Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NOTICE D'EMPLOI
Taille-haies
EXPERTPRO-THP
Yv a n B é a l - 21, av. d e l 'Ag r i c u l t u r e - B . P. 16
Z . I . d u B r é z e t - 6 3 014 C l e r m o n t- F e r r a n d Ce d e x 2
01-000884-101018
Té l : 0 4 7 3 91 93 51 - Té l é c o p i e : 0 4 7 3 9 0 2 3 11
w w w . y v a n b e a l . f r - E - m a i l : i n f o @ y v a n b e a l . f r
R.C.S. Clermont-Fd B 304 973 886 S.A.S. au capital de 612 000

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BEAL EXPERTPRO-THP

  • Página 20: Prólogo

    PRÓLOGO Este manual está diseñado para familiarizar al usuario con las diferentes características y componentes del equipo y ayudarle con el montaje, utilización y mantenimiento del Recortadoras de setos. Es esencial que el usuario del Recortadoras de setos lea y comprenda los contenidos de este manual antes de utilizarlo.
  • Página 21: Adhesivos De Seguridad

    Adhesivos de seguridad Certificado CE sobre emisiones Sobre el motor Sobre el motor (NºRef. 284383) Sobre el tubo (NºRef. 265694) (NºRef. 231468 ) Sobre el tubo Sobre el Codo de engranajes (NºRef. 223188) (NºRef. 407349) Los adhesivos de seguridad son perfectamente visibles para el usuario y van situadas próximas a las partes con peligro potencial.
  • Página 22: Seguridad Del Recortadoras De Setos

    Seguridad del Recortadoras de setos 1. Asegúrese de que el Recortadoras de setos está correctamente montado y que el accesorio herramienta está correctamente instalado y apretado de acuerdo con las instrucciones de montaje, que comienzan en la página 23. 2. Inspeccione el Recortadoras de setos cada vez que vaya a utilizarlo. Reemplace las piezas dañadas. Compruebe si hay fugas de combustible.
  • Página 23: Seguridad En El Trabajo Con El Recortadoras De Setos

    Seguridad en el trabajo con el Recortadoras de setos 1. EL RECORTADORAS DE SETOS PUEDE CAUSAR SERIOS DAÑOS. Lea cuidadosamente las instrucciones. Familiarícese con todos los controles y la utilización adecuada del Recortadoras de setos. 2. Nunca permita que los niños utilicen el Recortadoras de setos. No es un juguete. No permita tampoco a ningún adulto utilizarlo, sin antes haber leído este manual.
  • Página 24: Símbolo Informativo

    Símbolo informativo Indica advertencia, peligro o precaución. Lea y comprenda este manual del usuario. Peligro de incendio. La gasolina es inflamable. No eche gasolina al depósito del motor ,estando este encendido o caliente. No fume ni acerque ningún foco de calor a las proximidades del combustible. Respirar humos de escape puede ocasionar daños mortales.
  • Página 25: Montaje

    Montaje Conjunto eje Orificio de Montaje del Codo engranajes y el conjunto eje motriz posición Tornillo Inserte el conjunto eje motriz en el codo de engranajes de la fresa, posicionador girando el tambor de embrague para conseguir que engrane correctamente el estriado. Haga coincidir losorificios de posición y coloque el tornillo posicionador a través del codo de engranajes.
  • Página 26 Conexión del cable acelerador. Cable Adjuster Sleeve 1. Inserte el cable del acelerador por el soporte del carburador, Cable del Acelerador después atornille con cuidado el manguito de ajuste del cable en el soporte del carburador. 2. Coloque el tornillo en el carburador de modo que el orificio Soporte del posterior para la orejeta del cable quede siempre alejado Carburador...
  • Página 27: Antes De La Utilización

    Antes de la utilización Aceite y gasolina del motor 1. Mezcle y efectúe el llenado al aire libre y alejado de chispas o fuego. 2. Apague siempre la máquina antes del rellenado. No quite nunca el tapón del depósito del RECORTADORAS DE SETOS, mientras la máquina esté...
  • Página 28: Importante

    Tipo de gasolina recomendada Utilice gasolina limpia, sin plomo y con un octanaje superior a 85. La utilización de la gasolina sin plomo disminuye los residuos en la cámara de combustión y alarga la vida de la bujía. IMPORTANTE: Nunca utilice gasolinas con mezcla de alcohol. Mezclado de gasolina y aceite El Recortadoras de setos dispone de un motor de dos tiempos.
  • Página 29: Encendido Y Apagado

    Encendido y apagado Pomo de arranque Antes de encender la máquina 1. Llene el deposito tal como se explica en la sección antes de utilizar la máquina (pagina 14). 2. Ponga el Recortadoras de setos en el suelo. 3. Asegúrese de que el accesorio-herramienta esté limpio de cristales Tubo de Vuelta del combustible rotos, puntas, cables, piedras u otros desperdicios.
  • Página 30: Para Parar El Motor

    Para Parar El Motor 1. Suelte el gatillo del acelerador 2. Ponga el dispositivo de parada en la posición “STOP” (parada). Ajuste de la Velocidad del Ralentí Esta Recortadoras de setos está equipada con un carburador para mezcla de combustible noajustable. La velocidad del ralentí...
  • Página 31: Utilización

    Utilización  PRECAUCIÓN Lea las instrucciones de seguridad, que comienzan en la página 19, relacionadas con la utilización del Recortadoras de setos. Posición de trabajo Antes de utilizar el Recortadoras de setos con el accesorio cortasetos, compruebe los puntos siguientes: 1.
  • Página 32: Ajuste Del Ángulo De Cuchillas

    Ajuste del ángulo de cuchillas  PRECAUCIÓN ă No toque los filos de las cuchillas de corte. Las cuchillas de corte están muy afiladas y son siempre peligrosas. Utilice siempre guantes para proteger sus manos y dedos. ă No sujete la máquina por ningún otro sitio que no sea el asa cuando ajuste el ángulo de la barra de corte.
  • Página 33: Mantenimiento

    Mantenimiento Filtro de aire Intervalos de mantenimiento ă El filtro de aire debería limpiarse diariamente, o más a menudo trabajando en ambientes con mucho polvo. ă Sustitúyalo después de cada 100 horas de trabajo. Limpieza del filtro 1. Quite la tapa y el filtro de esponja. 2.
  • Página 34: Intervalos De Mantenimiento

    Bujía Intervalos de mantenimiento ă La bujía debería quitarse y revisarse cada 25 horas de trabajo. ă Sustitúyala después de cada 100 horas de trabajo. Mantenimiento de la bujía 1. Presione el capuchón de la bujía hacia adelante y hacia atrás un par de veces para aflojarlo y luego separarlo de la bujía.
  • Página 35: Limpieza Generaly Aprietes, Almacenahe

    Engrase Intervalos de mantenimiento Engrasador El codo de engranajes y el piñón cónico deberán inspeccionarse después de 10 a 20 horas de trabajo. Unaceite Las cuchillas de corte deberán engrasarse con frecuencia. fluido (# 10wt.) Engrase La caja de transmisión y el piñón cónico deberán inspeccionarse después de 10 a 20 horas de trabajo.
  • Página 36: Averías Mas Frecuentes

    •Filtro sucio. •Limpie o sustituya el filtro. Si se necesitase mayor asistencia, contacte con el servicio autorizado M-Line más cercano. Especificaciones Model EXPERTPRO-THP Cilindrada del motor en 22,5 Velocidad de ralentí, min 3000 Máxima potencia del motor de acuerdo con las...
  • Página 55: Declaración De Conformidad De La Ce

    Espanor DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE Nombre y dirección del fabricante: Maruyama Mfg. Co., Inc. 4-15, Uchi-kanda 3-Chome, Chiyoda-ku, Tokyo, 101-0047 Japan Nombre y dirección de la persona que compiló los archivos técnicos: Obelis European Authorized Representative Center (O.E.A.R.C.) Boulevard Général Wahis, 53, B-1030 Brussels, Belgium Nombre y dirección del los european autorizaron a representante: Obelis European Authorized Representative Center (O.E.A.R.C.)

Tabla de contenido