Enlaces rápidos

CONTENIDO
La fábrica se reserva los derechos de descontinuar o cambiar en cualquier momento, los diseños o especificaciones sin previo aviso.
Catálogo: p24361
INSTRUCCIONES DE INSTALACION,
ARRANQUE Y SERVICIO
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
5
6
6
7
7
7
7
7
8
8
8
8
8
9
9
9
9
9
9
Revisión: 0
UNIDAD DE PRECISION
5PZAU/5PZAD 03 - 05
3Ph/60Hz/220Vac - 460Vac
8. INDICADOR DE LIQUIDO Y HUMEDAD
9. HUMIDIFICADOR
Características
No Hacer
Drenar el Agua
Controles periódicos del Cilindro o Botella
Reemplazo del Cilindro
Valores Límite para el Agua
Otros Componentes
G. DIAGRAMAS ELECTRICOS
H. GUIA DE FALLAS
A. CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD
Una
inapropiada
instalación,
mantenimiento, o la alteración de los ajustes, o el
mismo uso, pueden causar explosión, incendios,
descargas eléctricas u otros incidentes o accidentes
que causen lesiones personales o daños a la
propiedad. Solamente mecánicos entrenados e
instaladores calificados deben instalar, poner en
marcha y suministrar servicio a este equipo. El
personal no entrenado puede hacer las funciones de
mantenimiento básico, limpieza de serpentines y
paneles, pero supervisados por personal calificado.
Este es el símbolo de alerta de seguridad
vea este símbolo en la unidad y en las instrucciones o
manuales, esté alerta a la posibilidad de lesiones
personales. Esté pendiente de las palabras de aviso de
PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y NOTA. Estas
palabras se utilizan con el símbolo de alerta de
seguridad. PELIGRO indica los riesgos más graves y
peligrosos que darán lugar a lesiones personales
graves o a la muerte. ADVERTENCIA identifica los
peligros que pueden ocasionar lesiones personales o
la muerte. PRECAUCIÓN se utiliza para identificar las
prácticas inseguras que pueden causar lesiones leves
personales o al producto, o daños a la propiedad.
NOTA se utiliza para resaltar las sugerencias que se
traducirán
en
una
mejor
confiabilidad, o mejor operación.
Fecha: Octubre 07 de 2020
R-410A
10
10
10
10
10
10
11
11
11
12
17
servicio
o
. Cuando
instalación,
mayor
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tecam R-410A

  • Página 1: Tabla De Contenido

    UNIDAD DE PRECISION 5PZAU/5PZAD 03 – 05 3Ph/60Hz/220Vac - 460Vac R-410A INSTRUCCIONES DE INSTALACION, ARRANQUE Y SERVICIO CONTENIDO A. CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD 8. INDICADOR DE LIQUIDO Y HUMEDAD 9. HUMIDIFICADOR B. INTRODUCCION • Características C. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO • No Hacer 1.
  • Página 2: Introduccion

    / o daños en el equipo. Los sistemas con humidificador de electrodos sumergidos y resistencias refrigerantes R-410A operan a presiones más altas que otros eléctricas calefactoras, quienes se encargan de sistemas de refrigeración. No utilice equipos de servicio o componentes para aplicaciones diferentes de R-410A.
  • Página 3: Descripción Del Equipo

    5PZAU/D 03 – 05 C. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO CONDENSADORAS REMOTO REQUERIDAS Para modelos 03 – 04 y 05 UNIDAD DE PRECISION CONDENSADORA REMOTO COMPONENTES SUMINISTRADOS 5PZAU/D 1UEB / 1UVC (Sin Compresor) MODELO CIRCUITOS MODELO CIRCUITOS CANTIDAD • Con el Equipo ‐...
  • Página 4: Instalacion

    5PZAU/D 03 – 05 APOYOS Y SOPORTES Las Unidades de Precisión con descarga de aire hacia arriba, toman el aire horizontalmente por la parte D. INSTALACION frontal; estas máquinas requieren de apoyos nivelados como se muestra en la figura 1, los cuales dan altura suficiente para instalar el sifón recomendado en el DESEMBALAJE numeral 6.
  • Página 5: Instalacion De Tuberia

    5PZAU/D 03 – 05 condensadoras remoto (relacionadas en la Tabla N ADVERTENCIA a la Unidad de Precisión, teniendo en cuenta la No arrastre la máquina con las bases instaladas, puede romperlas longitud equivalente y los siguientes diámetros de o dañar la máquina. tubería: Cuando se conozca la altura a la que debe quedar la •...
  • Página 6: Drenaje De Condensados

    El vacío no se mide por tiempo, se mide en micrones H = Equivalente a la Presión del aire al interior de la bandeja (Mínimo 2”) Debe ser mayor que “H”/2 y menor que “H” g. Continuar cargando con R-410A sin sobrepasar la H + S carga necesaria.
  • Página 7: Arranque

    5PZAU/D 03 – 05 Arranque la unidad desde el botón ON/OFF ADVERTENCIA siguiendo las instrucciones del manual de NO cargar refrigerante líquido por el lado de baja presión. Operaciones. Una vez más verifique el giro correcto de ventilador o ventiladores. E.
  • Página 8: Compresores

    5PZAU/D 03 – 05 c. Si el compresor cuenta con visor de aceite, después del compresor, y en caso de compresores que no la de los primeros 30 minutos de funcionamiento del tengan, conviene agregar una válvula de acceso en la compresor, apáguelo y revise el nivel de aceite.
  • Página 9: Sonido De Apagado Del Compresor

    5PZAU/D 03 – 05 • Sonido de Apagado del Compresor: Como Los trabajos de reparación deben ser realizados los compresores Copeland Scroll son también únicamente por personal especializado con la debida excelentes expansores de gas, pueden funcionar en formación. En todos los trabajos de mantenimiento y dirección reversa por un breve período de tiempo reparación deben observarse las normas de seguridad durante el apagado mientras las presiones internas se...
  • Página 10 5PZAU/D 03 – 05 INDICADOR DE LIQUIDO Y HUMEDAD. ‐ Añadir desinfectantes o inhibidores de corrosión al agua, ya que estas sustancias son potencialmente Un flujo claro de líquido refrigerante indica una carga irritantes. suficiente en el sistema; la aparición de burbujas en el sistema indica un sistema descargado o la presencia de gases no condensables.
  • Página 11 5PZAU/D 03 – 05 cheque frecuentemente depósitos LIMITES CARACTERISTICA ABR. U.M. ennegrecimiento de la pared del cilindro, y reemplazar Iones de Hidrógeno el cilindro si es necesario. Conductividad Específica a 20°C σ µS/cm R20°C Total de Sólidos Disueltos mg/l • Reemplazo del Cilindro: La vida del cilindro Residuo seco a 180°C mg/l depende de muchos factores, como: El llenado con...
  • Página 12: Diagramas Electricos

    5PZAU/D 03 – 05 G. DIAGRAMAS ELECTRICOS 5PZAU/D 03 – 04 – 05 a 220V Diagrama de Control...
  • Página 13 5PZAU/D 03 – 05 5PZAU/D 03 a 220V Diagrama de Fuerza 3Ph/60Hz...
  • Página 14 5PZAU/D 03 – 05 5PZAU/D 04 - 05 a 220V Diagrama de Fuerza 3Ph/60Hz...
  • Página 15 5PZAU/D 03 – 05 5PZAU/D 03 – 04 – 05 a 460 V Diagrama de Control...
  • Página 16: Abreviaturas Y Convenciones

    5PZAU/D 03 – 05 5PZAU/D 03 – 04 – 05 a 460 V Diagrama de Fuerza 3Ph/60Hz Abreviaturas y Convenciones Bornera Interruptor flujo aire en filtros Cableado en Fábrica Breaker Plenum Fan Interruptor flujo aire en ventilador Cableado por Instalador Breaker Banco Resistencias 1 Compresor Conexión en Componente...
  • Página 17: Guia De Fallas

    5PZAU/D 03 – 05 H. GUIA DE FALLAS SINTOMA CAUSA PROBABLE SOLUCION El Display muestra alarma En el manual de Operaciones y alarmas de Dependiendo de tipo de alarma, en esa la unidad, se relacionan las alarmas que guía podrá encontrar la solución. muestra el display.
  • Página 18 5PZAU/D 03 – 05 (Continuación) SINTOMA CAUSA PROBABLE SOLUCION Unidad funciona continuamente, pero Carga térmica excesiva. Verificar condiciones del proyecto. con bajo rendimiento Falta de refrigerante. Verificar y corregir fugas si las hay. Adicionar refrigerante. Presencia de gases no condensables en el Verificar y corregir.
  • Página 19 5PZAU/D 03 – 05 (Continuación) SINTOMA CAUSA PROBABLE SOLUCION Presión de succión reducida Presión de descarga reducida. Ver el ítem anterior. Carga térmica insuficiente. Revisar condiciones del proyecto. Falta de refrigerante. Verificar y corregir la causa. Adicionar si es necesario. Bajo caudal de aire en el evaporador.
  • Página 20 5PZAU/D 03 – 05 NOTAS: Certificado N° SC 4696-1 AHU Coils Registration Number: CO-SC 4696-1 AHRI Standard 410 www.tecam-sa.com...

Tabla de contenido