Funciones del Horno Desconexión del horno Permite el cocinado de alimentos en su horno Convencional con Turbina con un mínimo consumo energético. Mediante Adecuado para asados y pastelería. El ventila- un calentamiento por convección forzada, el dor reparte de forma uniforme el calor en el horno desconecta su funcionamiento unos mi- interior del horno, reduciendo el tiempo y la nutos antes de finalizar el cocinado permitiendo...
Manejo del Horno Atención Funciones del Reloj Electrónico Su reloj electrónico incorpora tecnología Touch- Avisador: Genera una señal acústica al cabo Control. Para manejarlo es suficiente con tocar del tiempo, para ello no es necesario que el los símbolos del cristal con su dedo. horno esté...
Página 6
En ese momento usted puede modificar el 4 Seleccione una función y una temperatura tiempo seleccionado pulsando las teclas ó de cocinado. . A continuación escuchará 2 beep segui- 5 Alcanzada la hora seleccionada el horno se dos como confirmación del cambio. desconectará, sonará...
Página 7
9 Cuando se alcance la hora de comienzo Si el horno está apagado y activa la seguridad del cocinado, el horno se pondrá en mar- niños, el horno no cocinará aunque seleccione cha y se realizará el cocinado durante el una función de cocinado.
9 Saída de ar da Refrigeração 10 Fixação ao Móvel 11 Ecran do Grill 12 Saída de Fumos 13 Lâmpada 14 Painel do Fundo 15 Turbina Painel de Comandos Modelo HS-635/HS-630 1 Selector de funções. 2 Relógio electrónico. 3 Selector de temperatura.
Funções do Forno Desconexão do forno Permite cozinhar alimentos no forno com um Convencional com Turbina consumo energético mínimo. Mediante um Adequado para assados e pastelaria. O venti- aquecimento por convecção forçada, o forno lador reparte de forma uniforme o calor no desliga o seu funcionamento alguns minutos interior do forno.
Página 10
Uso do Forno Atenção Funções do Relógio Electrónico O seu relógio electrónico incorpora tecnologia Avisador: Gera um sinal acústico ao fim de Touch-Control. Para o controlar basta tocar nos algum tempo, para tal, não é necessário que o símbolos do vidro com o dedo. forno esteja a cozinhar.
Página 11
Programação da Duração do Cozinhado 7 Coloque os comandos na posição para 1 Prima as teclas até o símbolo desligar o forno. iluminar-se. De seguida prima a tecla A qualquer momento pode visualizar a hora de 2 Seleccione a duração, premindo as teclas finalização do cozinhado, premindo as teclas até...
Página 12
11 Prima qualquer tecla para parar o sinal Se enquanto cozinha com o forno, activar esta acústico, ligando-se o seu forno de novo. função, só bloqueará a manipulação do relógio electrónico. 12 Coloque os comandos na posição para Para desactivar a função, toque simultanea- desligar o forno.
6 Tray Support 7 Hinge 8 Door 9 Air Outlet 10 Fixing to Unit 11 Grill Screen 12 Smoke Outlet 13 Light 14 Back Wall Panel 15 Fan Control Panel Model HS-635/HS-630 1 Function selector. 2 Electronic clock. 3 Temperature selector.
Oven Functions Switch off oven This programme allows you to cook food with Conventional with fan minimal energy consumption. Using a forced Appropriate for roasts and cakes. The fan convection heating process, the oven switches spreads the heat uniformly inside the oven. off a few minutes before the food is fully cooked thus making use of the residual heat within the Conventional...
Use of the Oven End Cooking Time: To cook until a set time; Caution the oven turns itself off automatically when the The electronic clock features Touch-Control time finishes. technology. To operate, simply touch the glass Cooking time and End Cooking Time: To cook control symbols with your fingertip.
Página 16
This function can be used even when you are 4 Select a cooking function and temperature. already using the oven. To do this, follow the 5 When the cooking time comes to an end, the instructions indicated above except point oven turns itself off, the alarm sounds and number 4.
Página 17
Important Child Safety Function In the event of a power cut, all the electronic This function can be selected at any time while clock settings are deleted and the indication using the oven. 12:00 flashes on the display. It is necessary to To activate the function, press the set the time and programme the clock again.
Página 18
9 Sortie de l’air de Réfrigération 10 Fixation au Meuble 11 Ecran du Grill 12 Sortie des Fumées 13 Lampe 14 Panneau du Fond 15 Turbine Panneau Frontal de Commande Modèle HS-635/HS-630 1 Sélecteur de fonctions. 2 Horloge électronique. 3 Sélecteur de températures.
Fonctions du Four Arrêt du four Ce programme permet la cuisson des aliments Conventionnel avec turbine dans votre four avec une consommation éner- Recommandé pour les rôtis et la pâtisserie. Le gétique minimale. Grâce à un réchauffement ventilateur répartit la chaleur de façon par convection forcée, le four s'éteint quelques uniforme à...
Página 20
Maniement du Four Mise en garde Pour éteindre le four, mettez les commandes sur la position L’horloge électronique est équipée de la tech- nologie Touch-Control. Pour la manipuler, il suf- fit d’appuyer sur les symboles représentés sur Fonctions de l’horloge électronique la vitre.
Página 21
3 Vous entendrez alors 2 bips consécutifs, Vous pouvez afficher le temps restant à tout l’heure actuelle sera affichée et le symbole moment en appuyant sur les touches s’allumera, indiquant que votre four jusqu’à ce que le symbole clignote, s’éteindra de façon automatique. puis en appuyant sur la touche .
Página 22
7 Sélectionnez une fonction et une tempéra- Fonction de sécurité enfants ture de cuisson. Cette fonction peut être sélectionnée à tout mo- ment pendant l’utilisation du four. 8 Le four restera déconnecté, et les sym- boles seront allumés. Votre Pour activer la fonction, appuyez de façon si- four est alors programmé.
Página 24
Funktionen des Herds Ausschalten des Herds Ermöglicht das Garen von Lebensmitteln in Normal mit Umluft Ihrem Ofen bei minimalem Energieverbrauch. Geeignet zum Braten und für Gebäck. Der Dank der Heißluftfunktion schaltet sich der Bac- Lüfter verteilt die Wärme gleichmäßig im Herd. kofen einige Minuten vor Ende der Garzeit ab und nutzt die Restwärme im Ofeninneren, um Normal...
Página 25
Bedienung des Herds Achtung Funktionen der elektronischen Schaltuhr Ihre elektronische Uhr verfügt über Touch- Signalgeber: Sendet ein akustisches Signal Control-Technologie. Zur Bedienung reicht es nach Ablauf der eingestellten Zeit aus, der aus, die Symbole auf dem Glas mit dem Finger Herd muss hierzu nicht eingeschaltet sein.
Página 26
3 Anschließend ertönen zwei kurze Signale, es Sie mit der Taste . Jetzt können Sie die wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt und das gewählte Restzeit mit den Tasten oder Symbol leuchtet und zeigt an, dass der verändern. Nach Abschluss der Einstellung Herd nach Ablauf der eingestellten Zeit werden die Änderungen mit zwei kurzen automatisch abgeschaltet wird.
Página 27
Kindersicherung 6 Anschließend werden zwei kurze Signaltöne abgegeben, es wird die aktuelle Diese Funktion kann jederzeit während des Uhrzeit angezeigt und das Symbol Backofeneinsatzes gewählt werden. leuchtet. Um die Funktion zu aktivieren, berühren Sie die 7 Wählen Sie eine Garfunktion aus und Sensoren gleichzeitig, bis 1 stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
Página 28
FICHA / FICHA / BROCHURE / FICHE / DATENBLATT Fabricante Fabricante Manufacturer Fabricant Hersteller TEKA HS-635 Modelo Modelo Model Modèle Modell HS-630 Clase de Classe de efi- Energy Classement Energieeffizienz- eficiencia ciência energé- efficiency selon son klasse auf energética, tica, numa class on a efficacité...