Adeunis RF ARF33-PRO Instrucciones Para El Uso

Ocultar thumbs Ver también para ARF33-PRO:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING !
The following document is a user guide related to a product which
is no more sold and/or allowed to be used
Adeunis RF
283 rue Louis Néel
Parc Technologique Pré Roux
38920 Crolles - France
Tel : +33 0)4 76 92 07 77
email :
Website :
www.adeunis-rf.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Adeunis RF ARF33-PRO

  • Página 1 WARNING ! The following document is a user guide related to a product which is no more sold and/or allowed to be used Adeunis RF 283 rue Louis Néel Parc Technologique Pré Roux 38920 Crolles - France Tel : +33 0)4 76 92 07 77 email : [email protected]...
  • Página 2 Adeunis RF Modems ARF33-PRO /ARF43-PRO /ARF53-PRO Notice d‘emploi User Guide Bedienungsanleitung Istruzioni per l‘uso Instrucciones para el uso 208210A_UG_V1.6_ARFx3-PRO...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table des matières INTRODUCTION - FRANCAIS Recommandations environnementales Recommandations d’usage Aperçu Alimentation électrique du produit Câblage liaison série 3.1. Modem DTE RS232 3.2. Modem DCE RS232 3.3. Câblage RS485 Communication radio 4.1. Communication radio 4.2. Canaux radio 4.2.1 Canaux «bande large» 4.2.2 Canaux «bande étroite»...
  • Página 4 4.5.1 Adding RSSI for each frame via S300 = 2 The modem’s operating mode 5.1. Command mode 5.2. Transmitter-receiver mode 5.2.1 Transparent mode 5.2.2 Addressed mode 5.2.3 In reception mode 5.3. Repeater mode 5.4. The transmitter-receiver’s machine status AT commands 6.1.
  • Página 5 INTRODUZIONE - ITALIANO Raccomandazioni ambientali Raccomandazioni d’uso Vista di insieme Alimentazione elettrica del prodotto Cablaggio collegamento seriale 3.1. Modem DTE RS232 3.2. Modem DCE RS232 3.3. Cablaggio RS485 Comunicazione radio 4.1. Comunicazione radio 4.2. Canali radio 4.2.1 Canali «banda larga» 4.2.2 Canali «banda stretta»...
  • Página 6 5.1. Modo comando 5.2. Modo emisor - receptor 5.2.1 Modo transparente 5.2.2 Modo direccionado 5.2.3 En el modo de recepción 5.3. repetidor de modo 5.4. Estado de la máquina del emisor – receptor Comandos AT 6.1. Descripción 6.2. Conjunto de comandos 6.3.
  • Página 7 FRANCAIS 208210A_UG_V1.6_ARFx3-PRO...
  • Página 8: Introduction - Francais

    INTRODUCTION - FRANCAIS Tous les droits de ce manuel sont la propriété exclusive d’ADEUNIS RF. Tous droits réservés. La copie de ce manuel (sans l’autorisation écrite du propriétaire) par impression, copie, enregistrement ou par tout autre moyen, la traduction de ce manuel (complète ou partielle) pour toute autre langue, y compris tous les langages de programmation, en utilisant n’importe quels dispositifs électriques, mécanique, magnétique, optique, manuel ou...
  • Página 9: Aperçu

    • Le port USB de la version ARF7474 est une passerelle série-USB. Lors du branchement au PC, il n’y aura pas de détection automatique du produit. Vous devrez lancer une recherche de «port com» disponibles. Aperçu Le modem convertit des données d’une liaison série en une trame radio à envoyer à un équipement similaire. Les paramètres opératoires de ces modems (lien série, gestion radio…) peuvent être mis à...
  • Página 10: Câblage Liaison Série

    Les produits de la gamme ARFx3-PRO doivent être alimentés via une source externe qui doit être de 4.5V mini- mum et ne doit pas dépasser 36 Vdc. La led verte (située sous le boitier) est allumée quand l’appareil est sous tension.
  • Página 11: Câblage Rs485

    3.3. Câblage RS485 Le câblage du bus RS485 ne nécessite que deux câbles: • TX+ est connecté à RX+ • TX- est connecté à RX- sur le PCB BUS RS485 NAME + Vcc INHIB TX+/RX+ Connect only TX+ or RX+ (note TX-/ RX- Connect only TX- or RX- (note 1)
  • Página 12 Seuil : minimum = 1 µs Tde : réglé en fonction de la valeur de registre S219 (voir le tableau ci-dessous) S219 15 µs 35 µs 65 µs 135 µs 150 µs 190 µs 330 µs 600 µs 1,1 ms 1,7 ms 2,3 ms Timing DE/RE en mode commande :...
  • Página 13: Communication Radio

    • sélectivité sur canaux adjacents : cf. § Sélectivité sur canaux adjacents Canaux bande étroite (NB) ARF43-PRO: • 67 canaux bande étroite • débit 10 kbit/s «débit d’émission» • espacement des canaux : 100 kHz • sensibilité : - 112 dBm • sélectivité sur canaux adjacents : cf. § Sélectivité sur canaux adjacents Canaux bande large (WB) ARF33-PRO : • 2 canaux bande large • débit 57,6 kbit/s «débit d’émission» • espacement des canaux : 500 kHz • sensibilité : - 108 dBm • sélectivité sur canaux adjacents : cf. § Sélectivité sur canaux adjacents Canaux bande étroite (NB) ARF33-PRO: • 67 canaux bande étroite •...
  • Página 14: Canaux Radio

    4.2. Canaux radio Le registre S200 permet de choisir la combinaison «canal/débit/puissance RF» souhaitée : 4.2.1 Canaux «bande large» Les canaux «bande large» sont choisis suivant le tableau suivant : ARF53-PRO ARF43-PRO ARF33-PRO Canal Fréquence Débit Puissance Débit Puissance Débit...
  • Página 15 ARF53-PRO ARF43-PRO ARF33-PRO Canal Fréquence Débit Puissance Débit Puis- Débit Puissance S200 (MHz) (kbps) (dBm) (kbps) sance (kbps) (dBm) (dBm) 866,75 866,65 866,55 866,45 866,35 866,25 866,15 866,05 865,95 865,85 865,75 865,65 865,55 865,45 865,35 865,25 865,15 865,05 864,95 864,85...
  • Página 16: Sélection De Debit Radio

    4.3. Sélection de debit radio La sélection de débit radio se fait automatiquement quand on règle le numéro de canal : • Si vous choisissez le numéro de canal = 1 ou 3, le débit radio passera automatiquement à 57600 bit/s. • Si vous choisissez un numéro de canal = 18..85 (cf ¶ 4.2 Canaux Radio) , le module fonctionnera en configuration bande étroite. Le débit radio passera automatiquement à 10 kbit/s. 4.4. Sélectivité sur canaux adjacents Le graphique ci-dessous montre la sélectivité typique sur canaux adjacents en modes large bande (WB) et bande étroite (NB).
  • Página 17: Mode De Fonctionnement Du Modem

    Mode de fonctionnement du modem Deux modes de fonctionnement sont disponibles : • Le mode commande (en utilisant les commandes AT) • Le mode émetteur-récepteur ou mode normal (les données série sont transmises par liaison radio). A l’allumage, l’émetteur-récepteur est en mode normal : il est capable d’envoyer / recevoir des données vers / depuis une liaison radio en fonction de ses paramètres actuels de configuration. 5.1. Mode commande Le mode commande sert à lire et mettre à jour les registres de configuration du modem via les commandes AT. NOTE Les commandes AT peuvent être verrouillées en utilisant les commandes ATPWD.
  • Página 18: Mode Transparent

    La communication est toujours half-duplex. La transmission radio est prioritaire sur la réception radio (quand l’émetteur-récepteur envoie une trame radio, il n’est pas capable de décoder une trame radio entrante). Temps de retournement du modem: delai minimum à respecter avant de répondre à une requête. Distant Modem Local Modem (customer)
  • Página 19: Mode Répéteur

    5.3. Mode répéteur Une fonction répéteur est disponible en mode Adressé ainsi qu’en mode Transparent. En mode Adressé un produit configuré en mode répéteur joue aussi le rôle de modem. L’utilisation d’un répéteur en mode Transparent est différent. Le produit répéteur ne peut pas jouer le rôle de modem. • Dans ce cas, les produits n°1 et 2 sont en mode Transparent •...
  • Página 20: Commandes At

    Commandes AT 6.1. Description • Les commandes AT ne sont interprétées que lorsque l’émetteur-récepteur est en mode commande. • Les commandes servent à lire et actualiser les paramètres du modem : • Une commande débute avec les 2 caractères ASCII «AT» – «AT» signifie «Attention» – suivis d’un ou plu- sieurs caractères ou autres données. • Chaque commande se terminer par <cr> (carriage return – retour chariot). •...
  • Página 21: Description Des Registres

    ATT2 Transmission de pure onde porteuse (data=1) sur le canal actuel. La sortie de ce mode est réalisée par ré- ception de n’importe quel caractère sur la liaison série. ATT3-ATT6 Modulation sur le canal actuel. La sortie de ce mode est réalisée par réception de n’importe quel caractère sur la liaison série.
  • Página 22 S230 Niveau RSSI Affiche le niveau de réception du der- None nier message reçu. Réponse : S230=-xxx dBm<cr><lf> avec xxx valeur décimale Exemple S230=-80 dBm S231 Niveau de sortie Ajuste le niveau de sortie RF 27/24dBm pour l’ARF53-Pro 53-PRO 43-PRO 33-PRO (note : les version 14dBm 10dBm 10dBm USB sont réglées à...
  • Página 23 S213 Bits de «1» : 1 stop bit stop «2» : 2 stop bit S214 Com- Durée de temporisation pour détecter le mande de motif +++, en ms de 3 à 240 temporisa- tion S215 Type «0» : RS232 seulement d’interface «1»...
  • Página 24 tiquement fixées à une valeur supérieure ou égale à la durée de trois caractères à la vitesse demandée (13 ms pour 2400 bauds, 7 ms pour 4800, sinon 3 ms). NOTE 2 Mode de défilement sans contrôle de débit. Attention, utiliser un débit série supérieur au débit radio entraîne nécessairement des pertes de caractères en l’absence d’un contrôle de flux. Si le débit radio est égal au débit série, la trame radio est plus longue que la trame série en raison de l’en-tête du protocole radio ; mais l’en-tête radio ne sera généré qu’au début de la transmission radio et cet en-tête sera absorbé...
  • Página 25: Spécifications

    Protocole intégré Gestionnaire polyvalent de communications ADEUNIS-RF enhanced Profils intégrés Modem multimode avec caractéristiques répéteur Normes EN 300-220 et EN 301-489 (modems 100% certifiés) Portée de 200m à 6km 7.3. Références ARF33-PRO • ARF7474KA - Version RS232/485 antenne intégrée • ARF7474LA - Version RS232/485 antenne déportée • ARF7474MA - Version USB antenne intégrée • ARF7474NA - Version USB antenne déportée 208210A_UG_V1.6_ARFx3-PRO...
  • Página 26: Glossaire

    ARF43-PRO • ARF7474OA - Version RS232/485 antenne intégrée • ARF7474PA - Version RS232/485 antenne déportée • ARF7474QA - Version USB antenne intégrée • ARF7474RA - Version USB antenne déportée ARF53-PRO • ARF7474SA - Version RS232/485 antenne intégrée • ARF7474TA - Version RS232/485 antenne déportée • ARF7474UA - Version USB antenne intégrée • ARF7474VA - Version USB antenne déportée 7.4. Glossaire à définir déconnecté non utilisé FHSS Frequency Hopping Spread Spectrum FIFO First In First Out bande large bande étroite 208210A_UG_V1.6_ARFx3-PRO...
  • Página 27: Déclaration De Conformité

    Crolles, January 6th, 2010 VINCENT Hervé - PDG Téléchargement du mode d’emploi Nous vous remercions d’avoir choisi les produits ADEUNIS RF Le manuel d’utilisation peut être téléchargé directement sur notre site www.adeunis-rf.com Version papier disponible sur demande...
  • Página 28 ENGLISH 208210A_UG_V1.6_ARFx3-PRO...
  • Página 29: Introduction - English

    Program names, as well as all copy- right relating to programs, are the exclusive property of ADEUNIS RF. Any transfer, granting of licences to a third party, leasing, hire, transport, copying, editing, translation, modification into another programming language or reverse engineering are prohibited without ADEUNIS RF’s prior written authorisation and consent.
  • Página 30: Overview

    • The ARF7474 USB port version is a serial-USB bridge. When connecting it to a PC, the product will not be detected automatically. You should start a search for available “com. ports”. Overview The modem converts data from a serial link into a radio frame so that it can be sent to similar equipment. The operating parameters of these modems (serial link, radio management…) can be updated via commands sent via the serial link.
  • Página 31: Wiring The Serial Link

    Products from the ARFx3-PRO range must be powered by an external source which must be a minimum of 4.5V and must not exceed 36 VDC. The green LED (located under the case) comes on when the power is on. CTS TX+ TX- RX+ Supply.
  • Página 32: Rs485 Wiring

    3.3. RS485 wiring Wiring the RS485 bus only requires two cables: • TX+ is connected to RX+. • TX- is connected to RX- on the PCB. BUS RS485 NAME + Vcc INHIB TX+/RX+ Connect only TX+ or RX+ (note TX-/ RX- Connect only TX- or RX- (note 1) Note 1:...
  • Página 33 Tde: set according to the value of the S219 register (see the table below). S219 15 µs 35 µs 65 µs 135 µs 150 µs 190 µs 330 µs 600 µs 1.1 ms 1.7 ms 2.3 ms In command mode, a response is sent (over the TXD line) according to the following DE/RE timing: REPLY ≥700µs ≥100µs...
  • Página 34: Radio Communication

    Radio communication 4.1. Radio communication These modems offer several channels on the 863-870 MHz band that can be selected via the ADEUNIS RF configuration software or using AT commands. These channels are distributed in wide bands (WB) and narrow bands (NB) Wide band (WB) channels ARF53-PRO: • 2 wide band channels • 57.6 kbit/s transmission rate • channel spacing: 500 kHz • sensitivity: - 108 dBm •...
  • Página 35: Radio Channels

    Radio channels The S200 register allows you to choose the desired «channel/transmission rate/RF power» combination: 4.2.1 «Wide band» channels «Wide band» channels are chosen according to the following table: ARF53-PRO ARF43-PRO ARF33-PRO Canal Frequency Data rate Power Data rate Power...
  • Página 36 ARF53-PRO ARF43-PRO ARF33-PRO Canal Frequency Data rate Power Data rate Power Data rate Power S200 (MHz) (kbps) (dBm) (kbps) (dBm) (kbps) (dBm) 866,75 866,65 866,55 866,45 866,35 866,25 866,15 866,05 865,95 865,85 865,75 865,65 865,55 865,45 865,35 865,25 865,15 865,05...
  • Página 37: Selecting The Radio Transmission Rate

    4.3. Selecting the radio transmission rate The radio transmission rate is selected automatically when you set the channel number: • If you choose channel numbers 1 or 3, the radio transmission rate automatically switches to 57600 bit/s. • If you choose a channel number = 18..85 (cf ¶ 4.2 Radio Channels) , the module will operate in a nar- row band configuration. The radio transmission rate automatically switches to 10 kbit/s. 4.4. Adjacent channel selectivity The graph below shows typical adjacent channel selectivity in wide band (WB) and narrow band (NB) modes. NOTES Particular attention is required when installing the product: in circumstances where several links are required to operate within the same area (independently of channel positions), the minimum distance between two products...
  • Página 38: The Modem's Operating Mode

    The modem’s operating mode Two operating modes are available: • Command mode (using AT commands). • Transmitter-receiver mode or normal mode (serial data is transmitted via the radio link). On power-up, the transmitter-receiver is in normal mode: it is able to send/receive data to/from a radio link accor- ding to its current configuration parameters. 5.1. Command mode Command mode is used to read and update the modem’s configuration registers using AT commands. NOTE AT commands can be locked by using ATPWD commands. In command mode, the radio is disabled (both for receiving and transmitting), except when the test command is used.
  • Página 39: Transparent Mode

    Communication is always half-duplex. The radio transmission is priority over the radio reception (when the tran- ceiver sends a radio frame, it is not capable of decoding an incoming radio frame). Modem turnaround time: minimum time to meet before responding to a query. Distant Modem Local Modem (customer)
  • Página 40: Repeater Mode

    5.3. Repeater mode A repeater function is available in Addressed mode and in Transparent mode. In Addressed mode, a product set in repeater mode also acts as a modem. The use of a repeater in Transparent mode is different. The repeater product can not act as a modem. •...
  • Página 41: At Commands

    AT commands 6.1. Description • AT commands are only interpreted when the transmitter-receiver is in command mode. • The commands are used to read and update the modem’s parameters: • A command starts with the 2 ASCII characters «AT» – «AT means «Attention» – followed by one or more characters or other data.
  • Página 42: Description Of The Registers

    ATT2 Pure carrier transmission (data=1) on the current channel. This mode is exited by receiving any charac- ter on the serial link. ATT3-ATT6 Modulation on the current channel. This mode is exited by receiving any character on the serial link. ATT3: 0.9 kHz modulation ATT4: 3.6 kHz modulation ATT5: 14.4 kHz modulation...
  • Página 43 S231 RF exit level Adjusts the RF exit level 27/24dBm for the ARF53-Pro 53-PRO 43-PRO 33-PRO (note: USB versions are 14dBm 10dBm 10dBm set to 24dBm in order to limit the current to 20dBm 14dBm 450mA) 24dBm 17dBm 17bBm for the ARF43-PRO 27dBm IMPORTANT NOTES...
  • Página 44 S219 RS485 delay Delay between DE activation and the first RS485 byte transmitted from 0 to 160 Protocol S220 Protocol «1» = transparent mode «6»= addressed S252 Reception address from 0 to FFFF Used in addressed protocol only, in order to filter the incoming frame. 0xFFFF reserved for transmission (additional information in “repeater application note”) S256...
  • Página 45: Specifications

    In order to prevent loss of characters, you should: • use flow control (addressed mode with hardware handshake). • or use a serial transmission rate less than or equal to the radio transmission rate. • or limit the size of the serial data to the maximum size of the internal buffer (S218). NOTE 3 (S200 register) cf page 10.
  • Página 46: Protocol

    Serial ports TxD, RxD, RTS, CTS. Standard configuration: RS232 port RS485 configuration is carried out via AT commands Settings and configuration Via Hayes commands Modes Transparent or addressed and/or repeater mode Integrated protocol ADEUNIS RF enhanced versatile communications manager Integrated profiles Multimode modem with repeater characteristics Standards EN 300-220 and EN 301-489 (modems 100% certified) Range from 200 metres to 6 km References ARF33-PRO •...
  • Página 47: Declaration Of Conformity

    Crolles, January 6th, 2010 VINCENT Hervé - CEO Download the user’s guide Thank you for having chosen the ADEUNIS RF products. The user’s guide can be downloaded on our website: www.adeunis-rf.com Print version available on request.
  • Página 48 DEUTSCH 208210A_UG_V1.6_ARFx3-PRO...
  • Página 49: Vorwort - Deutsch

    Sprache zu übersetzen, einschließlich aller Programmiersprachen. Die Firma ADEUNIS RF behält sich das Recht vor, ohne schriftliche Vorankündigung die technischen Daten oder Funktionen ihrer Erzeugnisse zu ändern oder die Herstellung eines ihrer Produkte aufzugeben oder den technis- chen Support für eines ihrer Produkte einzustellen, und bittet ihre Kunden inständig, sich zu vergewissern, dass...
  • Página 50: Kurzer Überblick

    • Vermeiden Sie Verlängerungskabel und RS232 von mehr als 3 m Länge. • Der USB-Port bei der Version ARF7474 ist eine serielle USB-Schnittstelle. Beim Anschluss an den PC wird das Produkt nicht automatisch erkannt. Sie müssen eine Suche verfügbarer «port com» starten. Kurzer Überblick Das Modem konvertiert Daten aus einer seriellen Verbindung in einen Funkrahmen, der an eine ähnliche Ausrüs- tung zu senden ist.
  • Página 51: Verkabelung Der Seriellen Verbindung

    Die Produkte der Reihe ARFx3-PRO müssen über eine externe Stromquelle mit mindestens 4,5 V und höchs- tens 36 V Gleichstrom versorgt werden. Die grüne LED-Anzeige (unter dem Gehäuse) leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist. CTS TX+ TX- RX+ Supply. Verkabelung der seriellen Verbindung 3.1. Modem DTE RS232 Dies ist zum Beispiel der Fall bei einem Modem, das an einen PC angeschlossen wird. RTS und CTS sind nur erforderlich, wenn man eine Flusskontrolle benutzt.
  • Página 52: Verkabelung Von Rs485

    3.3. Verkabelung von RS485 Zur Verkabelung des Busses RS485 sind nur zwei Kabel erforderlich : • TX+ wird an RX+ angeschlossen ; • TX- wird über den PCB an RX- angeschlossen. BUS RS485 NAME + Vcc INHIB TX+/RX+ Connect only TX+ or RX+ (note TX-/ RX- Connect only TX-...
  • Página 53 Schwelle : Minimum = 1 µs Tde : eingestellt in Abhängigkeit vom Registerwert S219 (siehe unten stehende Tabelle) S219 15 µs 35 µs 65 µs 135 µs 150 µs 190 µs 330 µs 600 µs 1,1 ms 1,7 ms 2,3 ms mind.
  • Página 54: Funkverbindung

    Funkverbindung 4.1. Funkverbindung Die Modems bieten mehrere Kanäle auf dem Band 863-870 MHz, die man über die Konfigurationssoftware von Adeunis RF oder mit den AT Befehlen wählen kann. Diese Kanäle sind aufgeteilt in Breitbänder (WB) und Schmalbänder (NB). Breitbandige Kanäle (WB) ARF53-PRO : • 2 breitbandige Kanäle • Übertragungsrate : 57,6 kbit/s «Senderate » • Kanalabstand : 500 kHz • Empfindlichkeit : - 108 dBm • Trennschärfe gegen Nachbarkanäle : siehe § Trennschärfe gegen Nachbarkanäle Schmalbandige Kanäle (NB) ARF53-PRO : •...
  • Página 55: Funkkanäle

    4.2. Funkkanäle Mit dem Register S200 kann die gewünschte Kombination «Kanal/Rate/Leistung RF» gewählt werden : 4.2.1 «Breitbandige» Kanäle Die «breitbandigen» Kanäle werden gemäß folgender Tabelle gewählt : ARF53-PRO ARF43-PRO ARF33-PRO Kanal Frequenz Daten rate Macht Daten rate Macht Daten rate...
  • Página 56 ARF53-PRO ARF43-PRO ARF33-PRO Kanal Frequenz Daten rate Macht Daten rate Macht Daten rate Macht S200 (MHz) (kbps) (dBm) (kbps) (dBm) (kbps) (dBm) 866,75 866,65 866,55 866,45 866,35 866,25 866,15 866,05 865,95 865,85 865,75 865,65 865,55 865,45 865,35 865,25 865,15 865,05...
  • Página 57: Wahl Der Funkrate

    4.3. Wahl der Funkrate Die Auswahl der Funkrate erfolgt automatisch bei Einstellung der Kanalnummer : • Wenn Sie als Kanalnummer 1 oder 3 wählen, stellt sich die Funkrate automatisch auf 57600 bit/s ein. • Wenn Sie als Kanalnummer 18 ... 85 wählen (siehe § 4.2 Funkkanäle), arbeitet das Modul in der schmalbandigen Konfiguration. Die Funkrate stellt sich automatisch auf 10 kbit/s ein. 4.4. Trennschärfe gegen Nachbarkanäle Unten stehende Grafik zeigt die typische Trennschärfe gegen Nachbarkanäle im breitbandigen Modus (WB) und im schmalbandigen Modus (NB). Anmerkungen Eine besondere Aufmerksamkeit ist beim der Installation des Produkts erforderlich : Falls in demselben Umkreis mehrere Verbindungen funktionieren sollen (unabhängig von den Positionen der Kanäle), muss der Abstand zwischen zwei Produkten, die zu unterschiedlichen Funkverbindungen gehören, mindestens 3 Meter betragen.
  • Página 58: Betriebsarten Des Modems

    Betriebsarten des Modems Verfügbar sind zwei Betriebsarten : • der Befehlsmodus (unter Benutzung der AT Befehle) ; • der Modus Senden und Empfangen bzw. der normale Modus (die seriellen Daten werden per Funkver- bindung übertragen). Beim Einschalten ist das Sende-Empfangs-Gerät im normalen Modus : Es ist in der Lage, je nach den aktuellen Konfigurationsparametern Daten an eine Funkverbindung zu senden bzw. von ihr zu empfangen. 5.1. Befehlsmodus Der Befehlsmodus dient zum Lesen und Updaten des Konfigurationsregisters über die AT Befehle. Anmerkung Die AT Befehle können unter Verwendung der Befehle ATPWD gesperrt werden. Im Befehlsmodus ist der Funk desaktiviert (im Empfang und in der Übertragung), ausgenommen bei Benutzung des Testbefehls.
  • Página 59: Transparenter Modus

    Kommunikation ist immer halb-duplex. Die Funkübertragung wird Vorrang vor den Radioempfang (wenn der Transceiver ein Radio Frame sendet, ist es nicht geeignet zur Dekodierung eines eingehenden Funk-Frame). Modem Turnaround-Zeit: minimale Zeit, bevor sie antworten, um eine Abfrage zu erfüllen. Distant Modem Local Modem (customer) (server)
  • Página 60: Repeater-Modus

    5.3. Repeater-Modus Ein Repeater-Funktion ist in Addressed-Modus und im Transparent-Modus zur Verfügung. In Addressed-Modus, ein Produkt in Repeater-Modus dient auch als Modem verwenden. Die Verwendung eines Repeaters im Transparent-Modus ist anders. Der Repeater Produkt kann nicht als Modem fungieren. • In diesem Fall werden die Produkte 1 und 2 im Transparent-Modus •...
  • Página 61: At Befehle

    AT Befehle 6.1. Beschreibung • Die AT Befehle werden nur interpretiert, wenn das Sende-Empfangs-Gerät im Befehlsmodus ist. • Die Befehle dienen zum Lesen und Aktualisieren der Parameter des Modems : • Ein Befehl beginnt mit den beiden ASCII Zeichen «AT» – «AT» bedeutet «Attention» –, gefolgt von einem oder mehreren Zeichen oder anderen Daten.
  • Página 62: Beschreibung Der Register

    ATT2 Übertragung einer reinen Trägerwelle (Data = 1) an den aktuellen Kanal. Das Verlassen dieses Modus erfolgt durch Empfang eines beliebigen Zeichens an der seriellen Verbindung. ATT3-ATT6 Modulation am aktuellen Kanal. Das Verlassen dieses Modus erfolgt durch Empfang eines beliebigen Zei- chens an der seriellen Verbindung.
  • Página 63 S218 Länge des Größe des Funkrahmens : 1 bis 240 Funkrahmens • Wenn die Grenze erreicht ist, sendet das Sende-Empfangs-Gerät einen Funkrah- men. • Das RTS Signal wird nur aktiviert, wenn das Modul im adressierten Modus arbeitet. S230 Pegel RSSI Anzeige des Empfangspegels für die zuletzt keiner erhaltene Mitteilung.
  • Página 64 S212 Parität «1» : keine «2» : gerade «3» : ungerade S213 Stoppbits «1» : 1 Stoppbit «2» : 2 Stoppbits S214 Befehl Dauer der Verweilzeit zur Erkennung des Verweilzeit Grunds +++ in ms : 3 bis 240 S215 Art von «0»...
  • Página 65: Technische Angaben

    Anmerkung 2 Ablaufmodus ohne Kontrolle der Übertragungsrate. Es ist darauf zu achten, dass eine serielle Übertragungsrate, die höher als die Funkrate ist, bei fehlender Flusskontrolle zwangsläufig zum Verlust von Zeichen führt. Ist die Funkrate gleich der seriellen Übertragungsrate, dann ist der Funkrahmen aufgrund des Vorsatzes des Funkprotokolls länger als der serielle Rahmen. Der Vorsatz Funk wird aber nur zu Beginn der Funkübertragung generiert und durch die Größe des internen Zwischenspeichers absorbiert.
  • Página 66: Protokoll

    Modus und/oder Verstärker Integriertes Protokoll Mehrzweck-Manager für enhanced Kommunikationen ADEUNIS Integrierte Profile multimodales Modem mit Verstärkereigenschaften Normen EN 300-220 und EN 301-489 (100 % zertifizierte Modems) Reichweite 200 m bis 6 km 7.3. Bestellnummern ARF33-PRO • ARF7474KA - Version RS232/485 mit integrierter Antenne • ARF7474LA - Version RS232/485 mit externer Antenne • ARF7474MA - Version USB mit integrierter Antenne • ARF7474NA - Version USB mit externer Antenne ARF43-PRO • ARF7474OA - Version RS232/485 mit integrierter Antenne •...
  • Página 67: Glossar

    7.4. Glossar festzulegen nicht angeschlossen nicht benutzt FHSS Frequency Hopping Spread Spectrum FIFO First In First Out Breitband Schmalband 208210A_UG_V1.6_ARFx3-PRO...
  • Página 68: Konformitätserklärung

    Gemäß der Empfehlung 1999/519/EG des Rates vom HF-Signale, eine Strecke von mindestens 20cm zwischen dem Produkt und der Körper ist notwendig Crolles, January 6th, 2010 VINCENT Hervé - CEO Download der Bedienungsanleitung Vielen Dank für Ihre Wahl von ADEUNIS RF-Produkte. Die Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Webseite www.adeunis.com Druckversion auf Anfrage erhältlich. Tel: +33 4 76 92 07 77 Email: [email protected]...
  • Página 69 ITALIANO 208210A_UG_V1.6_ARFx3-PRO...
  • Página 70: Introduzione - Italiano

    INTRODUZIONE - ITALIANO Tutti i diritti di questo manuale sono proprietà esclusiva di ADEUNIS RF. Tutti i diritti riservati. Sono proibite la copiatura di questo manuale (senza l’autorizzazione scritta del proprietario) mediante stampa, fotocopiatura, registrazione o qualsiasi altro mezzo e la traduzione di questo manuale (completa o parziale) in qualsiasi altra lingua, compresi tutti i linguaggi di programmazione e utilizzando qualsiasi dispositivo elettrico, meccanico, ottico, manuale o di altro tipo.
  • Página 71: Vista Di Insieme

    verifica rilevazione automatica del prodotto. Occorre pertanto lanciare una ricerca delle «port com» disponi- bili. Vista di insieme Il modem converte dati di un link seriale in un radio frame da inviare a un’apparecchiatura simile. I parametri di funzionamento di questi modem (collegamento seriale, gestione radio…) possono essere aggior- nati mediante comandi su collegamento seriale. L’utilizzazione del software Adeunis dedicato «Adeunis RF - Stand Alone Configuration Manager», disponibile sul sito www.adeunis-rf.com, consentirà...
  • Página 72: Cablaggio Collegamento Seriale

    I prodotti della gamma ARFx3-PRO devono essere alimentati tramite una fonte esterna che deve essere di 4,5 V come minimo e non deve superare i 36 V DC. Il led verde (situato sotto la cassetta) si accende quando l’appa- recchio viene messo in tensione. CTS TX+ TX- RX+ Supply.
  • Página 73: Cablaggio Rs485

    3.3. Cablaggio RS485 Il cablaggio del bus RS485 non necessita che di due cavi: • TX+ è connesso a RX+ • TX- è connesso a RX- sul PCB BUS RS485 NAME + Vcc INHIB TX+/RX+ Connect only TX+ or RX+ (note TX-/ RX- Connect only TX- or RX- (note 1)
  • Página 74 Tde : regolata in funzione del valore del registro S219 (si veda la tabella qui sotto) Soglia: minimo = 1 µs S219 15 µs 35 µs 65 µs 135 µs 150 µs 190 µs 330 µs 600 µs 1,1 ms 1,7 ms 2,3 ms In modalità...
  • Página 75: Comunicazione Radio

    • selettività su canali adiacenti: cf. §Selettività su canali adiacenti Canali banda stretta (NB) ARF43-PRO: • 67 canali banda stretta • flusso 10 kbit/s «flusso di emissione» • spaziatura dei canali: 100 kHz • sensibilità: - 112 dBm • selettività su canali adiacenti: cf. §Selettività su canali adiacenti Canali banda larga (WB) ARF33-PRO : • 2 canali banda larga • flusso 57,6 kbit/s «flusso di emissione» • spaziatura dei canali: 500 kHz • sensibilità: - 108 dBm • selettività su canali adiacenti: cf. §Selettività su canali adiacenti Canali banda stretta (NB) ARF33-PRO: • 67 canali banda stretta •...
  • Página 76: Canali Radio

    4.2. Canali radio Il registro S200 permette di scegliere la combinazione «canale/flusso/potenza RF» desiderata: 4.2.1 Canali «banda larga» I canali «banda larga» vengono scelti secondo la tabella seguente: ARF53-PRO ARF43-PRO ARF33-PRO Canale Frequenza Debito Potenza Debito Potenza Debito Potenza S200 (MHz) (kbps) (dBm) (kbps) (dBm) (kbps) (dBm) 869.525 57.6 27/24 57.6...
  • Página 77 ARF53-PRO ARF43-PRO ARF33-PRO Canale Frequenza Flusso Potenza Flusso Potenza Flusso Potenza S200 (MHz) (kbps) (dBm) (kbps) (dBm) (kbps) (dBm) 866,75 866,65 866,55 866,45 866,35 866,25 866,15 866,05 865,95 865,85 865,75 865,65 865,55 865,45 865,35 865,25 865,15 865,05 864,95 864,85 864,75...
  • Página 78: Selezione Del Flusso Radio

    4.3. Selezione del flusso radio La selezione del flusso radio si fa automaticamente quando si regola il numero di canale: • Se si sceglie il numero di canale = 1 o 3, il flusso radio passerà automaticamente a 57600 bit/s. • Se si sceglie il numero di canale = 18..85 (cfr. ¶ 4.2 Canali Radio), il modulo funzionerà in configura- zione banda stretta. Il flusso radio passerà automaticamente a 10 kbit/s. 4.4. Selettività su canali adiacenti Il grafico qui sotto mostra la selettività atipica su canali adiacenti in modalità a banda larga (WB) e a banda stretta (NB). NOTA Per l’installazione del prodotto è necessaria un’attenzione particolare: nel caso in cui i diversi collegamenti deb- bano funzionare nel medesimo perimetro (indipendentemente dalla posizione dei canali) la distanza minima tra due prodotti appartenenti a collegamenti radio differenti è...
  • Página 79: Modalità Di Funzionamento Del Modem

    Modalità di funzionamento del modem Sono disponibili due modalità di funzionamento: • La modalità di comando (utilizzando i comandi AT) • La modalità emettitore-ricevitore o modalità normale (i dati seriali vengono trasmessi mediante collegamento radio). All’accensione, l’emettitore-ricevitore è in modalità normale: è in grado di inviare/ricevere dati verso/da un colle- gamento radio in funzione dei suoi parametri attuali di configurazione.
  • Página 80: Modalità Trasparente

    La comunicazione è sempre half-duplex. Trasmissione radio ha la priorità sulla ricezione radio (quando il rice- trasmettitore invia un frame radio, non è in grado di decodificare un telaio in radio in arrivo). Modem tempo di risposta: tempo minimo di incontrare prima di rispondere a una query. Distant Modem Local Modem (customer) (server) Serial line RF Link query query Turnaround time ≥100µs...
  • Página 81: Ripetitore Funzione

    5.3. Ripetitore funzione Una funzione di ripetitore è disponibile in modalità affrontate e in modo trasparente. In modalità Rivolto, un prodotto impostato in modalità repeater agisce anche come un modem. L’uso di un ripetitore in modalità trasparente è diverso. Il prodotto ripetitore non può funzionare come modem. •...
  • Página 82: Comandi At

    Comandi AT 6.1. Descrizione • I comandi AT non vengono interpretati se non quando l’emettitore-ricevitore è in modalità di comando. • I comandi servono a leggere e aggiornare i parametri del modem: • Un comando inizia con i 2 caratteri ASCII «AT» - «AT» significa «Attenzione» - seguiti da uno o più caratteri o altri dati. • Ciascun comando termina con <cr> (carriage return - ritorno carrello). •...
  • Página 83: Descrizione Dei Registri

    ATT3-ATT6 Modulazione sul canale attuale. L’uscita di questa mo- dalità è realizzata per ricezione di qualsiasi carattere sul collegamento seriale. ATT3: modulazione 0,9 kHz ATT4: modulazione 3,6 kHz ATT5: modulazione 14,4 kHz ATT6: modulazione 28,8 kHz 6.3. Descrizione dei registri Si possono aggiornare i valori di registri con il comando ATSn=m<cr>...
  • Página 84 S230 Livello RSSI Mostra il livello di ricezione dell’ultimo Nessuno messaggio ricevuto. Risposta: S230=-xxx dBm<cr><lf> con xxx valore decimale Esempio S230=-80 dBm S231 Livello di uscita Regola il livello di uscita RF 27/24dBm per l’ARF53-Pro 53-PRO 43-PRO 33-PRO (nota: le versioni 14dBm 10dBm 10dBm...
  • Página 85 S215 Tipo di «0»: RS232 solo interfaccia «1»: RS232 o RS485 (linee DE/RE gestite) S216 Hands- ««0»: hardware, RTS (limitato al proto- hake collo indirizzato) «2»: nessuno S219 Ritardo Ritardo tra l’attivazione DE e il primo RS485 byte RS485 trasmesso da 0 a 160 Protocollo S220 Protocollo...
  • Página 86: Specifiche

    Se il flusso radio è uguale al flusso seriale, il radio frame perché lunga della trama seriale in ragione dell’heading del protocollo radio; ma l’heading radio non sarà generato che all’inizio della trasmissione radio, e questo hea- ding verrà assorbito dalle dimensioni del tampone interno. Per esempio, se il flusso radio attuale è di 10 kbit/s, un flusso seriale di 9.600 dovrà essere utilizzato senza controllo di flusso, mentre un flusso seriale di 19.200 (con 10 kbit/s per il flusso radio) produrrà un sovraccarico di dati. Per prevenire le perdite di caratteri, si deve: utilizzare il controllo di flusso (modalità indirizzata con handshake hardware) o utilizzare un flusso seriale inferiore o uguale al flusso radio o limitare le dimensioni dei dati seriali alle dimensioni massime del tampone interno (S218).
  • Página 87: Protocollo

    Modalità trasparente o indirizzata e/o ripetitore Protocollo integrato Gestore polivalente di comunicazioni ADEUNIS-RF enhanced Profili integrati Modem multimodalità con caratteristiche ripetitore Norme EN 300-220 e EN 301-489 (modem 100% certificati) Portata da 200m a 6km 7.3. Riferimenti ARF33-PRO • ARF7474KA - Versione RS232/485 antenna integrata • ARF7474LA - Versione RS232/485 antenna deportata • ARF7474MA - Versione USB antenna integrata • ARF7474NA - Versione USB antenna deportata ARF43-PRO •...
  • Página 88: Certificato Di Conformita

    Crolles, 6 Gennaio, 2010 VINCENT Hervé - CEO Scarica il manuale Grazie per aver scelto i prodotti ADEUNIS RF. Il manuale può essere scaricato direttamente dal nostro sito www.adeunis-rf.com Versione cartacea disponibile su richiesta Tel : +33 4 76 92 07 77 Email : [email protected]...
  • Página 89 ESPAÑOL 208210A_UG_V1.6_ARFx3-PRO...
  • Página 90: Introducción - Español

    INTRODUCCIÓN - Español Todos los derechos de este manual son propiedad exclusiva de ADEUNIS RF. Reservados todos los derechos. Se prohíbe la copia de este manual (sin autorización escrita del propietario) por impresión, copia, grabación o por todo otro medio; la traducción de este manual (total o parcial) a todo otro idioma e incluidos todos los len- guajes de programación, utilizando cualquier dispositivo eléctrico, mecánico, magnético, óptico, manual u otros...
  • Página 91: Visión De Conjunto

    Visión de conjunto El módem convierte los datos de una conexión serie en una trama de radio a enviar a un equipo similar. Los parámetros operativos de estos módems (conexión serie, gestión radio…) pueden ser actualizados por comandos en la conexión serie. La utilización del software Adeunis dedicado «Adeunis RF - Stand Alone Configuration Manager», disponible en la página www.adeunis-rf.com, le permitirá...
  • Página 92: Cableado De La Conexión Serie

    Los productos de la gama ARFx3-PRO se deben alimentar desde una fuente externa que suministre un mínimo de 4,5 V y no debe sobrepasar los 36 Vcc. El LED verde (situado en la caja) se enciende cuando el aparato está bajo tensión.
  • Página 93: Cableado Rs485

    3.3. Cableado RS485 El cableado del bus RS485 no necesita más que dos cables: • TX+ se conecta a RX+ • TX- se conecta a RX- en el PCB BUS RS485 NAME + Vcc INHIB TX+/RX+ Connect only TX+ or RX+ (note TX-/ RX- Connect only TX- or RX- (note 1)
  • Página 94 Umbral: mínimo = 1 µs Tde: ajustado en función del valor de registro S219 (ver la tabla que sigue) S219 15 µs 35 µs 65 µs 135 µs 150 µs 190 µs 330 µs 600 µs 1,1 ms 1,7 ms 2,3 ms mín.
  • Página 95: Comunicación Por Radio

    Canales de banda estrecha (NB) ARF43-PRO: • 67 canales de banda estrecha • velocidad 10 kbit/s «velocidad de emisión» • separación de canales: 100 kHz • sensibilidad: - 112 dBm • selectividad sobre canales adyacentes: véase § Selectividad sobre canales adyacentes Canales de banda ancha (WB) ARF33-PRO: • 2 canales de banda ancha • velocidad 57,6 kbit/s «velocidad de emisión» • separación de canales: 500 kHz • sensibilidad: - 108 dBm • selectividad sobre canales adyacentes: véase § Selectividad sobre canales adyacentes Canales de banda estrecha (NB) ARF33-PRO: •...
  • Página 96: Canales De Radio

    Canales de radio El registro S200 permite escoger la combinación «canal / velocidad / potencia de RF» deseada: 4.2.1 Canales «banda ancha» Los canales «banda ancha» se escogen con arreglo a la tabla siguiente: ARF53-PRO ARF43-PRO ARF33-PRO Canal Frecuencia Velocidad Potencia Velocidad...
  • Página 97 ARF53-PRO ARF43-PRO ARF33-PRO Canal Frecuencia Velocidad Potencia Velocidad Potentia Velocidad Potencia S200 (MHz) (kbps) (dBm) (kbps) (dBm) (kbps) (dBm) 866,75 866,65 866,55 866,45 866,35 866,25 866,15 866,05 865,95 865,85 865,75 865,65 865,55 865,45 865,35 865,25 865,15 865,05 864,95 864,85 864,75...
  • Página 98: Selección De La Velocidad De Radio

    4.3. Selección de la velocidad de radio La selección de la velocidad de radio se hace automáticamente cuando se ajusta el número de canal: • Si escoge el número de canal = 1 o 3, la velocidad de radio pasará automáticamente a 57600 bit/s. • Si escoge un número de canal = 18..85 (véase ¶ 4.2 Canales de radio), el módulo funcionará en confi- guración banda estrecha. La velocidad de radio pasará automáticamente a 10 kbit/s. 4.4.
  • Página 99: Modo De Funcionamiento Del Módem

    Modo de funcionamiento del módem Se dispone de dos modos de funcionamiento: • El modo comando (utilizando los comandos AT) • El modo emisor - receptor o modo normal (los datos serie son transmitidos por enlace de radio). Al encendido, el emisor - receptor está en el modo normal: puede enviar / recibir datos hacia / desde un enlace de radio en función de sus parámetros de configuración actuales. 5.1. Modo comando El modo comando sirve para leer y actualizar los registros de configuración del módem mediante los comandos AT.
  • Página 100: Modo Transparente

    La comunicación siempre es half-duplex. La transmisión por radio tiene prioridad sobre la recepción de radio (cuando el receptor envía una trama de radio, no es capaz de decodificar un marco de radio entrante). Modem tiempo de respuesta: el tiempo mínimo para satisfacer antes de responder a una consulta. Distant Modem Local Modem (customer) (server) Serial line RF Link query query...
  • Página 101: Repetidor De Modo

    5.3. repetidor de modo Una función de repetidor está disponible en el modo direccionado y, en modo transparente. En el modo direccionado, un producto puesto en el modo de repetidor también actúa como un módem. El uso de un repetidor en modo transparente es diferente. El producto repetidor no puede actuar como un módem.
  • Página 102: Comandos At

    Comandos AT 6.1. Descripción • Los comandos AT no son interpretados más que cuando el emisor - receptor está en el modo comando. • Los comandos sirven para leer y actualizar los parámetros del módem: • Un comando empieza con los 2 caracteres ASCII «AT» – «AT» significa «Atención» – seguidos de uno o más caracteres u otros datos. •...
  • Página 103: Descripción De Los Registros

    ATT2 Transmisión de onda portadora pura (data=1) por el canal actual. La salida de este modo se realiza mediante la recepción de cualquier carácter por la conexión serie. ATT3-ATT6 Modulación por el canal actual. La salida de este modo se realiza mediante la recepción de cualquier carácter por la conexión serie.
  • Página 104 S230 Nivel RSSI Visualiza el nivel de recepción del None último mensaje recibido. Respuesta: S230= -xxx dBm<cr><lf> con xxx valor decimal Ejemplo S230= -80 dBm S231 Nivel de salida Ajusta el nivel de la salida de RF 27/24 dBm para el ARF53-Pro 53-PRO 43-PRO...
  • Página 105 S214 Comando Duración de la temporización para de tempo- detectar la secuencia +++, en ms de 3 rización a 240 S215 Tipo de «0»: RS232 solamente interfaz «1»: RS232 o RS485 (líneas DE/RE administradas) S216 Intercam- «0»: hardware, RTS (limitado al proto- bio de colo direccionado) señales...
  • Página 106 baud, 7 ms para 4800; si no, 3 ms). NOTA 2 Modo de desplazamiento sin control de velocidad. Atención la utilización de una velocidad serie superior a la velocidad de radio lleva aparejada necesariamente la pérdida de caracteres en ausencia de un control de flujo. Si la velocidad de radio es igual a la velocidad serie, la trama de radio es más larga que la trama serie debido al encabezamiento del protocolo radio;...
  • Página 107: Especificaciones

    Gestor polivalente de comunicaciones ADEUNIS- RF mejorado Perfiles integrados Módem multimodo con características repetidor Normas EN 300-220 y EN 301-489 (módems 100% certi- ficados) Alcance de 200 m a 6 km 7.3. Referencias ARF33-PRO • ARF7474KA - Versión RS232/485 antena integrada • ARF7474LA - Versión RS232/485 antena remota • ARF7474MA - Versión USB antena integrada • ARF7474NA - Versión USB antena remota 208210A_UG_V1.6_ARFx3-PRO...
  • Página 108: Glosario

    ARF43-PRO • ARF7474OA - Versión RS232/485 antena integrada • ARF7474PA - Versión RS232/485 antena remota • ARF7474QA - Versión USB antena integrada • ARF7474RA - Versión USB antena remota ARF53-PRO • ARF7474SA - Versión RS232/485 antena integrada • ARF7474TA - Versión RS232/485 antena remota • ARF7474UA - Versión USB antena integrada • ARF7474VA - Versión USB antena remota 7.4. Glosario a definir sin conexión no usado FHSS Espectro ensanchado por salto de frecuencia FIFO Primero en entrar, primero en salir banda ancha banda estrecha 208210A_UG_V1.6_ARFx3-PRO...
  • Página 109: Declaración De Conformidad

    Crolles, 6 de enero 2010 VINCENT Hervé - CEO Descarga el manual Gracias por elegir productos ADEUNIS RF. El manual se puede descargar directamente desde nuestro sitio web www.adeunis-rf.com De versión papel disponibles bajo petición Tel : +33 4 76 92 07 77 Email : [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

Arf43-proArf53-pro

Tabla de contenido