Página 1
HiPath 2000/3000/4000 optiPoint WL 2 professional Informationen und wichtige Bedienprozeduren Information and Important Operating Procedures...
Página 2
Bitte die Ausklappseiten öffnen Open the fold-out pages Dépliez les pages rabattables Zie de uitklapbare pagina’s Aprire le pagine pieghevoli Modelo en las páginas desplegables Abrir as páginas dobráveis...
Página 4
Erklärungen zum Bedienfeld siehe Description of the control panel see Description du panneau de commande, voir Uitleg over bedieningselementen zie Per le spiegazioni sul pannello di controllo, vedere Explicaciones sobre el campo de manejo, véase la pág. Explicações referentes ao painel de controlo,...
Weiterentwicklung der Produkte ändern können. Die gewünschten Leistungsmerkmale sind nur dann verbindlich, wenn sie bei Vertragsschluss ausdrücklich vereinbart werden. Die verwendeten Marken sind Eigentum der Siemens AG bzw. der jeweiligen Inhaber. Lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung.
Página 8
Dritte weiter. Öffnen Sie niemals das Mobilteil! Bei Problemen wen- den Sie sich an das zuständige Fachpersonal. Benutzen Sie nur Siemens Original-Zubehör! Das Be- nutzen von anderem Zubehör ist gefährlich und führt zum Erlöschen der Garantie und der CE-Kennzeich-...
Página 9
Informationen zum Mobilteil Bei eingeschalteter Tastensperre können Notrufnummern nicht gewählt werden! Pflegehinweise • Reinigen Sie das Mobilteil mit einem feuchten Tuch oder einem Antistatiktuch. Kein trockenes Tuch verwenden! • Bei starker Verschmutzung reinigen Sie das Mobilteil mit ver- dünntem, tensidhaltigen Neutralreiniger, z. B. Spülmittel. Ent- fernen Sie den Reiniger anschließend restlos mit einem feuch- ten Tuch (nur Wasser).
Página 10
Die Funktion ist für Sie und Ihr Mobilteil nicht eingerichtet – bit- te wenden Sie sich an Ihre Systembetreuung. • Ihre Kommunikationsplattform verfügt nicht über diese Funkti- on – bitte wenden Sie sich an Ihren Siemens-Vertriebspartner zur Hochrüstung. Wo bekomme ich die ausführliche Bedienungsanleitung? •...
Página 11
Informationen zum Mobilteil Taste Modus Funktion Mobilteil ausge- Langdruck: schaltet Mobilteil einschalten Gespräch-Modus Gespräch beenden Kurzdruck: eine Ebene zurück generell (außer im Langdruck: Anlagen-Modus) zurück in den Ruhe-Modus Listen Liste schließen Langdruck: Ruhe-Modus Mobilteil ausschalten Anruf im Freisprech-Modus Anruf-Modus annehmen Wahl des ausgewählten Eintrages Listen starten...
Allgemeine Bedienung Allgemeine Bedienung Lokale Einstellungen am optiPoint WL 2 professional Hauptmenü Im Ruhe-Modus die Steuer-Taste nach oben (t) drücken. Alle Ein- stellungen werden lokal gespeichert und sind nur für Ihr Mobilteil gültig. Hauptmenü Telefonbuch Einstellungen Status Wecker Î Konfiguration über Web-Schnittstelle Das optiPoint WL 2 professional ist mit einem HTTP-Webserver ausgestattet, der es erlaubt, Inhalte des Mobilteiles auf einem Web- Browser eines im WLAN integrierten PCs abzubilden.
Wichtige Bedienprozeduren HiPath 3000 Wichtige Bedienprozeduren HiPath 3000 = Abheben-Taste drücken = Ruf-Nr. oder Kennzahl eingeben = Auflegen-Taste drücken = zum nächsten Bedienschritt Õ = Gespräch führen = Mit Display-Taste A bestätigen Funktion aus der FCN-Liste mit der Steuer-Taste q auswählen und mit der Display-Taste B aktivieren.
Página 14
Wichtige Bedienprozeduren HiPath 3000 Briefkasten nutzen Mobilteil einstellen Ein Rückruf oder eine Ruftonlautstärke ändern S / C Nachricht ist gespeichert f (leuchtet) Ruftonlautstärke? S / C lauter/leiser oder OK speichern Infos anzeigen? Text? Ruftonklangfarbe ändern S / C oder Phone-Mail abfragen? Ruftonklangfarbe? S / C lauter/leiser Benutzerführung folgen!
Wichtige Bedienprozeduren HiPath 4000 Wichtige Bedienprozeduren HiPath 4000 = Abheben-Taste drücken = Ruf-Nr. oder Kennzahl eingeben = Auflegen-Taste drücken = zum nächsten Bedienschritt Õ = Gespräch führen = Mit Display-Taste A bestätigen Wahlwiederholung Funktion aus der FCN-Liste mit der Steuer-Taste q auswählen und mit der Display-Taste B aktivieren.
Wichtige Bedienprozeduren HiPath 4000 Ruf-Nr. in FCN-Liste Rückruf nutzen Gerufener ist besetzt speichern Ziehlwahleintrag einrichten oder meldet sich nicht Servicemenue? Rueckruf? Ziele? Gerufener ist frei oder zurück, Zielwahl? Sie werden angerufen. Löschen Rueckrufe anzeigen? ~ Ruf-Nr. Loeschen? Fertig? Rufnr. uebernehmen? Speichern? Makeln Mit zwei Teilnehmern...
An obligation to provide the respective performance features only exists if expressly agreed in the terms of contract. The trademarks used are owned by Siemens AG or their respective owners. Read the safety instructions and user manual before using the handset.
Página 20
Never open the handset. If you have any problems, contact the appropriate service personnel. Only use original Siemens accessories. Using other ac- cessories is dangerous and forfeits both the warranty and the CE mark.
Página 21
Handset Information Telephone Maintenance • Always use a damp or antistatic cloth to clean the telephone. Never use a dry cloth. • If the telephone is very dirty, clean it with a diluted neutral cleaner containing some form of surfactant, such as a dish de- tergent.
Página 22
The function has not been configured for your telephone - ad- dress any questions to Customer Support. • Your communications platform does not support this function - contact your Siemens sales representative to upgrade your sys- tem. Where can I get the accompanying operating instructions? •...
Página 23
Handset Information Mode Function Handset is long press: switched off switch on handset Call-Mode end call short press: go back one menu General level (except in system long press: mode) back to Idle-Mode Lists close lists long press: Idle-Mode switch off handset answer a call in speakerphone Call-Mode mode...
General operation General operation Local settings for optiPoint WL 2 professional Main menu In idle mode, press the UP ARROW on the CONTROL key (t). All settings are saved locally and only apply for your handset. Main Menu Directory Settings State Alarm Clock Î...
Important Operating Procedures HiPath 3000 Important Operating Procedures HiPath 3000 = Press the talk key = Enter a telephone number or code = Press on-hook key = To next user action Õ = Conduct a call = Press the A softkey to confirm your selection Redial Use the CONTROL key q to select a function from the FCN list.
Important Operating Procedures HiPath 3000 Using mailbox Handset setup Callback or message Change ringer volume S / C is saved f (lights up) Ring/Ringer volume? S / C higher/lower vol. OK Save View/Display messages? Message sent/Text? Change ringer pitch S / C Call voice mail? Ring/Ringer tone? S / C higher/lower vol.
Página 27
Important Operating Procedures HiPath 3000 Transferring a call Save external number to Õ 1st user call FCN-list Consult/Enquiry? ~ 2nd user call no. Program/Service Call may be announced *91=Prog. feature key? Change key/feature? Repdial key? ~ External call no. Conference Õ...
Important Operating Procedures HiPath 4000 Important Operating Procedures HiPath 4000 = Press talk key = Enter a telephone number or code = Press on-hook key = To next user action Õ = Conduct a call = Press the A softkey to confirm your selection Redial Use the CONTROL key q to select a function from the FCN list.
Página 29
Important Operating Procedures HiPath 4000 Speed-dialling Call forwarding Dial speed-dial no. Activate Service Menu Use speed dialing? Call forwarding ~ Speed.dial no. (0...9) Deactivate Save individual speed- dial no. Call forwarding Service Menu Save destination Destinations? Service Menu Speed dialing? Destinations? ~ Speed-dial no.
Important Operating Procedures HiPath 4000 Save external number to Using callback Called party is busy FCN-list Set up repdial key. or does not answer Service Menu Callback? Destinations? If call party free or back, Repdial?/Direct dest. select? they are called. Delete Display callback? ~ Phone no.
Les caractéristiques particulières souhaitées ne sont obligatoires que si elles sont expressément stipulées en conclusion du contrat. Les marques utilisées sont propriétés de la Siemens AG ou du pro- priétaire respectif. Lisez les consignes de sécurité et le mode d’emploi avant utilisation.
Página 32
Informations sur le téléphone cernant le SAR sont menés selon les positions de fonctionnement standard édictées par la FCC, le téléphone transmettant à la puis- sance la plus élevée dans toutes les bandes de fréquence testées. La norme prévoit une marge de sécurité importante afin d’assurer au public une protection supplémentaire et pour prendre en compte toute variation dans les mesures.
Página 33
Informations sur le téléphone Alarmnummers kunnen niet worden gedraaid als de keypad lock is geactivieerd! Entretien du téléphone • Nettoyer le poste avec un chiffon humide ou antistatique. Ne pas utiliser de chiffon sec ! • S’il est fortement encrassé, nettoyer le poste avec un produit neutre tensio-actif dilué, par exemple liquide vaisselle.
• Votre plate-forme de communication ne dispose pas de cette fonction – dans ce cas, adressez-vous à votre partenaire com- mercial Siemens pour mettre à jour votre système. Où puis-je obtenir le mode d’emploi correspondant ? • Par le gestionnaire du système.
Página 35
Informations sur le téléphone Touche Mode Fonction Mode Appel Prendre la communication Numérotation de l’entrée sélec- Listes tionnée Brève pression : ouvrir la liste de répétition de la nu- Mode inactif mérotation Longue pression : numérotation Longue pression : Téléphone coupé mettre en marche le téléphone Communication Mettre fin à...
Fonctionnement général Elément de commande Prise de raccordement pour casque et raccordement à un PC (DCA-510 : SLIM-Lumberg sur USB) Haut-parleur Fonctionnement général Paramètres locaux sur optiPoint WL 2 professional Menu principal En mode inactif, appuyez sur la flèche du haut de la touche de com- mande (t).
Principales procédures de commande HiPath 3000 Principales procédures de commande HiPath 3000 = Appuyer sur la touche Décrocher = Entrer le numéro ou l’indicatif = Appuyer sur la touche Coupure = Etape suivante Õ = Converser = Valider avec la touche écran A Sélectionner une fonction de la liste FCN avec la touche de com- mande q et l’activer avec la touche écran B.
Página 38
Principales procédures de commande HiPath 3000 Utiliser boîte aux lettres Réglages du téléphone Un rappel ou un message Modifier volume sonnerie S / C est enregistré f (allumé) VOLUME SONNERIE? S / C+ fort / - fort OK enregistrer LIRE LES MESSAGES? LIRE LE MESSAGE? Modifier timbre sonnerie S / C...
Página 39
Principales procédures de commande HiPath 3000 Transférer un appel Enregistrer un numéro ext. Õ conversation 1er usager dans la liste FCN DOUBLE APPEL? ~ numéro deuxième usager Service Annoncer éventuellement *91=PROGRAMMER TOUCHE MODIFIER TOUCHE? NUMERO? ~ Numéro externe Conférence Õ conversation 1er usager SAUVEGARDER AVEC LED? CONFERENCE? ETIQUETTE TOUCHES?
Principales procédures de commande HiPath 4000 Principales procédures de commande HiPath 4000 = Appuyer sur la touche Décrocher = Entrer le numéro ou l’indicatif = Appuyer sur la touche Coupure = Etape suivante Õ = Converser = Valider avec la touche écran A Sélectionner une fonction de la liste FCN avec la touche de com- mande q et l’activer avec la touche écran B.
Página 41
Principales procédures de commande HiPath 4000 Numérotation abrégée Renvoi Utiliser un numéro abrégé Activer SERVICEMENUE ? UTILISER NUMERO renvoi temporaire ~ n° abrégé (0...9) Désactiver Enregistrer un numéro abrégé individuel renvoi temporaire SERVICEMENUE ? Enregistrer la destination DESTINATIONS ? SERVICEMENUE ? NUMERO ABREGE ? DESTINATIONS ? ~ n°...
Principales procédures de commande HiPath 4000 Enregistrer un numéro Utiliser le rappel L’appelé est occupé dans la liste FCN Configurer la destination ou ne répond pas SERVICEMENUE ? RAPPEL ? DESTINATIONS ? Abonné libre ou de retour, APPEL NOMINATIF ? vous êtes appelé.
De gewenste functies zijn alleen dan verplicht wanneer dit bij het afsluiten van het contract expliciet is vastgelegd. De gebruikte merken zijn eigendom van Siemens AG of van de respectievelijke eigenaren. Lees voor gebruik de veiligheidsvoorschriften en de gebruiksaanwijzing.
Página 44
Open de handset in geen geval! Raadpleeg een deskundige in geval van problemen. Gebruik alleen originele Siemens-accessoires. Het gebruik van andere accessoires is gevaarlijk en leidt tot het vervallen van de garantie en het CE-keurmerk. Alarmnummers kunnen niet worden gedraaid als de keypad...
Página 45
Informatie over de handset Onderhoud van het toestel • Maak het toestel alleen schoon met een vochtige of antistatische doek. Gebruik nooit een droge doek. • Maak sterk vervuilde toestellen schoon met verdunde, neutrale schoonmaakmiddelen, bijv. afwasmiddel. Verwijder het schoonmaakmiddel vervolgens geheel met een vochtige doek (uitsluitend water).
Página 46
De functie is niet voor u en uw toestel geprogrammeerd – raadpleeg hierover uw systeembeheerder. • Uw communicatieplatform beschikt niet over deze functie – raadpleeg in dat geval uw Siemens-leverancier voor uitbreiding van uw systeem. Waar kan ik de bijbehorende gebruiksaanwijzing krijgen? •...
Página 47
Informatie over de handset Toets Modus Functie Handset Lang indrukken: uitgeschakeld Handset inschakelen Gespreksmodus Gesprek beëindigen Kort indrukken: één niveau terug algemeen (behalve in Lang indrukken: Functiemodus) terug naar de ruststand Lijsten Lijst afsluiten Lang indrukken: Ruststand Handset uitschakelen Oproep in Handsfree-modus Oproepmodus aannemen Het kiezen van het geselecteerde...
Algemene bediening Algemene bediening Lokale instellingen op de optiPoint WL 2 professional Hoofdmenu Druk in de ruststand de besturingstoets omhoog (t). Alle instellingen worden lokaal opgeslagen en zijn alleen voor uw handset van toepassing. Hoofdmenu Telefoonboek Instellingen Status Wekker Î Configuratie via webinterface De optiPoint WL 2 professional is uitgerust met een HTTP- webserver, waarmee het mogelijk is om gegevens van de handset...
Belangrijke bedieningsprocedures HiPath 3000 Belangrijke bedieningsprocedures HiPath 3000 = Verbindingstoets indrukken = Telefoonnummer of code invoeren = Verbreektoets indrukken = Naar de volgende procedure Õ = Gesprek voeren = Met displaytoets A bevestigen Nummerhaling Functie uit de FCN-lijst met de besturingstoets q selecteren en met de displaytoets B activeren.
Página 50
Belangrijke bedieningsprocedures HiPath 3000 Mailbox gebruiken Handset instellen Terugbelverzoek of een Volume oproepsignaal S / C bericht voor u opgeslagen f (brandt) volume oproepsignaal? S / C harder/zachter OK opslaan info weergeven? tekst? Toonhoogte S / C voicemail beluisteren? toon oproepsignaal? S / C harder/zachter Bedieningsinstructies volgen! OK opslaan...
Página 51
Belangrijke bedieningsprocedures HiPath 3000 Gesprek doorverbinden Ext. oproepnr. in FCN-lijst Õ Gesprek 1e deelnemer opslaan ruggespraak? ~ Tel.nr. 2e deelnemer Service-menu Gesprek evt. aankondigen *91=toets toets wijzigen? telefoonnummer? ~ Extern tel.nr. Conferentie Õ Gesprek 1e deelnemer opslaan met LED? conferentie activeren? toets-label? ~ Tel.nr.
Belangrijke bedieningsprocedures HiPath 4000 Belangrijke bedieningsprocedures HiPath 4000 = Verbindingstoets indrukken = Telefoonnummer of code invoeren = Verbreektoets indrukken = naar de volgende procedure Õ = Gesprek voeren = Met displaytoets A bevestigen Nummerherhaling Functie uit de FCN-lijst met de besturingstoets q selecteren en met de displaytoets B activeren.
Página 54
Belangrijke bedieningsprocedures HiPath 4000 Oproepnr. in FCN-lijst Terugbellen opslaan Deelnemer in gesprek Snelkieslijst instellen of meldt zich niet SERVICEMENUE ? TERUGBELLEN ? BESTEMMINGEN ? Deelnemer is vrij of terug, NAAMTOETS u wordt opgebeld. Wissen TERUGBELOPDR. ~ Tel.nr. WISSEN ? GEREED? TELEFOONNR.
I servizi desiderati sono vincolanti solo se accordati espressamente al momento della stipulazione del contratto. I marchi utilizzati sono di proprietà di Siemens AG o dei rispettivi de- tentori. Prima di mettere in funzione l’apparecchio, leggere le istru- zioni di sicurezza e d’uso.
Página 56
Non aprire il telefono portatile per nessuna ragione! In caso di problemi rivolgersi a tecnici specializzati. Utilizzare soltanto accessori originali Siemens! L ’uso di accessori di marche diverse è pericoloso e comporta l’annullamento della garanzia e del marchio CE.
Página 57
Informazioni sul telefono portatile Cura del telefono • Pulire l’apparecchio con un panno umido o antistatico e in nes- sun caso con un panno asciutto! • Qualora si renda necessario pulire a fondo l’apparecchio, utiliz- zare un detergente neutro diluito contenente tensidi, come per esempio detersivo per stoviglie, e rimuovere completamente eventuali residui con un panno umido (solo acqua).
Página 58
è abilitata per il vostro telefono – rivolgetevi all’assistenza; • la funzione non è contenuta nella vostra piattaforma di comuni- cazione – rivolgetevi al servizio di distribuzione Siemens per fare aggiornare il sistema. A chi devo rivolgermi per avere le istruzioni d’uso? •...
Página 59
Informazioni sul telefono portatile Tasto Modalità Funzione Se premuto a lungo Telefono spento Accende il telefono Conversazione Termina la chiamata Se premuto brevemente generale Torna al livello precedente (escluso in Se premuto a lungo modalità sistema) Torna in modalità stand by Liste Chiude la lista Stand by...
Uso in generale Uso in generale Impostazioni locali di optiPoint WL 2 professional Menu principale In modalità stand by, premere la freccia in alto del tasto di controllo t. Le impostazioni vengono salvate localmente ed applicate per il solo telefono portatile. Menu principale Rubrica Impostazioni...
Importanti procedure di comando HiPath 3000 Importanti procedure di comando HiPath 3000 = Premere il tasto di impegno linea = Inserire il numero di telefono o il codice = Premere il tasto di fine chiamata = Passare alla prossima fase di comando Õ...
Página 62
Importanti procedure di comando HiPath 3000 Uso della mailbox Impostazioni tel. portatile È presente una prenota- Regolare volume suoneria S / C zione o un messaggio f (è acceso) Volume suoneria? S / C alzare/abbassare oppure OK salvare Visualizzare msg? Testo del messaggio? Regolare timbro suoneria S / C...
Página 63
Importanti procedure di comando HiPath 3000 Trasferire la chiamata Salvare numeri di telefono Õ conversazione 1° utente esterni nella lista FCN Consultazione? ~ num. telefonico 2° utente Menu servizio annunciare la chiamata *91=Programmare tasto? Modificare tasto? Numero telefonico? ~nr. di telefono esterno Conferenza Õ...
Importanti procedure di comando HiPath 4000 Importanti procedure di comando HiPath 4000 = Premere il tasto di impegno linea = Inserire il numero di telefono o il codice = Premere il tasto di fine chiamata = Passare alla prossima fase di comando Õ...
Página 65
Importanti procedure di comando HiPath 4000 Selezione breve Deviazione di chiamata Chiamare con selez. breve Attivare Servicemenue? Selezione abbreviata? Deviazione ~ numero breve (0...9) Disattivare Programmare numeri brevi personali Deviazione Servicemenue? Programmare destinaz. Destinazioni? Servicemenue? Prog. sel. abbreviata? Destinazioni? ~ numero breve (0...9) Deviazione? Nuova registrazione? scegliere il tipo di deviazione...
Importanti procedure di comando HiPath 4000 Salvare numeri di Uso della prenotazione L’utente chiamato è telefono nell’elenco FCN Programmare la destinazione occupato o non risponde Servicemenue? Prenotazione? Destinazioni? Quando la linea si libera Chiamata tasto nomin.? venite chiamati. Cancellare Lista prenotazioni? ~ numero di telefono Cancellare? Fine?
Por ello, la presencia de las prestaciones deseadas sólo será vincu- lante si se ha estipulado expresamente al concluir el contrato. Las marcas citadas son propiedad de Siemens AG o de sus respec- tivos propietarios. Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de manejo antes de la utilización.
Página 68
No abra en ningún caso el terminal inalámbrico. En caso de problemas, diríjase al personal técnico competente. Utilice exclusivamente accesorios originales Siemens. La utilización de otros accesorios representa un peligro y tiene como consecuencia la pérdida de la validez de la garantía y de la homologación CE.
Página 69
Información sobre el terminal inalámbrico Limpieza del teléfono • Limpie el equipo con un paño húmedo o antiestático. No utilice nunca un paño seco. • Si el teléfono está muy sucio, límpielo únicamente con limpia- dores neutros diluidos que contengan agentes tensioactivos, p.
Página 70
La función no está programada en su teléfono – diríjase al en- cargado del sistema. • Su plataforma de comunicación no dispone de esta función – diríjase al Centro de Ventas de Siemens par ampliar las funcio- nes de su sistema. ¿Cómo puedo obtener las instrucciones de manejo correspondientes? •...
Página 71
Información sobre el terminal inalámbrico Tecla Modo Función Terminal inalám- Pulsación prolongada: brico desconecta- conectar terminal inalámbrico Modo de comuni- Finalizar comunicación cación en general Pulsación breve: retornar un nivel (excepto en Pulsación prolongada: modo del volver al modo de reposo sistema) Listas Cerrar lista...
Operación básica Operación básica Ajustes locales del optiPoint WL 2 professional Menú principal En el modo de reposo, pulse la tecla de control hacia arriba (t). To- dos los ajustes se guardan de forma local y son válidos para su ter- minal inalámbrico.
Procedimientos de manejo importantes HiPath 3000 Procedimientos de manejo importantes HiPath 3000 = Pulsar la tecla de descolgar = Introducir el número de tel. o el código = Pulsar la tecla de colgar = al siguiente paso de manejo Õ = Cursar la llamada = Confirmar con la tecla de display A Rellamada...
Procedimientos de manejo importantes HiPath 3000 Utilizar buzón Ajustar terminal Se ha guardado una devol. Cambiar vol. del timbre S / C de llamada o un mensaje f (encendido) VOLUMEN DEL TIMBRE? S / C más alto/más bajo o bien OK almacenar MOSTRAR INFOS? TEXTO?
Página 75
Procedimientos de manejo importantes HiPath 3000 Transferir llamada Guardar número externo Õ Llamada 1er usuario en la lista FCN INICIAR CONSULTA? ~ Nº de tel. 2º usuario Menú servicio Anunciar en su caso la llam. *91=PROGRAMAR TECLAS? MODIFICAR TECLA? NUMERO DE TELEFONO? ~ Número externo Conferencia Õ...
Procedimientos de manejo importantes HiPath 4000 Procedimientos de manejo importantes HiPath 4000 = Pulsar la tecla de descolgar = Introducir el número de tel. o el código = Pulsar la tecla de colgar = al siguiente paso de manejo Õ = Cursar la llamada = Confirmar con la tecla de display A Rellamada...
Página 77
Procedimientos de manejo importantes HiPath 4000 Marcación abreviada Desvío de llamadas Marcar con nº abreviado Activar SERVICIO? USAR MARCAC:ABREVIADA? Desvío ~ Número abreviado (0...9) Desactivar Guardar número abreviado individual Desvío SERVICIO? Guardar destino DESTINOS? SERVICIO? MARCACION ABREVIADA? DESTINOS? ~ Número abreviado (0...9) DESVIO? NUEVO REGISTRO? Seleccionar tipo de desvío...
Procedimientos de manejo importantes HiPath 4000 Guardar n° de teléfono Utilizar devol. de llam. El usuario llamado está en la lista FCN Configurar n° marcación directa ocupado o no contesta SERVICIO? DEVOLUCION LLAMADA? DESTINOS? Usuario libre o ha vuelto, MARCACION RAPIDA? Ud.
As alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Siemens poderão anular a autoridade do utilizador de utilizar o equi- pamento. Este equipamento foi testado e considerado em conformi- dade com os limites para os dispositivos digitais de Classe B, da 15.º...
Página 80
Nunca abrir o terminal móvel! Em caso de problemas, dirigir-se ao pessoal técnico responsável. Só utilizar acessórios originais Siemens! É perigoso o uso de outros acessórios; mais além, há a perda da ga- rantia e da marca CE.
Página 81
Informações referentes ao terminal móvel Números de emergência não podem ser marcados com o bloqueio de teclado activado! Cuidados com o telefone • Para limpar, passar um pano ligeiramente húmido ou um pano antiestático. Nunca utilizar um pano seco! • Em caso de maior sujidade, utilizar um detergente neutro tensioac- tivo diluído (do tipo comercial).
Página 82
Esta função não está configurada para a sua linha e/ou para o seu telefone – consultar a administração do sistema. • A sua plataforma de comunicações não dispõe desta função – consultar o Distribuidor da Siemens para a ampliação do seu sistema. Onde encontro o manual de instruções correspondente? •...
Página 83
Informações referentes ao terminal móvel Tecla Modo Função Terminal móvel Pressão longa: desligado Ligar terminal móvel Modo de chamada Terminar chamada Pressão breve: voltar um nível Geral (excepto no modo Pressão longa: de sistema) voltar ao modo de repouso Listas Fechar lista Pressão longa: Modo de repouso...
Utilização geral Utilização geral Definições locais no optiPoint WL 2 professional Menu principal No modo de repouso, premir a tecla de controlo para cima (t). To- das as definições são memorizadas localmente e são válidas ape- nas para o seu terminal móvel. Menu principal Lista telefónica Definições...
Procedimentos importantes HiPath 3000 Procedimentos importantes HiPath 3000 = Premir a tecla Marcar = Introduzir o número ou código = Premir a tecla Desligar = para o próximo passo Õ = Falar = Confirmar com a tecla de display A Rechamada Seleccionar a função na lista FCN com a tecla q e activá-la com a tecla de display B.
Página 86
Procedimentos importantes HiPath 3000 Caixa de correio Configurar o terminal móvel Há uma rechamada ou uma Volume do sinal de chamar S / C mensagem memorizada f (aceso) VOLUME SINAL CHAMAR? S / C mais alto/baixo OK memorizar MOSTRAR INFOS? TEXTO? Tonalidade sinal de cham.
Página 87
Procedimentos importantes HiPath 3000 Transferir chamada Memorizar nº tel. ext. na Õ A falar com 1ºinterlocutor lista FCN CONSULTA? ~ Número do 2º interlocutor Menu serviço Anunciar a chamada *91=PROGRAMAR TECLA? ALTERAR TECLA? NUMERO? ~ Número externo Conferência Õ A falar com 1ºinterlocutor GRAVAR c/ LED? LIGAR CONFERENCIA? ROTULO TECLA?
Procedimentos importantes HiPath 4000 Procedimentos importantes HiPath 4000 = Premir a tecla Marcar = Introduzir o número ou código = Premir a tecla Desligar = para o próximo passo Õ = Falar = Confirmar com a tecla de display A Repetir Seleccionar função na lista FCN com a tecla de controlo q e activá- la com a tecla de display B.
Página 89
Procedimentos importantes HiPath 4000 Marcação abreviada Desvio Marcar com nº abreviado Activar MENU SERVIÇO UTILIZ. MARC. ABREV.? Desvio ~ Nº abreviado (0...9) Desactivar Memorizar número abreviado individual Desvio MENU SERVIÇO Memorizar destino DESTINOS? MENU SERVIÇO MARCACAO ABREVIADA? DESTINOS? ~ Nº abreviado (0...9) DESVIO? NOVA ENTRADA? evt.
Procedimentos importantes HiPath 4000 Memorizar nº tel. na lista Pedir uma rechamada Nº chamado está ocupado Definir marcação de destino ou interlocutor não atende MENU SERVIÇO RECHAMADA? DESTINOS? Interlocutor volta / fica livre, MARCACAO DE DESTINO? recebe uma chamada. Apagar VISUALIZAR RECHAMADAS? ~ Número CANCELAR?
Additionally you can request the corresponding source code from SIEMENS by paying a fee 10 Euro for the physical act of transferring the copy. Please send your specific request, together with a receipt indicating the date of purchase, within three years of your purchase,...
Página 92
Open Source Software used in the product Open Source Software Used Following table is valid for different phones, not all SW-components are in your phone. Open Source Software Component License Linux Kernel U-Boot - Universal Bootloader Instant Messangîng Protocoll (XMPP) LGPL v2linux LGPL...
Página 93
Die gewünschten Leistungs- merkmale sind nur dann verbind- lich, wenn sie bei Vertragsschluss ausdrücklich vereinbart werden. Die verwendeten Marken sind Ei- gentum der Siemens AG bzw. der jeweiligen Inhaber. The information provided in this document contains merely gen- eral descriptions or characteris-...