Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Verwendungszweck des Standladers und Konformität:
Das Gerät erfüllt die Schutzforderungen der EMV-Direktive 2004/108/EG, der LVD
Direktive 73/23/EWG und der R&TTE Direktive 99/5/EC der Europäischen Union,
sowie die technischen Normen für Amateurfunk EN 301 783-2 und CB Funk EN 300
433 –2 bzw. EN 300 135-2 und ist mit dem CE- Zeichen gekennzeichnet. Defekte
Geräte dürfen, falls sie entsorgt werden sollten, nicht in den Hausmüll, sondern nur
über die kommunalen Sammelstellen zum umweltgerechten Recycling abgegeben
werden.
Vorsichtsmaßnahmen und Warnhinweise:
Bitte verwenden Sie das Ladegerät nur dann, wenn Sie das Batteriefach
vollständig mit NiMH (Nickel-Metall-Hydrid) Akkus bestückt haben und beachten
Sie die Hinweise dieser Anleitung.
Normale Batterien, wie z.B. Alkali-Mangan-Zellen dürfen niemals aufgeladen
werden. Es besteht Verletzungs- und Explosionsgefahr! Auch dürfen niemals
Akkus verschiedener Kapazitäten oder verschiedener Marken gemischt
benutzt werden. Alle Akkus sollten völlig identisch sein und auch möglichst
gleich alt sein. Sie müssen nach Herstellerangaben schnellladefähig sein (dies
trifft für die meisten neueren Akkutypen zu).
Standladegerät DG-630 N
(Art.- Nr. 10 106)
Bedienungsanleitung
Das Standladegerät DG-630N ist zum Aufladen von bis zu 9
Stück Nickel-Metall-Hydrid Akkus im Batteriefach der Albrecht-
Handfunkgeräte AE 2980, AE 2990 AFS und ähnlicher Geräte
vorgesehen.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Albrecht DG-630 N

  • Página 17: Uso Pretendido Y Conformidad

    El objetivo del cargador independiente DG-630N es cargar hasta 9 baterías de hidruro metálico de níquel dentro del compartimiento de baterías de radios Albrecht AE 2980, AE 2990 AFS y dispositivo similares. El dispositivo cumple con la directiva europea 2004/108/EG, directiva LVD 73/23/EWG y directiva R&TTE 99/5/EC y los estándares técnicos...
  • Página 18: Operación Del Cargador

    estar certificadas para carga rápida (esto aplica para la mayoría de los tipos más nuevos de baterías). Nunca haga esto: Nunca coloque un radio sin baterías en el cargador independiente. El objetivo del cargador independiente sólo es cargar baterías y no operar el radio. Sin baterías, la tensión de carga más alta puede dañar el radio.
  • Página 19: Detección Automática De Baterías Defectuosas

    Inserte las baterías en el compartimiento de baterías y cumpla con la capacidad correcta como se indica dentro del compartimiento. Asegúrese de que las baterías hagan buen contacto, conectando el conjunto de baterías al radio y encendiéndolo. Ahora coloque el conjunto de baterías montado (con el radio conectado o sin éste) en el cargador independiente;...
  • Página 20: Consejos Útiles

    En otros países, póngase en contacto con el distribuidor local. Línea de asistencia técnica: [email protected] Teléfono 902 38 48 78 Descargas de mantenimiento: Aquí encontrará toda la documentación técnica para nuestros dispositivos: www.albrecht.es © 2011 Alan Electronics GmbH...

Este manual también es adecuado para:

10 106

Tabla de contenido