Ocultar thumbs Ver también para SmartCraft:

Enlaces rápidos

Manual de
funcionamiento
ESTE MANUAL DESCRIBE LOS SISTEMAS DE
INDICADORES SMARTCRAFT DISPONIBLES PARA SU
EMBARCACIÓN
2003, Mercury Marine
90-10229J23 203
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mercury SmartCraft

  • Página 1 Manual de funcionamiento ESTE MANUAL DESCRIBE LOS SISTEMAS DE INDICADORES SMARTCRAFT DISPONIBLES PARA SU EMBARCACIÓN  2003, Mercury Marine 90-10229J23 203...
  • Página 3: Identificación Del Producto

    IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Para embarcaciones equipadas con sistemas de indicadores SmartCraft, fíjese en las descripciones siguientes para identificar el sistema existente en la embarcación. Lea sobre el sistema SmartCraft para obtener el mejor rendimiento del mismo. Monitor Software, versiones 2.00 y 3.00 NOTA: La versión del software se...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    El monitor con software de las versiones 2.00 y 3.00 es compatible con: Los modelos del año 2002 y más nuevos de motores fuera de borda Mercury diseñados para uso con SmartCraft. Todos los modelos Mercury MerCruiser diseñados para uso con SmartCraft.
  • Página 7: Leyenda

    VERSIÓN 2.00–3.00 Leyenda Motor Combustible Temperatura del agua Presión del agua Aceite Alarma...
  • Página 8: Operación Básica

    VERSIÓN 2.00–3.00 Operación básica Este monitor es un indicador multifunción LCD. Se puede activar una serie de pantallas usando el botón Si se presiona el botón se recorren las siguientes pantallas: combustible consumido, tacómetro (RPM), flujo de combustible, posición de la compensación hidráulica, temperatura del motor, presión de agua, voltaje de la batería, radio de acción (si se ha calibrado) y profundidad del agua (si la embarcación tiene un transductor).
  • Página 9 VERSIÓN 2.00–3.00 Arranque inicial (o después del reinicio principal) Mensajes de error de la Autodetección inicial: Destella “Stbd” – Más de un módulo de control del motor (ECMs) se ha configurado como motor de estribor. Se deben programar los motores para su posición correcta usando un DDT o una herramienta de diagnóstico Quicksil- ver..
  • Página 10: Reinicio Principal

    VERSIÓN 2.00–3.00 Reinicio principal Puede volver el indicador a la configuración de fábrica mediante el comando Master Reset (Reinicio principal). IMPORTANTE: Un reinicio principal devolverá la unidad a la configuración de fábrica, eliminando así todas las calibraciones de instalación realizadas durante la instalación del producto. 1.
  • Página 11: Pantallas De Información Estándar

    VERSIÓN 2.00–3.00 Pantallas de información estándar NOTA:Este manual muestra todas las pantallas de información del monitor disponibles. Dependiendo del tipo de motor, algunas de estas pantallas no aparecerán. Arranque Al arrancar el motor, una pantalla muestra momentáneamente (por 1 segundo) la versión actual del software monitor, seguida Versión del software...
  • Página 12 VERSIÓN 2.00–3.00 Pantallas de información estándar Posición de la compensación TRIM Muestra posición compensación de la unidad propulsora hasta la posición de compensación máxima, y a continuación muestra la posición de remolque. 0 = abajo, 10 = compensación máxima 25 = remolque total NOTA: Se puede configurar esta ventana para que aparezca cada vez interruptor...
  • Página 13 VERSIÓN 2.00–3.00 Pantallas de información estándar Presión del aceite Muestra la presión del aceite de motor en Psi o Bar. Voltaje de la batería Muestra el nivel (condición) del voltaje de la batería. Volt Range Radio de acción Muestra la distancia estimada de viaje en base al consumo efectivo de combustible y el combustible que Miles...
  • Página 14: Alarma De Aguas Poco Profundas

    VERSIÓN 2.00–3.00 Pantallas de información estándar Profundidad del agua Depth Muestra la profundidad del agua debajo del transductor, si está conectado. NOTA: Para que funcione esta pantalla debe tener un transductor de profundi- dad (se compra por separado) conecta- do al sistema. Alarma de aguas poco profundas Puede configurar la alarma para que se dispare cuando la embarcación entra en aguas menos profundas que el nivel de alarma.
  • Página 15: Sistema De Advertencia

    VERSIÓN 2.00–3.00 Sistema de advertencia Cuando se detecta un problema en el motor, las pantallas de información de advertencia alertarán al operador sobre el problema potencial. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento del Motor para ver una explicación del problema y la medida correcta a adoptar. Si el problema puede causar daño inmediato al motor, el sistema Engine Guardian responderá...
  • Página 16 VERSIÓN 2.00–3.00 Pantallas de advertencia IMPORTANTE: Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento del Motor para ver más explicación del problema y la medida correcta a adoptar. Agua en el combustible Se muestran los iconos Campana y Combustible. El agua en el filtro de combustible con separador de agua llegó...
  • Página 17: Calibración Cal 1

    VERSIÓN 2.00–3.00 Calibración CAL 1 Calibraciones de la pantalla Cal1: •(On u Off) Pantalla emergente de compensación •Calibración de la compensación •Selección de unidades anglosajonas o métricas •Selección de unidades de radio de acción •(On u Off) Páginas de profundidad, compensación, temperatura del motor, presión de aceite, temperatura de aceite, presión de agua, voltios, horas del motor y simulador de datos.
  • Página 18: Calibración Cal 2

    VERSIÓN 2.00–3.00 Calibración CAL 1 Sensor de compensación Trim Parámetro 0.0 (Posición Compensación máxima adentro) 1. Deberán parpadear la palabra “Trim (compensación)” y la flecha descendente. 2. Incline la unidad a la posición completamente Abajo/Adentro. 3. Presione el botón para guardar. 4.
  • Página 19 VERSIÓN 2.00–3.00 Calibración CAL 1 Anglosajón o métrico Sistema anglosajón SAE Sistema métrico Elija si desea las lecturas en el sistema anglosajón SAE o en el sistema métri- 1. Presione el botón para cambiar entre las unidades. 2. Presione el botón para pasar a la siguiente función.
  • Página 20 VERSIÓN 2.00–3.00 Calibración CAL 1 Visualización de temperatura del refrigerante (activada o desactivada) Seleccione si desea que se visualice la pantalla de temperatura del refriger- ante. 1. Presione el botón para seleccionar on (activada) u off (desactivada). 2. Presione el botón ara pasar a la siguiente función.
  • Página 21 VERSIÓN 2.00–3.00 Calibración CAL 1 Visualización de presión de agua (activada o desactivada) Seleccione si desea que se visualice la pantalla de presión de agua. 1. Presione el botón para seleccionar on (activada) u off (desactivada). 2. Presione el botón (Modo) para pasar a la siguiente función.
  • Página 22 Seleccione la entrada en PSI del sensor de presión de agua en el tubo de Pitot en el motor. NOTA: La entrada normal de velocidad en los motores fuera de borda de producción Mercury es de 6,9 bar. Ciertas aplicaciones alto rendimiento...
  • Página 23 Se puede cambiar la frecuencia para igualar los requisitos de diferentes Miles sensores. La frecuencia del sensor de velocidad de la rueda de paletas suministrado por Mercury Marine es 4,9. Presione el botón (Modo) para pasar a la siguiente función. Visualización de temperatura del...
  • Página 24 VERSIÓN 2.00–3.00 Calibración CAL 2 Calibración del depósito de combustible HAY TRES MÉTODOS PARA CONFIGURAR LA FUNCIÓN DE CONTROL DE NIVEL DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE: Primero: No hacer nada. La lectura lineal está basada en valores sin elaborar del sensor. Este modo no toma en cuenta las formas irregulares de los depósitos.
  • Página 25 VERSIÓN 2.00–3.00 Calibración CAL 2 Parámetro capacidad Depósito 1 (combustible) “t1” = depósito 1 1. Presione el botón hasta que se muestre “t1”. “t1” = depósito 1. 2. Presione una vez más. Se mostrarán la palabra “no” y el icono de combustible.
  • Página 26 VERSIÓN 2.00–3.00 Calibración CAL 2 Calibración del Depósito 1 Una vez introducidas las capacidades deberá: Seleccionar si desea calibrar el depósito de combustible 1 “t1”. NOTA: El indicador no le dejará calibrar el depósito de combustible hasta que se haya introducido la capacidad. 1.
  • Página 27 VERSIÓN 2.00–3.00 Calibración CAL 2 Parámetro Calibración depósito 1 Si se agrega la cantidad de combustible mostrada se elevará el nivel del depósito de combustible al 50 por 50 por ciento Combustible a ciento. agregar NOTA: La cantidad de ”Combustible a agregar”...
  • Página 28 VERSIÓN 2.00–3.00 Calibración CAL 2 Calibración del Depósito 2 Seleccione si desea calibrar el depósito NOTA: No es necesario que el depósito 2 sea un depósito de combustible. Puede representar un depósito de aceite, por ejemplo. NOTA: El indicador no le dejará calibrar el depósito hasta que se haya introducido la capacidad.
  • Página 29 VERSIÓN 2.00–3.00 Calibración CAL 2 Parámetro Calibración depósito 2 Si se agrega la cantidad de combustible mostrada se elevará el nivel del depósito de combustible al 25 por Combustible a 25 por cient ciento. agregar NOTA: La cantidad de combustible a agregar se determina por el número de capacidad del depósito de combustible introducido.
  • Página 30 VERSIÓN 2.00–3.00 Calibración CAL 2 Parámetro Calibración depósito 2 Si se agrega la cantidad de combustible mostrada se elevará el nivel del depósito de combustible al 75 por Combustible a 75 por ciento ciento. agregar NOTA: La cantidad de combustible a agregar se determina por el número de capacidad del depósito de combustible introducido.
  • Página 31 Los modelos del año 2002 y más nuevos de motores fuera de borda Mercury diseñados para utilizarse con SmartCraft. Todos los modelos Mercury MerCruiser diseñados para uso con SmartCraft.
  • Página 33: Operación Y Funciones Básicas

    TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Tacómetro Velocímetro Operación y funciones básicas Encendido: Los indicadores se activarán al activarse el encendido. Los indicadores permanecerán activados mientras el encendido esté activado. Luces: Se pueden ajustar el brillo y el contraste. Botones: Para seleccionar las pantallas de información se usa el botón MODE .
  • Página 34 TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Operación y funciones básicas Pantalla digital de información: Muestra la siguiente información del motor. Pantalla de información del Pantalla de información del tacómetro: velocímetro: DEPENDIENDO DEL TIPO DE DEPENDIENDO DEL TIPO DE MOTOR MOTOR Rodaje inicial del motor Velocidad Temperatura del motor Combustible consumido...
  • Página 35: Función De Autodetección De Motores

    “Multiple Starboard Engines (Múltiples motores de estribor)”, se deberá seleccionar correctamente el motor (babor y estribor) usando una herramienta de diagnóstico de motores Mercury. Realice nuevamente “Master Reset (Reinicio principal)” y “Auto detect (Autodetección)”. (Consulte “Reinicio principal”).
  • Página 36: Pantallas De Información Del Velocímetro

    TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Velocímetro Continúa en la página siguiente Pantallas de información del velocímetro TAL VEZ NO TODAS LAS PANTALLAS SEAN PERTINENTES A SU TIPO DE MOTOR. Cuando se activa el encendido, el velocímetro muestra la última pantalla visualizada antes de desactivar el encendido.
  • Página 37 (El parámetro de punto de transición se describe en Cal2). 10. Ángulo de dirección – Muestra la posición relativa del sistema de dirección. Disponible solamente en los modelos Mercury MerCruiser. Se debe instalar en el motor un sensor del ángulo de dirección.
  • Página 38: Pantallas De Información Del Tacómetro

    TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Tacómetro ° F WATER Pantallas de información del tacómetro TAL VEZ NO TODAS LAS PANTALLAS SEAN PERTINENTES A SU TIPO DE MOTOR. Cuando se activa el encendido, el tacómetro mostrará la última pantalla visualizada antes de desactivar el encendido. MODE Presione para cambiar las pantallas de información.
  • Página 39 TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Tacómetro VOLT 22.3 13.6 USED FUEL 22.0 3200 DEPTH FEET SPEED SEA TEMP 25 MPH Pantallas de información del tacómetro 7. Presión de aceite – Muestra la presión del aceite de motor en unidades psi o bar. 8.
  • Página 40: Control Para Pesca Por Curricán

    TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Velocímetro Tacómetro TROLL TROLL TROLL TROLL – – Velocidad real Velocidad fijada Velocidad real Velocidad fijada Control para pesca por curricán Operación básica NOTA:Es posible que algunos modelos de motor no tengan control para pesca por curricán. NOTA:El intervalo mín/máx del control para pesca por curricán puede cambiar dependiendo del tipo de motor.
  • Página 41 TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Tacómetro Velocímetro TROLL TROLL TROLL TROLL – – Velocidad real Velocidad fijada Velocidad real Velocidad fijada Control para pesca por curricán Para fijar el control para pesca por curricán 1. Con el motor funcionando, ponga el motor en una marcha. Fije la velocidad del motor a marcha en vacío.
  • Página 42: Sistema De Advertencia

    TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Sistema de advertencia Advertencias de alarma – Cuando se detecta un problema, aparece en la pantalla el nombre de la alarma relacionada con el problema (a). Si el problema puede causar daño inmediato al motor, el sistema Engine Guardian (b) responderá...
  • Página 43: Pantallas De Advertencia

    TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Pantallas de advertencia Cuando se detecta un problema en el motor, las pantallas de información de advertencia alertarán al operador sobre el problema potencial. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento del Motor para ver una explicación del problema y la medida correcta a adoptar.
  • Página 44: Reserve Oil Low (Reserva De Aceite Baja) - Sólo Motores Fuera De Borda De Dos Tiempos

    TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Pantallas de advertencia IMPORTANTE: Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento del Motor para ver más explicación del problema y la medida correcta a adoptar. 1. OVERHEAT (RECALENTAMIENTO) – Se ha recalentado el motor. 2. PRESSURE (PRESIÓN) – Hay poca presión de agua en el sistema de enfriamiento.
  • Página 45: Oil Temperature (Temperatura De Aceite)

    DDT o una herramienta de diagnóstico Quicksilver. 15. MULTIPLE STARBOARD ENGINE (MÚLTIPLES MOTORES DE ESTRIBOR) – Los indicadores SmartCraft están reconociendo múltiples motores de estribor. En las embarcaciones con varios motores, primero se debe asignar cada motor a una posición (estribor, babor, estribor2 o babor2) con una...
  • Página 46: Low Fuel Level (Nivel Bajo De Combustible)

    TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Pantallas de advertencia 17. OIL PRESSURE (PRESIÓN DE ACEITE) – La presión de aceite no es suficiente. 18. LOW FUEL LEVEL (NIVEL BAJO DE COMBUSTIBLE) – Este mensaje advierte que el nivel de combustible en el depósito respectivo está...
  • Página 47: Calibración Quick Cal

    TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Calibración Quick Cal Quick Cal – Esta calibración sirve para configurar la iluminación y el contraste. TROLL MODE 1. Presione los botones durante hasta 2 segundos para ver la pantalla Quick Cal. MODE 2. Presione para avanzar por las selecciones de calibración.
  • Página 48: Calibración Del Tacómetro Cal 2

    TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Calibración de tacómetro CAL 1 La selección de Edit (Edición) permite TRIM CALIBRATION calibrar el indicador a la inclinación estándar de la unidad de 0–10 y la [SKIP] [EDIT] escala de posición de remolque de 11–25.
  • Página 49 TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Calibración de tacómetro CAL 1 OIL TEMP SCREEN? ¿Desea activar pantalla temperatura de aceite? [YES] [NO] [SAVE] OIL PRESS SCREEN? ¿Desea activar la pantalla de presión de aceite? [YES] [NO] [SAVE] TRIM AND PSI SCREEN? ¿Desea activar la pantalla dividida de compensación y presión de agua? [YES]...
  • Página 50 [UP] [DOWN] [SAVE] ¿Desea activar pantalla DEPTH SCREEN? profundidad? (Recuerde: Debe tener transductor profundidad SmartCraft conectado al sistema para [NO] [SAVE] [YES] que funcione esta pantalla.) SIMULATOR MODE? ¿Desea activar modo simulación? (se utiliza para efectos de demostración). [YES]...
  • Página 51 TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Calibración de tacómetro CAL 2 Cal 2 – Este nivel de calibración permite configurar las entradas del sensor del sistema. NOTA:Las pantallas pueden variar dependiendo de la versión del indicador. TROLL MODE 1. Presione los botones y manténgalos oprimidos durante unos 10 segundos hasta que vea la pantalla calibration2 (Cal2).
  • Página 52 TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Calibración de tacómetro CAL 2 Permite definir capacidad FUEL TANK CAPACITY depósito combustible embarcación. Esta opción es la misma para el depósito 1 y el depósito 2. [UP] [DOWN] [SAVE] Permite entrar en el modo para calibrar CALIBRATION FUEL TANK depósito combustible.
  • Página 53 TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Calibración de tacómetro CAL 2 EXTERNAL SENSORS Esta sección permite activar desactivar las siguientes entradas externas del sensor. [EDIT] [SKIP] PITOT SENSOR? ¿Tiene la embarcación un sensor de Pitot para medir su velocidad? [YES] [NO] [SAVE] PADDLE SENSOR? ¿Tiene la embarcación una rueda de...
  • Página 54 TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Calibración de tacómetro CAL 2 ¿Está activado o desactivado el control TROLL CONTROL? para pesca por curricán en esta embarcación? [NO] [SAVE] [YES] SPEED OPTION Esta sección permite configurar los siguientes sensores de velocidad. [SKIP] [EDIT] PITOT SENSOR? Seleccione el tipo de transductor de...
  • Página 55 TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Calibración de tacómetro CAL 2 Permite configurar electrónicamente DEPTH SENSOR OFFSET una distancia de profundidad. Un número negativo da una distancia de la superficie del agua. Un número positivo [UP] [DOWN] [SAVE] da una distancia de quilla. Permite introducir valor...
  • Página 56: Calibración Del Velocímetro Cal 1

    TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Calibración Quick Cal Quick Cal – Esta calibración sirve para configurar la iluminación y el contraste. TROLL MODE 1. Presione los botones durante hasta 2 segundos para ver la pantalla Quick Cal. MODE 2. Presione para avanzar por las selecciones de calibración.
  • Página 57: Calibración Del Velocímetro Cal 2

    TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Calibración de velocímetro CAL 1 Ajuste el reloj interno del indicador para CALIBRATION que coincida con su tiempo local. HOUR 12:00 AM Primero fije horas, después presiones el botón MODE para fijar los [SAVE] [DOWN] [UP] minutos.
  • Página 58 TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Calibración Quick Cal TRIP SCREEN? ¿Desea activar la pantalla de viajes? [NO] [YES] [SAVE] FUEL MANAGE SCREEN? ¿Desea activar la pantalla de manejo de combustible? [NO] [YES] [SAVE] SIMULATOR MODE? ¿Desea activar modo simulación? (se utiliza para efectos de demostración).
  • Página 59 TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Calibración de velocímetro CAL 2 Cal 2 – Este nivel de calibración permite configurar las entradas del sensor del sistema. NOTA:Las pantallas pueden variar dependiendo de la versión del indicador. TROLL MODE 1. Presione los botones y manténgalos oprimidos durante unos 10 segundos hasta que vea la pantalla calibration2 (Cal2).
  • Página 60 TACÓMETRO Y VELOCÍMETRO DEL SISTEMA Calibración de velocímetro CAL 2 TEMPERATURA DEL Esta pantalla permite calibrar la MAR OFFSET = 0° F pantalla y el sensor de temperatura del agua. [SAVE] [DOWN] [UP] TROLL CONTROL? ¿Está activado el control para pesca por curricán en esta embarcación? [SAVE] [NO]...

Tabla de contenido