Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

FR
TD104
LECTEUR ENREGISTREUR AVEC
ESPACE DE
RANGEMENT POUR VINYLES,
RADIO STEREO ET
ENCODAGE USB
MODE D'EMPLOI
LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D'UTILISATION AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR
VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
BBI_TD104_ 1703_ Ver 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bigben Interactive TD104

  • Página 1 TD104 LECTEUR ENREGISTREUR AVEC ESPACE DE RANGEMENT POUR VINYLES, RADIO STEREO ET ENCODAGE USB MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. BBI_TD104_ 1703_ Ver 1...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Ta ble de s matières Démarrage É coute de la radio Averti s sements et pré cautions de sé curité É coute du lecteur enregistreur Entretien de votre produit Connexion à l'entré e Aux Respect de l'envi r onnement Lecture MP3 Contenu de l'emballage Encodage Phono/Aux Description des piè...
  • Página 3: Entretien De Votre Produit

    13. Toute ré paration doit ê tre confié e à un ré parateur qualifié . Faites systé matiquement ré viser le produit s’il a é té endommagé de quelque maniè re que ce soit, par exemple si son câ ble d’alimentation ou sa fiche est endommagé, si un liquide s’est déversé...
  • Página 4: Description Des Piè Ces

    Description des pièce s 1. Bouton Saut Haut / Bas 2. Indicateur LED Ré pé tition / Lecture alé atoire 3. Bouton Ré pé tition / Lecture alé atoire 4. Indicateur LED d'enregistrement d’enregistrement 5. Bouton 6. Haut-parleur 7. Bouton de sé lection des fonctions 8.
  • Página 5: Connexions

    Alimentation par piles : Assurez-vous que les piles sont correctement insé ré es pour é viter tout dommage sur l'appareil. Enlevez toujours les piles de l'appareil si celui-ci ne sera pas utilisé durant une longue pé riode, car cela pourrait causer une fuite des piles et par consé quent, des dommages sur l'appareil. Les piles utilisé...
  • Página 6: Connexion À L'entré E Aux

    REMARQUE : Puisque certains types de disques ont une zone d'arrê t automatique en dehors du ré glage de l'unité , il s'arrê tera avant que la derniè re piste se termine. Dans ce cas, ré glez l'interrupteur d'arrê t automatique (23) en position « Off » (Arrê t). L'appareil ira ainsi jusqu'à la fin du disque mais ne s'arrê...
  • Página 7: Encodage Phono/Aux

    Rem arque • Le systè me peut dé tecter et lire les fichiers au format MP3 uniquement par un pé riphé rique USB ou une carte SD. • Si vous raccordez le systè me à un lecteur MP3 via la prise USB, en raison de variations dans les formats d'encodage MP3, certains lecteurs MP3 peuvent ne pas être en mesure de lire les fichiers via la prise USB.
  • Página 8: Télécommande

    C) Séparation de plages (par télécommande) Vous pouvez divi s er l'enregi s trement de la musique de Phono / Aux à USB plage par plage lors de l'encodage. A chaque foi s que vous appuyez une fois sur le bouton « »...
  • Página 9: Remarques

    Pour té lé charger la version complè te de cette dé claration, veuillez vous rendre sur notre site internet, http://www.bigben.fr/support, dans la section Dé claration de conformité . Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN...
  • Página 10 Instructions montage TD104 - FR 9 -...
  • Página 11: Kit De Montage

    Kit de montage Unité principale Patte métallique Panneau arrière Panneau inférieur Outil requis : tournevis cruciforme (non fourni) Emplacement de toutes les vis - FR 10 -...
  • Página 12 - FR 11 -...
  • Página 13 - FR 12 -...
  • Página 14 TD104 TURNTABLE PLAYER WITH VINYL STORAGE, STEREO RADIO AND USB ENCODING OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFO RE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE BBI_TD104_ 1703_ Ver 1...
  • Página 15: Getting Started

    Contents Getting Started Listen to the Radio Safety and notice Listen to the record player Care of your product Aux-in connection Care of the environment Playback MP3 What’s in the box Encode Phono/Aux Description of Parts Remote control Connection Remarks Getting Started •...
  • Página 16: Care For Your Product

    13. Refer all servi c ing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in anyw ay, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
  • Página 17: Description Of Parts

    Description of Parts 1. Skip Up / Dow n button 2. Repeat/Random LED indicator 3. Repeat/Random button 4. Record LED indicator 5. Record button 6. Speaker 7. Function knob 8. USB socket 9. Earphone jack 10. Tuning knob 11. Power LED indicator 12.
  • Página 18: Listening To The Radio

    Battery power: Be sure that the batteries are inserted correctl y to avoid damage to the appliance. Al w ays remove the batteries when appliance w ill not be used for a long period of time, as this will cause leakage to the batteries and subsequently damage to your set.
  • Página 19: Aux-In Connection

    NOT E: As some kinds of records have an auto-stop area outside of the unit setting, it w ill stop before the last track finishes. In this case, change the Auto-Stop sw itch (23) to the “Off” position. Then it w ill run to the end of the record but will not stop automatically.
  • Página 20 Folder up control 1. Press the “Folder Up” button (15), the system w ill go to play the next folder Note • The system can detect and read files in MP3 format only though the USB port or SD Card slot. •...
  • Página 21: Remote Control Transmitter

    C) Track separation (by remote control) You can divide the music recording from Phono/Aux to USB track by track during encoding. Every time when you press the “ ” (Track Separation ) button once on the remote control during encoding from Phono/Aux to USB, the system w ill generate a new track and continue the Record LED indicator (12) will stop flashing for a while.
  • Página 22 • You can find the information on the plate located at the back of the unit. To download the full statement, please visit our website: http:// w ww.bigben-interactive.co.uk/support and the section “declaration of conformity”. Manufactured by BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 - FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - France www.bigben.eu...
  • Página 23 - EN 9 -...
  • Página 24 - EN 10 -...
  • Página 25 - EN 11 -...
  • Página 26 - EN 12 -...
  • Página 27: Radio Estéreo Ycodificador Usb

    TD104 TOCADISCOS CON COMPARTIMENTO PARA DISCOS, RADIO ESTÉREO Y CODIFICADOR USB INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA Í NTEGRAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO.
  • Página 28: Medidas De Seguridad Y Advertencias

    C o nte ni d o Preparativos preliminares Utilizació n de la radio Advertencias y notas relacionadas con la Utilizació n del tocadiscos seguridad Conexió n de dispositivos de audio externos Cuidado del producto Reproducció n de archivos MP3 Protecció n del medioambiente Codificació...
  • Página 29: Cuidado Del Producto

    13. El aparato debe ser reparado siempre por personal autorizado. Lleve el aparato a reparar si se ha dañ ado en modo alguno: cuando el cable de alimentació n o el enchufe está n deteriorados, si le ha caí do lí quido o algú n objeto se ha introducido en su interior, si ha quedado expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona con normalidad o se ha caí...
  • Página 30 Descripción de los di stintos elementos 1. Botó n de salto a pista o archivo anterior o siguiente 2. Testigo LED de funció n de repeti c ió n/ reproducció n aleatoria 3. Botó n de selecció n de repetició n/ reproducció...
  • Página 31: Conexión Del Aparato

    Alimentación por pilas: Asegú rese de instalar las pilas observando la polaridad correcta para así evitar que se produzcan dañ os en el aparato. Retire siempre las pilas del aparato si no va a utilizarlo durante periodos prolongados, ya que, de lo contrario, podrí an producirse fugas de á cido que acabarí an dañ á ndolo. Utilice siempre pilas de un mismo tipo.
  • Página 32: Conexión De Dispositivos De Audio Externos

    NOTA: Debido a que algunos discos poseen una zona de parada automá tica situada fuera de los má rgenes configurados en el aparato, es posible que la reproducció n del disco se interrumpa antes de que finalice la ú ltima pista. En dicho caso, desplace el Selector de parada automá tica (23) hasta su posició...
  • Página 33 1. En modo de reproducció n o pausa, pul s e el botó n de “pi s ta siguiente” (1); se seleccionará la pi s ta siguiente y se iniciará su reproducció n o permanecerá en pausa segú n proceda. 2.
  • Página 34: Utilización De La Salida De Señal De Audio

    • El formato de grabació n está predeterminado a una velocidad de transmisió n de datos de MP3 de 128 kb/s, velocidad de muestreo de 44,1 kHz. • Para interrumpir la grabació n, vuelva a pulsar el botó n de Grabació n “ Rec” (5) durante el proceso de grabació...
  • Página 35 Para descargar la declaració n al completo, por favor, visita nuestra pá gina web: http://www.bigben.eu dentro de la secció n declaració n de conformidad. Fabri c ado por BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 - FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Francia www.bigben.eu...
  • Página 36 Instrucciones montaje TD104 - ES 9 -...
  • Página 37: Kit De Montaje

    Kit de montaje Unidad principal Soporte de metal Panel trasero Panel inferior Tornillos Herramienta necesaria: destornillador Phillips (no incluido) Situación de todos los tornillos - ES 10 -...
  • Página 38 - ES 11 -...
  • Página 39 - ES 12 -...
  • Página 40 TD104 GIRADISCHI CON PORTA-DISCHI, RADIO STEREO E CODIFICA USB ISTRUZIONI D‘USO PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. BBI_TD104_ 1703_ Ver 1...
  • Página 41: Per Iniziare

    In dice Come iniziare a utilizzare il prodotto Ascolto della radio Sicurezza e avvertenza Ascolto del giradischi Cura del prodotto Collegamento Aux-In Cura dell'ambiente Riproduzione di MP3 Contenuto della confezione Codifica Phono/Aux Descrizione dei componenti Telecomando Collegamento Osservazioni Per iniziare •...
  • Página 42: Manutenzione Del Prodotto

    13. Per qualsiasi intervento di assistenza, rivolgersi a tecnici quali f icati. L’assi s tenza è necessaria quando l’apparecchio ha subito in qualche modo dei danni, per esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti dell’apparato, se l’apparecchio è...
  • Página 43: Descrizione Dei Componenti

    Descrizione dei componenti 1. Pulsante Skip (salta) su/giù 2. Spia a LED Repeat/Random (ripetizione/riproduzione casuale) 3. Pulsante Repeat/Random (ripetizione/ riproduzione casuale) 4. Spia a LED Record (registrazione) 5. Pulsante Record (regi s trazione) 6. Cassa acusti c a 7. Manopola Function (funzione) 8.
  • Página 44: Collegamento

    Autonom ia batterie: Assi c urarsi che le batterie siano inserite correttamente per evitare di danneggiare l'apparecchio. Rimuovere le batterie quando l'apparecchio non sarà utilizzato per un lungo periodo, poiché ciò causerà la perdita di liquido dalle batterie e, dunque, danni all'apparecchio. Utilizzare batterie dello stesso tipo.
  • Página 45: Collegamento Aux-In

    NOTA: poiché alcuni tipi di dischi hanno un'area di interruzione automatica al di fuori dell'unità , la loro riproduzione sarà interrotta prima della fine dell'ultimo brano. In questo caso, posizionare l'interruttore Auto-Stop (23) su “Off”. La riproduzione sarà eseguita fino alla fine del disco, ma non s arà eseguita l'interruzione automatica.
  • Página 46: Codifica Phono/Aux

    Nota • Il sistema può rilevare e leggere file in formato MP3 solo tramite la porta USB o lo slot per schede SD. • Se si collega il sistem a a un lettore MP3 tramite la presa USB, a causa de ll'esistenza di diversi form ati di codifica MP3, alcuni lettori MP3 potrebbero non essere in grado di eseguire la riproduzione tramite la presa USB.
  • Página 47: Telecomando

    C) Separazione dei brani (con il telecomando) È possibile dividere la registrazione della musica in formato Phono/Aux in singoli brani in formato USB durante il processo di codifica. Ogni volta che si preme il pulsante (separazione dei brani) una sola volta sul telecomando durante il processo di codifi c a dal formato Phono/Aux al formato USB, il sistema genererà...
  • Página 48 AVVERT ENZA rischio di Danni all’udito • Prima di collegare la cuffia all’apparecchio audo regolare un volume basso. • Evitare un volume troppo alto, specialmente per periodi prolungati o in caso di uilizzo frequente. Un volume eccessivo può causare Danni permanenti all’udito. Nota: •...
  • Página 49: Istruzioni Di Assemblaggio

    Istruzioni assemblaggio TD104 - IT 9 -...
  • Página 50: Utensile Necessario: Cacciavite A Croce (Non Incluso)

    Kit di assemblaggio Unità principale Staffa metallica Pannello posteriore Pannello inferiore Viti Utensile necessario: cacciavite a croce (non incluso) Ubicazione delle viti - IT 10 -...
  • Página 51 - IT 11 -...
  • Página 52 - IT 12 -...
  • Página 53: Instruções De Funcionamento

    TD104 GIRA-DISCOS COM COMPARTIMENTO DE VINIL, RÁDIO ESTÉREO E CODIFICAÇÃO USB INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA TODO O MANUAL DE U TILIZAD OR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLH ETO PARA REFERÊNCIA FUTURA. BBI_TD104_ 1703_ Ver 1...
  • Página 54 Í n dice Introduç ã o Ouvir rá dio Instruç õ es de seguranç a Ouvir o gira-di s cos Cuidados com o produto Ligaç ã o auxiliar Cuidados com o ambiente Reproduzir MP3 O que se encontra na caixa Codificaç...
  • Página 55: Cuidados Com O Produto

    13. Todas as reparaç õ es devem ser feitas por pessoal qualificado. Sã o necessá rias reparaç õ es quando o aparelho tiver sido danifi c ado de alguma forma, tal como o fio da alimentaç ã o ou a ficha estiverem estragados, se derramarem lí...
  • Página 56: Descriç Ã O Das Peç As

    Descriç ão das peç a s 1. Botã o de avanç ar/retroceder 2. Indicador LED de repetiç ã o/aleató rio 3. Botã o de repetiç ã o/aleató rio 4. Indicador LED de gravaç ã o 5. Botã o de gravaç ã o 6.
  • Página 57: Ligaç Ão

    Alimentaç ã o a pilhas: Certifique-se de que as pilhas sã o inseridas corretamente, para evitar danos no aparelho. Retire sempre as pilhas quando o aparelho nã o for utilizado durante um longo perí odo de tempo, pois i s so causa derrames nas pilhas e acaba por dani f icar o aparelho.
  • Página 58: Ligaç Ão Auxiliar

    NOTA: Alguns tipos de discos irã o parar antes que a ú ltima faixa termine, uma vez que tê m uma á rea de paragem automá tica. Nestes casos, mude o interruptor de paragem automá tica (23) para a posiç ã o “Off” (desligado). Com isto, o disco continuará até ao fim mas nã o irá parar automaticamente. (Desligue a unidade utilizando o botã...
  • Página 59: Codificaç Ã O Fono/Aux

    Controlo de subir pasta 1. Prima o botão de “subir pasta” (15). O sistema irá reproduzir a pasta seguinte. Nota • O si s tema consegue detetar e ler ficheiros em formato MP3 apenas atravé s da porta USB ou ranhura do cartã...
  • Página 60: Telecomando

    C) Separaç ã o das faixas (por telecom ando) Pode dividir a gravaç ã o das mú sicas de fono/aux para USB separadamente durante a codifi c aç ã o. Sempre que premir o botã o “ ” (separaç ã o das faixas) uma vez no telecomando durante a codifi c aç...
  • Página 61 AVISO de danos auditivos • Regule o ní vel de som para um ní vel baixo no aparelho de reproduç ã o, antes de ligar os auscultadores à fonte de som. • Evite um volume de som demasiado elevado, especialmente durante um tempo prolongado ou numa utilizaç...
  • Página 62: Instruções De Montagem

    Instruções montagem TD104 - PT 9 -...
  • Página 63: Kit De Montagem

    Kit de montagem Unidade principal Suporte de metal Quadro traseiro Quadro do fundo Parafusos Ferramenta necessária: Chave de estrelas (não incluída) Localização de todos os parafusos - PT 10 -...
  • Página 64 - PT 11 -...
  • Página 65 - PT 12 -...
  • Página 66 TD104 PLATTENSPIELER MIT STEREORADIO, PLATTENSTÄNDER UND USB- ENCODINGFUNKTION BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BETRIEBSANLEITUNG VOR GEBRAUCH DES PRODUKTES SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ANSCHLIESSEND ZU NACHSCHLAGEZWECKEN AUF. BBI_TD104_ 1703_ Ver 1...
  • Página 67: Erste Schritte

    In halt Inbetriebnahme Radio hö ren Sicherheit und Hinw eise Platten abspielen Pflege Ihres Produktes Aux-in-Anschluss Umw eltschutz MP3-Wiedergabe Verpackungsinhalt Phono/Aux aufnehmen Beschreibung der Teile Fernbedienung Anschluss Anmerkungen Erste Schritte • Gerä t aus dem Karton herausnehmen. • Sä mtliches Verpackungsmaterial vom Produkt entfernen. •...
  • Página 68 13. Service-Reparaturen nur von quali f iziertem Fachpersonal durchfü hren lassen. Eine Service- Reparatur ist nö tig, w enn das Gerä t in irgendeiner Weise beschä digt w urde, z. B. bei Schä den an Stromkabel oder Netzstecker, nach dem Verschü tten von Flü ssigkeiten ü ber dem Gerä t, nach dem Aufprall von Objekten auf dem Gerä...
  • Página 69: Beschreibung Der Teile

    Beschreibung der Teile 1. Weiter / Zurü ck- Taste 2. LED-Anzeige fü r den Wiederholen-/ Zufallsw i e dergabe-Modus 3. Wiederholen-/Zufallsw iedergabe-Taste 4. LED-Anzeige fü r den Aufnahme-Modus 5. Aufnahme- Taste 6. Lautsprecher 7. Funktionsknopf 8. USB-Buchse 9. Kopfhö rerbuchse 10.
  • Página 70: Radio Hören

    Batteriestrom : Achten Sie darauf, die Batterien korrekt herum einzulegen, um Beschä digungen am Gerä t zu vermeiden. Entfernen Sie die Batterien immer, w enn das Gerä t voraussichtlich lä ngere Zeit nicht benutzt wird. Batterien kö nnen auslaufen und folglich Ihr Gerä t beschä digen. Benutzen Sie Batterien des gleichen Typs.
  • Página 71: Aux-In-Anschluss

    HINWEIS: Da manche Plattenarten mit einem Auto-Stopp-Berei c h außerhalb der Gerä teeinstellung versehen sind, hä lt die Platte an, bevor der letzte Titel zu Ende ist. Stellen Sie in diesem Fall den Auto-Stopp-Schalter (23) auf „Off“. Die Platte w ird dann bis zum Ende abgespielt, ohne automatisch zu stoppen.
  • Página 72 Ordner-hoch-Funktion 1. Wenn Sie die „Ordner-hoch“-Taste (15) drü cken, spielt das System den nä chsten Ordner. Hinweis • Das System kann nur ü ber den USB-Port oder den SD-Kartensteckplatz Dateien im MP3-For mat erkennen und lesen. • Aufgrund der Unterschiede bei MP3-Encoding-Form aten kann es vorkommen, dass mit manchen MP3-Player keine Wiedergabe m ö...
  • Página 73 C) Titeltrennung (ü ber Fernbedienung) Sie kö nnen die von Schallplatte/externem Gerä t auf USB/SD aufgenommene Musik w ä hrend der Umw andlung in Titel aufteilen. Jedes Mal, wenn Sie die „ “-Taste (Titeltrennung) wä hrend der Umw andlung von Schallplatte/externem Gerä t zu USB auf der Fernbedienung drü cken, wi r d ein neuer Titel erzeugt.
  • Página 74 WARNUNG vor Gehö rschä den • Stellen Sie anm Wiedergabegerä t eine geringe Lautstä rke ein, bevor Sie den Kopfhö rer an die Tonquelle anschließen. • Vermeiden Sie eine zu hohe Lautstä rke, insbesondere ü ber lä ngere Zeiträ ume oder bei hä...
  • Página 75 Montageanleitung TD104 - DE 9 -...
  • Página 76 Montage-Set Hauptgerät Metallhalterung Rückwand Bodenplatte Schrauben Benötigtes Werkzeug: Kreuzschlitzschraubendreher (nicht inbegriffen) Alle Schraubenpositionen - DE 10 -...
  • Página 77 - DE 11 -...
  • Página 78 - DE 12 -...
  • Página 79: Stereo-Radio En Usb- Codering

    TD104 PLATENSPELER MET OPSLAG VOOR VINYLPLATEN, STEREO-RADIO EN USB- CODERING VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES DEZE GEBRUIKSAAN WIJ ZING VOLLEDIG DOOR ALVORENS DEZE EENHEID TE BEDIENEN, EN BEWAAR DIT BOEKJE VOOR UW ADMINISTRATIE. BBI_TD104_ 1703_ Ver 1...
  • Página 80: Aan De Slag

    In h o u d Aan de slag Naar de radio luisteren Veiligheidsvoorschri f ten Naar de platenspeler luisteren Uw product onderhouden AUX IN-aansluiting Houd rekening met het milieu MP3 afspelen Inhoud van de verpakking PHONO/AUX coderen Beschrijving van de onderdelen Afstandsbediening Aansluiting Opmerkingen...
  • Página 81: Uw Product Op De Juiste Manier Gebruiken

    13. Laat alle reparaties door een vakbekw ame reparateur uitvoeren. Reparaties zijn nodig als het apparaat beschadigd is, bijv. als het snoer of de stekker beschadigd is, als er vloeistoffen of voorwerpen in het apparaat zijn terechtgekomen, als het apparaat aan regen of vocht i s blootgesteld, niet normaal functioneert of al s het is gevallen.
  • Página 82: Beschrijving Van De Onderdelen

    Beschrijving van de onderdelen 1. Overslaan Omhoog / Omlaag knop 2. Herhalen/Willekeurig LED-controlelampje 3. Herhalen/Willekeurig knop 4. Opname LED-controlelampje 5. Opname knop 6. Luidspreker 7. Functieknop 8. USB-aansluiting 9. Oortelefoonaansluiting 10. Afstemknop 11. Aan/Uit LED-controlelampje 12. Stofdeksel 13. Afspelen/Pauze/Stop knop 14.
  • Página 83: Naar De Radio Luisteren

    Batterijvermogen: Zorg dat de batterijen juist w orden geï nstalleerd om schade aan het apparaat te vermijden. Verw ijder altijd de batterijen w anneer u het apparaat gedurende een lange periode niet zult gebruiken, om lekkage van de batterijen en eventuele schade aan uw toestel te vermijden. Gebruik batterijen van hetzelfde type.
  • Página 84: Mp3-Liedjes Afspelen Via De Usb-Opslagmedia-Aansluiting

    OPMERKING: Bepaalde platen hebben een automatisch stopgebied buiten de instelling van het toestel, het apparaat zal aldus stoppen voordat de laatste track i s afgespeeld. Als dit zi c h voordoet, wijzig de Automatische stopschakelaar (23) naar de stand “Off” (uit). De plaat w ordt vervolgens volledig afgespeeld, het toestel zal echter niet automatisch stoppen.
  • Página 85 Map omhoog-werking 1. Druk op de Map omhoog knop (15) en het systeem speelt de volgende map af. Opmerking • Het toestel kan alleen via de USB-poort of SD-kaartsleuf bestanden in het MP3-formaat detecteren en lezen • Als u het toestel op een MP3-speler aansluit via de USB-aansluiting, is het mogelijk dat bepaalde MP3-spelers niet worden afgespeeld omwille van de verschillen in het MP3- coderingsform aat.
  • Página 86 C) Tracks scheiden (via de afstandsbediening) U kunt de muziekopname van PHONO/AUX naar USB tijdens het coderen per track scheiden. Telkens u tijdens het coderen van PHONO/AUX naar USB eenmaal op de “ ” (Tracks scheiden ) knop van de afstandsbediening drukt, genereert het toestel een nieuwe track en stopt het Opname LED- controlelampje enige tijd met knipperen.
  • Página 87 • De informatie bevindt zich op het plaatje aan de achterkant van het toestel. Bezoek onze website om de volledige verklaring te lezen: http://www.bigbeninteractive.nl/support in het gedeelte Verklaring van conformiteit. Geproduceerd door BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 - FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Frankrijk www.bigben.eu...
  • Página 88 Montagehandleiding TD104 - NL 9 -...
  • Página 89 Montageset Hoofdeenheid Metalen beugel Achterplaat Onderplaat Schroeven Benodigd gereedschap: Kruiskopschroevendraaier (niet meegeleverd) Positie van alle schroeven - NL 10 -...
  • Página 90 - NL 11 -...
  • Página 91 - NL 12 -...
  • Página 92 BBI_TD104_1703_Ver1...

Tabla de contenido