimedia, debe ajustar la fecha y la hora.
  • Página 107: Apagado Temporal De La Pantalla Táctil

    11-5. Configuraciones de sistema Apagado temporal de la pantalla táctil Se puede apagar la pantalla táctil a la noche temporalmente, o cuando la pantalla está muy clara. Presione el interruptor HOME en el panel o toque en [HOME]. Toque en [ ] para apagar temporalmente la pantalla táctil.
  • Página 108 Normativas 12-1. Normativas CNC - Comisión Nacional de Comunicaciones ....108 Acuerdo de licencia ...108...
  • Página 109: Normativas Cnc - Comisión Nacional De Comunicaciones

    12-1. Normativas CNC - Comisión Nacional de Comunicaciones Acuerdo de licencia ® Bluetooth ® ® Bluetooth es una marca registrada de la empresa Bluetooth SIG. Inc. Informaciones detalladas con relación a dispositivos iPod ADVERTENCIA NOTA No deje el iPod expuesto directamente a la luz solar por largos periodos. Exposición prolongada a la luz solar directa puede resultar en una falla del iPod debido a la alta temperatura resultante de esa exposición.
  • Página 110 12-1. Normativas iPod y iPhone “Hecho para iPod” y “Hecho para iPhone” significan que un accesorio electrónico fue proyectado para ser conectado específicamente al iPod o iPhone, respectivamente, y fue certificado por el desarrollador que atiende los estándares de desempeño de la Apple. Apple no es responsable por la operación de este dispositivo o su conformidad con los estándares de seguridad y reglamentación.
  • Página 111 12-1. Normativas...
  • Página 112 ‹  72<27$ '2 %5$6,/ 7RGRV ORV GHUHFKRV UHVHUYDGRV (VWH PDWHULDO QR SXHGH UHSURGXFLUVH QL FRSLDUVH \D VHD HQWHUR R HQ SDUWHV VLQ HO SHUPLVR HVFULWR GH 7R\RWD GR %UDVLO...

Tabla de contenido