Installazione Del Ricevitore - Seav RES 2322 230V Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
R
ECEIVER
GB
0V
RES 2322 230V – RXH 2322 230V
322 230V dual channel radio receiver al-
ctivation of electric and electronic devices
e or more transmitters.
sono conformi alle specifiche delle Direttive
rrow band ( up to 66 Bit )
433,92 MHz
rrow band ( up to 66 Bit )
868,30 MHz
RED 2014/53/EU, EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU.
comply with the specifications of the Directives:
RED 2014/53/EU, EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU.
USER
e used by children over 8 years of
ith reduced physical or psychologic-
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
ttle knowledge and experience only
Internet:
ucated in its operation and safe use,
erstand the dangers involved in its
http://www.seav.it
The full text regarding the EU Declaration of Conformity
is available from the following Internet address:
are also available at the website
CARATTERISTICHE TECNICHE:
http://www.seav.it
ren to play with the device and keep
- Frequenza di lavoro
out of their reach.
T
ne the system to detect any signs of
- Alimentazione
ECHNICAL
e the device if it is in need of repair
- Work frequency:
- Consumo max
- Power supply:
- Trasmettitori op.
- Max. consumption:
to disconnect the power supply be-
- Op. transmitters:
ny cleaning or maintenance.
ntenance must not be carried out by
- Codici TX memorizzabili (CH1 + CH2) : 250 Max
- TX codes that can be memorised (CH1 + CH2) :
ren
- Relè di comando
- Control relay:
- Working temperature:
- Temperatura di esercizio
p this instruction manual safe and
- Board dimensions
- Dimensioni scheda
ant safety requirements contained
- Container
- Protection rating
omply with the requirements may
- Contenitore
serious accidents.
- Grado di protezione
NSTALLER
location where the installation is
mpliance with operating temperature
he device.
is finished, it is recommended that
ecks be performed (appropriate
the control panel and correct
y devices) to ensure that compliant
n performed.
to a wall, using the relevant support
e casing, in such a way as to leave
g downwards and insert the fixing
al holes.
es not have any type of isolating
30 Vac line. It is therefore the
he installer to set up an isolating
system. It is necessary to install an
surge category III. It must be
ovide protection from accidental
o point 5.2.9 of EN 12453.
CN1 T
oning of the radio receiver, if using
1: Power supply 230 VAC
vers, the installation at a minimum
2: Power supply 230 VAC
st 3 metres one from the other is
CN2 T
are is required when drilling holes in
where connecting and power supply
1: "Normally open" contact output CH1
Ricevitori Radio
Radio Receivers
RES 2322 230V – RXH 2322 230V
: vedi modello
D
: 230VAC
ATA
see model
: 5W
230VAC
: Fixed code 12-18-32 Bit
5W
Fixed code 12-18-32 Bit
Rolling Code 66 Bit
Rolling Code 66 Bit
250 Max
: 230VAC 5A
230VAC 5A
-10÷55°C
: -10÷55°C
: 99x50x28mm
: 99x50x28mm
: ABS V-0
: IP 44 for internal use
: ABS V-0
: IP 44 per uso interno
B
C
ERMINAL
OARD
ONNECTIONS
B
C
ERMINAL
OARD
ONNECTIONS
COLLEGAMENTI DELLA MORSETTIERIA:
CN1:
1 : Alimentazione 230 VAC
2 : Alimentazione 230 VAC
COLLEGAMENTI DELLA MORSETTIERIA:
CN2:
1 : Uscita contatto " normalmente aperto " CH1
2 : Uscita contatto " normalmente aperto " CH1
3 : Uscita contatto " normalmente aperto " CH2
I
R
4 : Uscita contatto " normalmente aperto " CH2
NSTALLAZIONE DEL
ICEVITORE
Per ottenere un funzionamento ottimale fra trasmettitore e rice-

INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE

vitore, è bene scegliere con attenzione il luogo di installazione.
La portata non è solamente legata alle caratteristiche tecniche
Per ottenere un funzionamento ottimale fra trasmettitore e ricevitore, è bene
del dispositivo, ma varia anche dalle condizioni radioelettriche
scegliere con attenzione il luogo di installazione. La portata non è solamente
del luogo. La ricevente è dotata di antenna accordata.
legata alle caratteristiche tecniche del dispositivo, ma varia anche dalle con-
Non è possibile l'installazione di due ricevitori che non rispettino
dizioni radioelettriche del luogo. La ricevente è dotata di antenna accordata.
almeno una distanza di 5 metri fra di loro
Non è possibile l'installazione di due ricevitori che non rispettino almeno una
distanza di 5 metri fra di loro.
M
F
ODALITÀ DI
UNZIONAMENTO
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO CH1 E CH2
La ricevente è in grado di gestire i due canali in modo separato
ed inoltre permette di avere anche diverse modalità di funziona-
La ricevente è in grado di gestire i due canali in modo separato ed inoltre
mente:
permette di avere anche diverse modalità di funzionamente:
Canale CH1: solo funzionamento
Canale CH1: solo funzionamento monostabile con possibilità di attivazione
tà di attivazione della Programmazione a Distanza.
della Programmazione a Distanza.
Canale CH2: tramite la selezione dello Switch SW1, è
Canale CH2: tramite la selezione dello Switch SW1, è possibile selezionare
possibile selezionare le seguenti modalità di funziona-
le seguenti modalità di funzionamento per il canale CH2 ( in modalità Pgm a
mento per il canale CH2 ( in modalità Pgm a distanza il
distanza il funzionamento è monostabile).
funzionamento è monostabile).
M
P
ONOSTABILE
GM A DISTANZA
( CH1
5
M
P
ODALITÀ DI
ROGRAMMAZIONE
La programmazione dei Radiocomandi da associare, è del tipo
ad Autoapprendimento e viene eseguita con l'antenna non
collegata nel seguente modo: premere una volta il tasto SEL, il
.
CH1
CH2
E
monostabile con possibili-
T
. 120 S
B
EMP
EC
ISTABILE
CH2)
E
R
EGOLA DEL PRI
Nella programmaz
la: se il primo radio
comando di tipo R
diocomandi Rollin
rezza antintrusion
memorizzato è un
cetterà poi sia rad
Rolling Code.
R
ESET
Nel caso sia oppo
zione di fabbrica (
tasto SEL in modo
CODE CH2 emett
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rxh 2322 230v

Tabla de contenido