Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Dual-X Foil Shaver
F4800
loading

Resumen de contenidos para Remington F4800

  • Página 1 Dual-X Foil Shaver F4800...
  • Página 12 6 Puerto de alimentación utilisation, une utilisation abusive, une modification du produit ou une utilisation ne 7 Electrodomésctico extensible respectant pas les consignes techniques et/ou de sécrité. 8 Protector del cabezal C ette garantie ne s’applique pas si le produit a été démonté ou réparé par une personne non 9 Adaptador autorisée par Remington. 10 Cepillo de limpieza S i vous appelez le service consommateurs, veuillez avoir en votre possession le numéro du • 2 años de garantía modèle, nous ne serons en mesure de vous aider sans celui-ci. I l est situé sur la plaque signalétique, se situant sur l’appareil. C CÓMO EMPEZAR P ara obtener un óptimo afeitado se recomienda utilizar el nuevo aparato diariamente por un período de hasta cuatro semanas para que la barba y la piel se acostumbren al nuevo...
  • Página 13 ESPAÑOL ESPAÑOL • Utilice movimientos cortos y circulares. , RECORTE A ATENCIÓN • Cuando el aparato esté encendido, deslice el interruptor on / off hacia arriba para No sumerja el aparato completamente en agua. activarlo • Pulse el interruptor de liberación del barbero. • Sostenga el barbero en ángulo recto con respecto a la piel C CORTAPATILLAS • Para replegar el barbero empuje la parte superior trasera del aparato hacia abajo hasta L ubrique los dientes del aparato cada seis meses con una gota de aceite para máquinas de que quede cerrado bajo el botón de liberación del barbero. coser. Consejos para obtener mejores resultados , COLOCACIÓN DE LAS LÁMINAS Y CUCHILLAS • Asegúrese de que la piel está seca. Para garantizar el rendimiento óptimo continuado de la afeitadora, le recomendamos que • Sostenga la afeitadora en ángulos rectos con la piel para que los tres cabezales se sustituya con regularidad las láminas y las cuchillas.
  • Página 14 ESPAÑOL ESPAÑOL limpiarlo ni conservarlo, y debe mantenerse en todo momento fuera de su alcance. S i la garantía está vigente, llame al Centro de Servicios de su región. El uso, la limpieza o la conservación del aparato por parte de niños mayores de ocho E sta garantía excede sus derechos legales ordinarios como consumidor. años o por cualquier persona sin el conocimiento o la experiencia necesarios o con L a garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a limitaciones físicas, mentales o sensoriales solo debería realizarse tras recibir las través de un distribuidor autorizado. instrucciones apropiadas y bajo la adecuada supervisión de un adulto responsable, para E sta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a accidente o uso garantizar la seguridad de sus acciones y que se comprenden y evitan los peligros que incorrecto, abuso, modificación o utilización distinta a la descrita en las instrucciones conlleva su uso. técnicas o de seguridad. • No sumerja el aparato en ningún líquido, no lo use cerca del agua E sta garantía no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona (de la bañera, del lavabo ni de cualquier otro recipiente) y tampoco no autorizada por nosotros. en exteriores. S i llama al Centro de Servicio, tenga a mano el número de modelo, de lo contrario no podremos ayudarle. Se encuentra en la placa de datos del aparato. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Si la batería de la afeitadora está totalmente descargada o el aparato no se ha utilizado en mucho tiempo, puede que la afeitadora no funcione al enchufarla a la corriente.
  • Página 51 HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK...