Enlaces rápidos

ACORE
Acore
Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain
Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93
e-mail: [email protected] · www.noken.com
loading

Resumen de contenidos para noken Acore

  • Página 1 ACORE Acore Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93 e-mail: [email protected] · www.noken.com...
  • Página 2 -Las bañeras Noken Design han sido fabricadas con elevadas exigencias y pensando, en todo momento, en la satisfacción del usuario final. -Las bañeras son montadas y puestas a prueba, una a una, superando rigurosos controles técnicos y de seguridad, en nuestras instalaciones, para verificar su correcto funcionamiento, antes de salir de fábrica.
  • Página 3 +2 mm ACORE 1200 x 700 1200 1050 1400 x 700 1400 1250 1500 x 700 1500 1350 1600 x 700 1600 1450 1700 x 700 1700 1550...
  • Página 4 ACORE 120x70 102 L 140x70 126 L 150x70 150 L 160x70 163 L 170x70 177 L...
  • Página 5 Realizar una conexión equipotencial entre la conexión equipotencial de la bañera y la instalación existente según la normativa en vigor de cada país. Make an equipotential connection between the equipotential connection of the bathtub and the existing installa- tion according to the regulations in force in each country. Établissez une connexion équipotentielle entre la connexion équipotentielle de la baignoire et l’installation existante conformément à...
  • Página 6 -La presión de entrada recomendada del agua fría/caliente no debe ser inferior a 2 bar. (200kpa) -La presión de entrada recomendada del agua fría/caliente no debe ser superior a 5 bar. (500kpa) -The recommended inlet pressure of cold / hot water must not be less than 2 bar. (200kpa). -The recommended inlet pressure of hot / cold water must not exceed 5 bar.
  • Página 7 Regulaciones para la instalación de aparatos eléctricos en el baño Bathroom lighting regulations Zona 1 Zone 1 Light ititings in this zone must be spray proof. Look for the Los accesorios de iluminación de esta zona deben estar a prueba de salpicaduras.
  • Página 8 Para la limpieza de la bañera, utilizar jabones líquidos y agua con paños o esponjas no abrasivos. Nunca utilizar productos disolventes (acetona, alcohol, etc), ni detergentes o paños abrasivos que daña- rían la superficie de la misma. Para dar brillo a la bañera, utilizar un pulimento de los habituales en el mercado. PARTES METÁLICAS Para la limpieza de las partes metálicas, utilizar un paño suave para no rayar los distintos acabados metálicos.
  • Página 9 Min.-Max. Min. 0,5 - 5 bar Max. 55 Max. -Las bañeras no deben instalarse en ambientes donde la temperatura pueda descen- der de 0ºC, dado que la congelación del agua de las tuberías podría dañar algunas de las partes de la bañera. -Bathtub do not have to be installed in environments where temperature may drop below 0ºC as frozen pipes may damage the bathtub.
  • Página 12 FDP_30-1-0415-ACORE-0219-1 www.noken.com Para consultar la garantía u otra información relativa a este producto, visitar nuestra web: For a warranty or other information on this product, visit our Web address: Pour obtenir une garantie ou d’autres informations sur ce produit, visitez notre site web...