Página 1
Serie Siren T E L É F O N O M Ó V I L P O R T Á T I L M O D O T R I P L E Manual del Usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es...
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ;...
Contenido Cómo empezar .....................7 Explicación de este Manual del usuario ..............8 Carga de la batería ....................8 Activación del teléfono ....................9 Configuración del correo de voz ................11 Explicación del teléfono ................12 Funciones del teléfono ....................12 Vista cerrada del teléfono ..................13 Vista abierta del teléfono ..................14 Teclas de comando ....................16 Explicación de los componentes de la pantalla ............18 Los modos del teléfono ...................19...
Página 5
Cricket Clicks ................... 66 Acceso a Cricket Clicks ...................67 Mensajes ....................69 Tipos de mensajes ....................70 Crear y enviar mensajes de texto ................70 Recibir mensajes con texto ..................71 Enviar mensajes con imagen en el modo de cámara ..........71 Enviar mensajes con imagen en el modo de espera ..........73 Recibir mensajes con imagen .................75 Buzones de mensajes .....................76 Borrar mensajes .....................82...
Página 6
Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre ..........154 Reserva de batería y tiempo de conversación ............154 Precauciones con la batería ..................154 Productos móviles de Samsung y reciclaje ............156 http://www.samsungwireless.com/recycling.htm para obtener más información. .156 Cuidado y mantenimiento ..................156 Información de la garantía ..............158 Garantía limitada estándar ..................159...
Sección 1: Cómo empezar Temas que se cubren • Explicación de este Manual del usuario • Carga de la batería • Activación del teléfono • Configuración del correo de voz Esta sección explica cómo empezar a usar su teléfono Siren activando su servicio, configurando su correo de voz o comprendiendo cómo se organiza este manual.
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio estándar recargable. Sólo use dispositivos y baterías para carga autorizados por Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para maximizar la vida de la batería. Usar otros accesorios pudiera invalidar la garantía y pudiera causar daños al teléfono.
Activación del teléfono 2. Introduzca el extremo más pequeño del adaptador de viaje en el conector para cargador y accesorios, ubicado en el extremo inferior del teléfono. ¡Importante!: Debe desenchufar el adaptador antes de extraer la batería del teléfono mientras se carga para evitar que se dañe.
2. Presione levemente el extremo inferior de la batería hacia abajo y adentro del teléfono hasta que se acomode en su lugar. 3. Coloque la cubierta de la batería sobre la batería y deslícela para que se acomode debidamente. Extracción de la batería 1.
Configuración del correo de voz Para encender el teléfono 1. Abra el teléfono, como se muestra. 2. Presione la tecla Nota: Como con cualquier otro dispositivo transmisor de radio, no toque la antena mientras usa el teléfono, ya que pudiera afectar la calidad de las llamadas y pudiera causar que el teléfono funcione a un nivel de potencia más alto del necesario.
Sección 2: Explicación del teléfono Temas que se cubren • Funciones del teléfono • Vista cerrada del teléfono • Vista abierta del teléfono • Teclas de comando • Explicación de los componentes de la pantalla • Los modos del teléfono Esta sección describe algunas de las funciones clave del teléfono, También describe el formato de la pantalla y los iconos que aparecerán cuando se está...
Vista cerrada del teléfono Vista cerrada del teléfono 1. Enchufe del juego audífono-micrófono 2. Lente de la cámara 5. Flash 6. Tecla de la cámara 3. Teclas de volumen 7. Tecla del modo de altavoz 4. Pantalla frontal 8. Conector de energía/accesorios Funciones 1.
Vista abierta del teléfono 1. Receptor 2. Pantalla principal 3. Tecla de navegación 17. Tecla OK 4. Tecla suave izquierda 16. Tecla suave derecha 5. Teclas de volumen 15. Tecla de la cámara 6. Tecla SEND 14. Tecla END 7. Tecla CLR 13.
Página 15
Vista abierta del teléfono 3. Tecla de navegación — En el modo de menús, le permite deslizarse por las opciones de menú del teléfono. En el modo de espera, le permite tener acceso a funciones predefinidas y a una función que puede ser definida por el usuario.
Teclas de comando Las funciones de las teclas suaves están definidas por lo que aparece arriba de cada una de ellas en la pantalla. Existen dos teclas suaves, la tecla suave (izquierda) y la tecla suave (derecha). Tecla suave izquierda Algunas funciones de la tecla suave izquierda son las siguientes: •...
Página 17
Teclas de comando Tecla de finalizar 1. Presione la tecla END y manténgala presionada para encender el teléfono. 2. Presione brevemente una vez para desconectar una llamada. 3. Presione para regresar al modo de espera desde cualquier menú o para cancelar la última información que se introdujo.
Explicación de los componentes de la pantalla La línea superior de la pantalla del teléfono contiene iconos que indican el estado de la red, el nivel de carga de la batería, la potencia de la señal, el tipo de conexión y otra información más. La siguiente lista contiene iconos que pudieran aparecer en la pantalla.
Los modos del teléfono Iluminación de fondo La luz de fondo ilumina las pantallas interna y externa y el teclado. Al presionar alguna tecla o abrir el teléfono, la iluminación se enciende. Esta se apaga cuando no se presiona ninguna tecla dentro de un periodo de tiempo determinado en el menú Iluminación de fondo.
emergente usando las teclas de navegación. Los modos opcionales de introducción son Palabra, Abc, ABC, Símbolos y 123. (Consulte “Introducción de texto” en la página 44 para obtener más información.) Consejo: También puede intercambiar entre Palabra, Abc y 123 presionando repetidamente la tecla y manteniéndola presionada hasta que el teléfono emita un tono Modo de bloqueo Cuando el teléfono está...
Los modos del teléfono Entrar/Salir del modo silencioso Silencie los tonos que emite el teclado cuando presiona una tecla. • En el modo de espera, presione y manténgala presionada. Entrando al modo silencioso aparecerá brevemente en la pantalla y el teléfono regresará al modo de espera.
S e c c ió n 3 : F u n c io n e s d e la s lla m a d a s Temas que se cubren • Realización de llamadas • Contestación de llamadas • Llamadas recientes Esta sección brinda procedimientos para realizar y contestar llamadas.
Realización de llamadas Realización de llamadas 1. Con el teléfono encendido, introduzca el número al que desea llamar usando el teclado. 2. Presione para realizar la llamada. Llamadas de emergencia Cuando llama a un número de emergencia, como al 9-1-1, el teléfono Siren se concentra en el modo de emergencia, permitiéndole que sólo haga llamadas al centro de llamadas de emergencia que contactó...
• Pausa de 2 segundos — Una pausa de 2 segundos, después de la cual se reanuda la marcación. • Espere — Una pausa fija (espera a que usted introduzca información). 3. Use las teclas de navegación hasta resaltar la pausa que desea. 4.
Realización de llamadas 3. Presione y mantenga presionada la tecla numérica que representa el tercer número de ubicación del contacto que desea. Ejemplo: Para marcar rápidamente la entrada del contacto asignado a la ubicación 325, presione presione y después presione la tecla y manténgala presionada.
4. Diga “Sí” para confirmar el nombre o “No” para escuchar el siguiente nombre, o use el teclado para seleccionar el nombre correcto de la lista. (Consulte Consulte “Listas de resultados” en la página 90 para obtener más información.) • Presione la tecla suave Repetir (derecha) ( ) para decir el número otra vez.
Contestación de llamadas Marcación con pausas desde una entrada de contactos • Si marca por voz un contacto que contiene pausa(s) de 2 segundos, simplemente espere a que pase la pausa y que se complete la marcación. • Si marca por voz un contacto que contiene Espere, espere las indicaciones apropiadas del número al que está...
Ajustar el timbre 1. En el modo de espera, presione la tecla de volumen ( ), ubicada en el costado izquierdo del teléfono, hacia arriba o hacia abajo. Las opciones son: • Timbre apagado • Mediano • Vibrar • Mediano/Alto •...
Contestación de llamadas 2. Presione y la segunda persona se pone en espera y usted regresa a la primera persona. 3. Presione para cambiar entre las llamadas. Identificación de línea La identificación de línea le permite identificar a la persona que le llama, mostrando su número en la pantalla.
• Posición — Encienda su ubicación GPS o programe la ubicación GPS sólo para llamadas de emergencia. • Nota de voz — Le permite grabar su parte de la conversación activa por hasta un minuto. 3. Dentro de la lista del menú anterior, realice una de las siguientes acciones: •...
Llamadas recientes (Consulte Consulte “Temporizador de llamadas” en la página 33 para obtener más información.) 4. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar una opción. 5. Presione para realizar la función de la opción resaltada. Llamadas entrantes Las últimas 90 llamadas entrantes se guardan en el registro de llamadas entrantes del teléfono.
2. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar una llamada, después presione para ver más información sobre la llamada. 3. Presione la tecla suave Opción (derecha) para que aparezca un menú emergente que contiene las siguientes opciones: •...
Llamadas recientes 3. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar Borrar todo, después presione la tecla 4. ¿Borrar todas las entradas?” aparecerá en la pantalla, así como las opciones Sí y No. 5. Para borrar todas las llamadas, presione la tecla suave Sí (izquierda) ( Para mantener las llamadas, presione la tecla suave No (derecha) ( Temporizador de llamadas Vea la duración de su última llamada, del total de llamadas y de las llamadas...
Contador de datos Use el contador de datos para ver la cantidad de datos que se han enviado o recibido (o un total de ambos) usando los servicios de datos que apoya el teléfono. El contador de datos puede ser una herramienta útil para monitorear el uso de datos, especialmente si su contrato ha especificado límites.
Página 35
Llamadas recientes • para Llamadas perdidas • para Todas las llamadas 3. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar el número que desea guardar en Contactos y presione 4. Presione la tecla suave Opción (derecha ) ( ), después presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar Guardar.
Sección 4: Navegación de menús Temas que se cubren • Navegación de menús • Accesos directos a los menús • Accesos directos con las teclas de navegación • Navegar usando un acceso directo • Resumen de menús Esta sección explica la navegación de menús para el teléfono. También incluye un resumen de todos los menús disponibles en conexión con el teléfono.
Navegación de menús Navegación de menús Ingrese a los menús y submenús en el teléfono usando la tecla de navegación ( y las teclas suaves ( ), o use un acceso directo. 1. En el modo de espera presione la tecla MENÚ ( ).
Navegar usando un acceso directo También puede ingresar a menús y submenús usando los números del menú. Introduzca el número de menú después de presionar la tecla MENÚ ( ) para ir directamente al menú o submenú que desee. Antes de poder navegar usando un acceso directo, necesitará...
Página 39
Resumen de menús 2.6.3 Borradores 2.6.4 Todos Los Mensajes Ajustes De Mensajes 2.7.1 notificación 2.7.2 Guardar Automáticamente 2.7.3 Borrar Automáticamente 2.7.4 Vista Automática 2.7.5 Modo De Introducción 2.7.6 2.7.7 2.7.8 Firma 2.7.9 Prefijar Msjs 2.7.10 Desplazamiento Automático Contactos Buscar Añadir Entrada Nueva Núms De Marcación Rápida Grupo 3.4.1...
Página 40
Cricket Clicks Cricket Clicks Herram/Utilid Bluetooth 7.1.1 Añadir Dispositivo Nuevo 7.1.2 Lista De Registrados 7.1.3 Ajustes De Bluetooth 7.1.3.1 Habilitar 7.1.3.2 Modo De Descubrimiento 7.1.3.3 Nombre Del Dispositivo 7.1.3.4 Información Del Dispositivo Calendario Bloc De Notas Alarma 7.4.1 Alarma 1 7.4.2 Alarma 2 7.4.3...
Página 41
Resumen de menús 8.2.3 Llamar número 8.2.4 Audio 8.2.5 Activar aplic. voz 8.2.6 Acerca de Ajustes Ubicación Ajustes De Pantalla 9.2.1 Estilo De Menús 9.2.2 Imagen De Fondo 9.2.2.1 Pantalla Principal 9.2.2.1.1 Mis Imágenes 9.2.2.1.2 Imágenes Prestablecidas 9.2.2.1.3 Screen Savers 9.2.2.2 Pantalla Frontal 9.2.2.2.1...
Página 42
9.3.2.1.2 Mis Sonidos 9.3.2.2 Mensajes 9.3.2.2.1 Mensaje De Texto 9.3.2.2.2 Mensaje Con Imagen 9.3.2.2.3 Correo De Voz 9.3.2.2.4 Msj Recordatorio 9.3.3 Alertas 9.3.3.1 Tono De Minuto 9.3.3.2 Roaming 9.3.3.3 Conexión De Llamadas 9.3.3.4 Al Encender/Apagar 9.3.3.5 Alerta de carga 9.3.4 Tono De Teclas 9.3.4.1 Tono Nivel...
Página 43
Resumen de menús Teléfono 9.7.1 Número Telefónico 9.7.2 Glosario De Iconos 9.7.3 Versión 9.7.4 9.7.5 Warranty data code (Código de datos para la garantía) Navegación de menús...
Sección 5: Introducción de texto Temas que se cubren • Cambio del modo de introducción de texto • Uso del modo T9® Palabra • Uso del modo Abc • Introducción de números • Introducción de símbolos Esta sección describe cómo seleccionar el modo de introducción de texto que desea para introducir caracteres en el teléfono.
Cambio del modo de introducción de texto Cambio del modo de introducción de texto Los mensajes de texto pueden contener caracteres alfabéticos, números y símbolos. Puede usar los siguientes modos de introducción de texto para simplificar la introducción de texto: •...
4. Abc estará resaltado. 5. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar Palabra, después presione la tecla • Para practicar, escriba la palabra "Samsung" presionando cada una de las siguientes teclas una sola vez: pqrs pqrs Palabra reconoce que la palabra usada más comúnmente para la...
Uso del modo Abc Uso del modo Abc 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Mensajes), (para Enviar mensaje) y para Mensaje de texto. 2. Introduzca el número telefónico del destinatario y después presione 3.
Introducción de símbolos El modo de símbolos le permite introducir símbolos como "@" o "%" en un mensaje de texto. 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Mensajes), (para Enviar mensaje) y para Mensaje de texto.
Sección 6: Explicación de los contactos Temas que se cubren • Contactos • Buscar una entrada de contactos • Añadir una entrada nueva de contactos • Editar una entrada de contactos • Guardar un número después de una llamada • Marcación rápida •...
Contactos Se pueden guardar hasta 500 entradas en Contactos. Cada entrada puede tener hasta cinco números telefónicos asociados y dos direcciones de correo electrónico. Cada número telefónico puede tener hasta 32 dígitos, incluyendo Pausa de 2 segundos o "Llamada con pausa manual" en la página 23 pausa de Espere (consulte para obtener más información), y los nombres asociados pueden tener hasta 32 caracteres.
Buscar una entrada de contactos Buscar una entrada de contactos Método de voz Use el comando de VoiceSignal Buscar para ver información de contacto, para cualquier contacto guardado en la lista de contactos, con sólo decir el nombre. Nota: El comando Buscar muestra la información de contacto solicitada en la pantalla pero no marca ningún número telefónico del contacto.
Método de tecla suave Si tiene guardado un nombre en Contactos, Buscar le permite encontrarlo rápidamente. 1. En el modo de espera, presione la tecla suave Contactos (derecha) ( La pantalla Buscar aparecerá en la pantalla con el campo Ir a resaltado, seguido por los primeros nombres de su lista de contactos.
Añadir una entrada nueva de contactos • Actualizar existente — Le permite añadir el número que introdujo a una entrada de contactos existente. 3. Use las teclas de navegación para seleccionar Crear nuevo y presione la tecla . Aparecerá la pantalla Seleccione tipo, mostrando los siguientes iconos: Móvil Pager...
4. Introduzca un número telefónico en el campo resaltado. 5. Repita los pasos 3 y 4, según sea necesario. 6. Presione la tecla para guardar la entrada nueva. Editar una entrada de contactos Editar nombre y números de contactos "Buscar una 1.
Editar una entrada de contactos número telefónico y con caracteres especiales llamados pausas, con hasta un máximo de 32 dígitos. • Espere — Detiene la secuencia de la llamada hasta que el teléfono reciba más indicaciones. • Pausa de 2 segundos — Detiene la secuencia de la llamada durante dos segundos, después envía los dígitos restantes.
Aparecerá la pantalla Editar contacto. 3. Presione las teclas de navegación hasta resaltar el campo de Email. 4. Use el teclado para editar la dirección de correo electrónico. (Consulte “Introducción de texto” en la página 44 para obtener más información.) 5.
Guardar un número después de una llamada Asignación de timbre a una entrada de contactos Cuando asigne un timbre a una entrada de contactos, el teléfono reproducirá el timbre que haya asignado a la entrada cuando reciba una llamada de ese contacto en vez del timbre asignado actualmente a Llamadas de voz.
• Actualizar existente — Le permite añadir el número que introdujo a una entrada de contactos existente. 3. Siga las instrucciones en las siguientes secciones, dependiendo de si el número es una entrada nueva o si desea añadirlo a una entrada existente. Crear una entrada nueva 1.
Marcación rápida 3. Presione la tecla . Las siguientes opciones de los tipos de número aparecerán en la pantalla: Móvil Pager Casa Trabajo Los tipos de número que ya tienen asignado un número muestran el número en vez del rótulo del tipo de número. 4.
Asignación durante la creación de una entrada Para asignar un número de marcación rápida a una entrada de contactos nueva, realice lo siguiente: 1. Siga cualquiera de los procedimientos para entradas nuevas de contactos "Añadir una entrada nueva de contactos" en la página 52 (consulte la ) hasta que introduzca un nombre para la entrada.
Grupos de contactos 2. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar la entrada que desea. 3. Presione la tecla suave Editar (izquierda) ( 4. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar el campo del número marcado por el icono de marcación rápida ( 5.
Aparecerá la pantalla Seleccionar grupo mostrando grupos similares a lo siguiente: • No Group (No hay grupo) • Business (Negocio) • Colleague (Colega) • Family (Familia) • Friends (Amigos) 3. Presione las teclas de navegación hacia Arriba o Abajo hasta resaltar el grupo al que desea asignarle el contacto seleccionado, después presione la tecla Se le regresará...
Grupos de contactos Repita la acción según sea necesario para marcar todos los contactos que desee. • Presione la tecla suave Marcar todo (derecha) ( Nota: Para quitar la marca de un contacto marcado, resalte el contacto y presione la tecla MARCAR ( para eliminar la marca.
2. Presione la tecla suave Nuevo (izquierda) ( ). Aparecerá la pantalla Grupo nuevo. 3. Introduzca un nuevo nombre de grupo usando el teclado. (Consulte “Introducción de texto” en la página 44 para obtener más información.) 4. Cuando haya terminado de introducir el nombre del nuevo grupo, presione la tecla GUARDAR ( “Grupo guardado”...
Información de la memoria 4. Presione las teclas de navegación hasta resaltar Borrar, después presione la tecla . El teléfono le solicitará que confirme la eliminación. 5. Presione la tecla suave Sí (izquierda) ( ) para confirmar la eliminación del contacto seleccionado.
Sección 7: Cricket Clicks Temas que se cubren • Acceso a Cricket Clicks Con Cricket Clicks, puede descargar programas plenamente funcionales a través de una red celular, incluyendo juegos, tonos de timbre personalizados, imágenes y más. Puede enviar y recibir mensajes instantáneos y correo electrónico, o explorar Internet para actualizarse con noticias de última hora.
Acceso a Cricket Clicks Acceso a Cricket Clicks Compra y descarga de programas Descargue juegos, tonos de timbre, correo electrónico y más usando Cricket Clicks. 1. En el modo de espera, realice una de las siguientes acciones para iniciar Cricket Clicks: •...
2. En el menú Cricket Clicks, presione las teclas de navegación hacia la Izquierda y Derecha hasta resaltar el icono de Configuración ( ), después presione la tecla . Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Ordenar programas — Descargue aplicaciones por Internet. •...
Section 8: Mensajes Temas que se cubren • Tipos de mensajes • Crear y enviar mensajes de texto • Recibir mensajes con texto • Enviar mensajes con imagen en el modo de cámara • Enviar mensajes con imagen en el modo de espera •...
Tipos de mensajes El teléfono puede enviar y recibir mensajes de texto y con imagen a teléfonos y dispositivos compatibles. Los mensajes de texto pueden tener hasta 150 caracteres. Nota: La memoria disponible se comparte entre todos los mensajes. Puede guardar hasta 100 mensajes,.sin embargo, el número exacto depende del tamaño de los mensajes.
Recibir mensajes con texto Recibir mensajes con texto Cuando reciba un mensaje en el modo de espera, sonará el timbre (a menos que esté apagado) y en la pantalla aparecerá Mensaje nuevo junto con el icono de sobre cerrado ( ).
Página 72
3. Presione la tecla para guardar la foto y empezar el proceso de entrega. Después aparecerá la pantalla Crear mensaje con pix, con la lista A: resaltada. 4. Introduzca el número telefónico o dirección de correo electrónico del destinatario del mensaje con imagen, después presione la tecla Consejo: Presione la tecla suave Añadir (derecha) ( ) para que aparezca un menú...
Enviar mensajes con imagen en el modo de espera • Período de validez — Introduzca la Fecha cuando este mensaje dejará de ser válido, después presione las teclas de navegación hacia la Izquierda y Derecha para elegir la Hora. • Entrega postergada — Introduzca la Fecha, y presione las teclas de navegación hacia la Izquierda y Derecha para elegir la Hora, en que se entregará...
Página 74
5. Presione la tecla de navegación hacia Abajo hasta que se resalte el campo Foto, después presione la tecla suave Imágenes (izquierda) ( Aparecerá una galería de fotos con imágenes en miniatura en la pantalla. 6. Presione las teclas de navegación hasta resaltar una imagen que añadirá a su menaje, después realice lo siguiente: •...
Recibir mensajes con imagen • Entrega postergada — Introduzca la Fecha, y presione las teclas de navegación hacia la Izquierda y Derecha para elegir la Hora, en que se entregará este mensaje. • Eliminar foto — Elimine la imagen de su mensaje. •...
Ver un mensaje con imagen ahora 1. Después de que seleccione la opción Ver ahora, “Conectando” aparecerá en la pantalla, seguido por “Recibiendo mensaje” y una barra de progreso indicando que el mensaje se está descargando en el teléfono. 2. Después de que se haya descargado el mensaje con imagen, sonará una alerta y el nuevo mensaje con imagen aparecerá...
Buzones de mensajes Consejo: Durante una llamada, presione la tecla suave Opción (derecha) ( ), después presione para abrir el menú Mensajes. 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar el mensaje que desea ver. 3. Presione la tecla para ver el contenido del mensaje resaltado. 4.
• Borrar recibidos — Borre todos los mensajes no bloqueados del buzón de entrada. • Información del mensaje — Muestra el estado de entrega del mensaje, destinatario, tamaño, etc. 4. Presione las teclas de navegación hasta resaltar una opción. Presione la tecla para desempeñar la función de la opción resaltada.
Buzones de mensajes 3. Presione la tecla suave Borrar (izquierda) ( ) para borrar el mensaje resaltado del Buzón de salida. Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ). Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Redirigir — Envíe el mensaje resaltado a otro destinatario. •...
3. Introduzca o cambie el número y/o dirección de correo electrónico del destinatario y el texto del mensaje usando el teclado. (Consulte “Introducción de texto” en la página 44 para obtener más información.) 4. Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ) para completar el texto del mensaje y determinar las opciones de envío del mensaje.
Buzones de mensajes • Eliminar sonido — Elimine el archivo de sonido incluido en el mensaje borrador. • Añadir a contactos — Guarde el número o correo electrónico del destinatario en sus contactos. 4. Presione las teclas de navegación hasta resaltar una opción. Presione la tecla para desempeñar la función de la opción resaltada.
1. En el modo de espera, presione la tecla de navegación hacia Abajo, después presione para Correo de voz. Aparecerá la pantalla de correo de voz, mostrando la cantidad de mensajes de correo de voz recibidos nuevos y la fecha y hora en que se recibió el último mensaje. 2.
Ajustes de mensajes • Notificación — Elija si los mensajes se indicarán con Msg. & Icon (Mensaje e icono) o Icon Only (Sólo con icono). • Guardar automáticamente — Elija si desea que los mensajes se guarden automáticamente cuando salga de ellos (Guardar automáticamente, No se guardan, Preguntar).
Página 84
Sección 9: Browser Temas que se cubren • Browser • Iniciar Browser • Uso de Browser • Uso de enlaces • Cómo funcionan las teclas de Browser Esta sección describe cómo iniciar Browser, cómo navegar a otras páginas en Internet y cómo se usan las teclas en el teclado con el programa de Internet.
Browser Browser Con Browser, usted puede navegar convenientemente por Internet y descargar tonos de timbre e imágenes de fondo usando su teléfono. Cada vez que inicie Browser, el teléfono se conectará a Internet y aparecerá el icono indicador de servicio ( ) en la pantalla.
Teclas suaves de Browser Al final de la pantalla de Browser aparece una barra que contiene los comandos del explorador. Las teclas suaves Izquierda y Derecha ( ) en el teclado se usan para realizar el comando que aparece arriba de ellos en la pantalla. A estas se les llama "teclas suaves"...
Página 87
Cómo funcionan las teclas de Browser Tecla suave Izquierda — Presiónela para activar el comando que aparece arriba de ésta en la pantalla. Tecla suave Derecha — Presiónela para activar el comando que aparece arriba de ésta en la pantalla. Browser...
Sección 10: Voice SVC Temas que se cubren • Opciones de Voice SVC • Comandos de voz • Configuración de voz Esta sección explica cómo puede usar y personalizar la función de reconocimiento de voz VoiceSignal del teléfono.
Opciones de Voice SVC Opciones de Voice SVC El teléfono Siren incluye VoiceSignal, un software innovador para el reconocimiento de voz que le permite usar su voz para marcar números, ingresar a su lista de contactos y abrir herramientas/utilidades. Para tener acceso al reconocimiento de voz del teléfono, realice lo siguiente: 1.
• Iniciar <Menú>— Le permite tener acceso a la siguiente lista de las características y funciones del teléfono: • Llamadas recientes • Mensajes • Contactos • Multimedios • Browser • cricket clicKs • Herramientas/Utilidades • VoiceSVC • Ajustes • Verificar <Elemento>— Le permite decir un solo comando (como por ejemplo: “Estado”) para verificar: Estado, Señal, Red, Batería o Mi número telefónico del teléfono.
Configuración de voz 3. Presione la tecla o la tecla suave Aceptar (izquierda) ( ) para aceptar el nuevo parámetro. Presione la tecla para desechar el nuevo parámetro y regresar al menú Configuración de voz. Sensibilidad 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Voice SVC), (para Configuración de voz) y...
(para Voice SVC), (para Configuración de voz) y para Llamar número. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Adaptar dígitos • Restablecer dígitos 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar Adaptar dígitos, después presione la tecla . El teléfono mostrará texto describiendo el proceso de Adaptar dígitos.
Configuración de voz 3. Presione la tecla suave Aceptar (izquierda) ( ) para restablecer la adaptación de dígitos o presione la tecla suave Atrás (derecha) ( ) para cancelar la acción. Audio Audio le permite especificar cuáles indicaciones de texto desea que el teléfono lea a través del auricular.
Página 94
finalizar llamadas usando el reconocimiento de voz. Presione para salir de VoiceSignal. 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar la opción que desea, después presione la tecla o la tecla suave Aceptar (izquierda) ( para guardarla y salir. Presione la tecla para desechar el nuevo parámetro y regresar al menú...
Sección 11: Multimedios Temas que se cubren • Cámara • Uso de la galería de Mis imágenes • Uso de la galería de Mis tonos de timbre • Uso de la galería de Mis sonidos Use el teléfono Siren para tomar fotos digitales a todo color, mostrarlas en la pantalla de colores vívidos del teléfono y compartirlas al instante con familiares y amigos.
Cámara Tomar fotos Tomar fotos con la cámara integrada es tan fácil como elegir un objetivo, apuntar el lente [ubicado en la parte exterior del teléfono (arriba de la pantalla externa)] y presionar un botón. Toma sencilla Para tomar una sola foto usando los parámetros actuales de la cámara, realice lo siguiente: 1.
Cámara Pantalla de la cámara Cuando active la cámara del teléfono, la segunda línea de la pantalla se reserva para el parámetro actual de resolución de la cámara y el contador de fotos. El centro de la pantalla muestra una imagen en visor del objetivo al que está...
Zoom — Indica el parámetro actual de acercamiento o reducción del tamaño de la imagen visualizada [Se muestra 0 (sin Zoom)]. Las flechas de dirección indican que las teclas de navegación Izquierda y Derecha ajustan el parámetro Zoom. Brillo — Indica el parámetro de brillo actual [Se muestra 0 (sin Brillo)].
Cámara siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Resolución • Temporizador automático • Flash • Balance de blancos • Calidad • Sonidos del obturador • Tonos de colores 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar Resolución, después presione la tecla .
Flash Flash le permite tomar fotos en ambientes con luz baja. 1. En el modo de cámara, presione la tecla suave Opción (derecha) ( ). Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Resolución • Temporizador automático • Flash • Balance de blancos •...
Cámara • Fluorescente — Use este parámetro cuando tome fotos bajo luces fluorescentes. 3. Presione las teclas de navegación hasta resaltar uno de los balances de blancos, después presione la tecla , la cámara aplicará el balance de blancos seleccionado a su próxima foto. El parámetro de calidad Usted puede afectar cuánto comprimir la foto, para así...
2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar Sonidos del obturador, después presione la tecla . Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Obturador • Aceptar • Campanilla 3. Presione las teclas de navegación hasta resaltar el Sonido del obturador que desea (cada sonido se reproduce conforme se resalta), después presione la tecla .
Uso de la galería de Mis tonos de timbre mientras está en el modo de espera (imagen de fondo) y como identificación con imagen para sus contactos. 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Multimedios) y presione para Mis imágenes.
3. Presione la tecla suave Fijar como (izquierda) ( ) para asignar el tono de timbre resaltado que se usará como un Tono de timbre, Identificación de contacto o como un Tono de alertas. Presione la tecla REPRODUCIR ( ) para escuchar el tono del timbre. Presione la tecla suave Información (derecha) ( ) para mostrar el título y tipo de archivo para el tono de timbre resaltado.
Página 105
Uso de la galería de Mis sonidos 5. Cuando resalte un archivo de melodía, tiene las siguientes opciones: • Presione la tecla REPRODUCIR ( ) para escuchar el tono del timbre. • Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ) para mostrar las siguientes opciones: - Enviar —...
Página 106
Sección 12: Herramientas/Utilidades Temas que se cubren • Bluetooth • Calendario • Bloc de notas • Alarma • Hora mundial • Calculadora • Cronómetro • Convertidor • Calculadora de propinas Esta sección explica cómo puede usar las funciones del administrador de información personal (PIM) del teléfono para ver el calendario en curso, programar citas, configurar una alarma, realizar cálculos sencillos de matemáticas y otras funciones más.
Bluetooth Bluetooth Bluetooth es una tecnología de telecomunicaciones móviles a corto rango, capaz de intercambiar información a una distancia de alrededor de 30 pies sin requerir de una conexión física. A diferencia de infrarrojo, con Bluetooth no es necesario alinear los dispositivos para transmitir información.
6. Presione la tecla PAIR (VINCULAR) ( ) para vincular el dispositivo seleccionado con el teléfono. Se le solicitará que introduzca la contraseña o n'umero PIN para el dispositivo seleccionado. 7. Introduzca la contraseña del dispositivo o n'umero PIN y presione la tecla .
Calendario Ajustes de Bluetooth Habilitar/Deshabilitar Seleccionar esta opción habilita o deshabilita el Bluetooth. Modo de descubrimiento Permite a otros usuarios ver su accesibilidad. Seleccione Encender para que otros dispositivos vean su dispositivo, o Apagar para que no haya visibilidad. Nombre del dispositivo Muestra el nombre del teléfono.
• Borrar — Elimine este evento del calendario. • Borrar todo — Elimine todos los eventos del calendario programados para este mes. Presione las teclas de navegación hasta resaltar una opción. Presione para invocar la opción resaltada. Añadir un evento nuevo 1.
Bloc de notas 8. Presione para guardar el evento en su calendario. Una alarma le notificará antes del evento, si es que Recordatorio está programado en un valor que no sea Apagar. Bloc de notas Elabore notas y guárdelas en el bloc de notas. A las notas que elabore en el bloc de notas no se les puede dar prioridad ni asignar un alerta.
3. Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ) y las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Editar — Cambie el número resaltado en ese momento. • Borrar — Borre la nota resaltada. • Borrar todo — Borre todas las notas no bloqueadas. •...
Hora mundial • Introduzca la hora para la alarma usando el teclado. • Presione las teclas de navegación hacia la Izquierda y Derecha para seleccionar AM o PM o presione para AM y presione para PM. pqrs 5. Presione las teclas de navegación hacia la Izquierda y Derecha para seleccionar la Frecuencia con la que desea que la alarma suene (A diario, Lun.-Vie., Fines de semana o Una vez).
Página 114
Nota: Para usar Hora mundial, necesita suscribirse al servicio digital de su proveedor de servicio celular. 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Herramientas/Utilidades) y para Hora mundial. pqrs Aparecerá un mapa mundial en la pantalla. 2.
Calculadora Activar el horario de verano (DST) 1. Mientras ve el mapa del horario mundial, presione la tecla suave Opción (derecha) ( ). Aparecerá DST apagado / DST encendido en la pantalla. 2. Presione la tecla para aceptar el parámetro resaltado. Si el icono DST ( aparece en la pantalla, esto indica que el horario de verano está...
4. Presione la tecla suave Restablecer (derecha) ( ) para restablecer el cronómetro y borrar todos los tiempos (lapsos) del cronómetro registrados. Convertidor El menú de conversión proporciona las siguientes categorías de conversión: • Divisa • Longitud • Peso • Volumen •...
Convertidor 3. Presione la tecla EDITAR ( ). Aparecerá la lista EDITAR TIPO DE CAMBIO en la pantalla. 4. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar una divisa del tipo de cambio que desea cambiar. 5. Presione las teclas del teclado para cambiar el valor del tipo de cambio seleccionado.
1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Herramientas/Utilidades), para (Convertidor) y pqrs para Divisa. 2. Presione la tecla suave Tipo (izquierda) ( ). Aparecerá la lista Tipo de cambio para la divisa De en la pantalla. 3.
Sección 13: Ajustes Temas que se cubren • Ajuste de ubicación • Ajustes de pantalla • Ajustes de sonido • Ajustes de llamadas • Ajustes de teléfono • Información de la memoria • Información del teléfono Esta sección explica cómo configurar el idioma, las preferencias de red, las opciones de seguridad y otros parámetros del teléfono.
Ajuste de ubicación Usted puede configurar el teléfono para transferir datos desde el Sistema de posicionamiento global (GPS) para identificar su ubicación hacia la red en forma continua o sólo cuando hace una llamada de emergencia (al 9-1-1). Nota: Consulte a su proveedor de servicio móvil para determinar si/cuándo/dónde están disponibles los servicios basados en la ubicación.
Ajustes de pantalla 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar un submenú. 3. Presione la tecla para ingresar al submenú resaltado. Las siguientes secciones describen los submenús de la pantalla con mayor detalle. Estilo de menús 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Ajustes), (para Ajustes de pantalla) y...
Las siguientes opciones de reloj aparecerán en la pantalla: • Reloj principal • Reloj frontal 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar el reloj que desea, después presione la tecla . Las siguientes opciones de formato del reloj aparecerán en la pantalla: •...
Página 123
Ajustes de pantalla pantalla: • Estilo — Elija la fuente que usará para mostrar los dígitos del número telefónico cuando los ingrese para marcarlos. • Tamaño — Elija el tamaño de los dígitos. 2. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar la característica de la fuente de marcación que desea, después presione la tecla •...
Iluminación de fondo Puede configurar la iluminación de fondo de la pantalla o del teclado para que permanezca encendida durante un periodo de tiempo específico o para que permanezca encendida mientras el teléfono esté abierto. Nota: El uso prolongado de la iluminación de fondo descarga la batería más rápido. 1.
Ajustes de sonido Volumen Use el submenú Volumen para establecer el volumen predefinido para los timbres de llamadas, alertas de mensajes y alarmas. 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Ajustes), (para Ajustes de sonido) y para wxyz Volumen.
4. Presione las teclas de volumen hacia Arriba y Abajo para recorrer los tipos de timbres y melodías para el tipo de timbre seleccionado. Presione la tecla suave Reproducir (izquierda) ( ) para reproducir cada tono o melodía conforme recorre la lista. 5.
Ajustes de llamadas • Presione la tecla cuando llegue al volumen de tecla que desee. Se le regresará al submenú Tono de teclas. 3. Presione las teclas de navegación hasta resaltar Duración de tono, después presione la tecla • Presione las teclas de navegación hasta resaltar Short (Corto) o Long (Largo). •...
3. Presione la tecla de navegación hasta resaltar Encender o Apagar, después presione Contestación de llamadas Usted puede seleccionar un modo de contestación específico para cuando reciba llamadas. El teléfono se puede programar para que conteste al realizar alguna de las siguientes acciones: 1.
Ajustes de llamadas • Cada 30 segundos • Cada 60 segundos 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar el parámetro que desea, después presione Modo de TTY Su teléfono es completamente compatible con el telescritor (TTY) y el dispositivo de telecomunicación para sordos (TDD).
Consejo: Puede cambiar su ajuste de Privacidad de voz durante una llamada usando las opciones de "Menú en uso" en la página 29 Menú en uso. (Consulte para obtener más información.) 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Ajustes), (para Ajustes de llamadas) y...
Ajustes de teléfono Nota: Presione para regresar al menú Ajustes de teléfono. 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar la opción que desea, después presione la tecla . Se le solicitará que confirme su cambio de ajuste. 3. Presione la tecla suave Sí (izquierda) ( ) para cambiar al ajuste nuevo.
Nota: El código de bloqueo predeterminado son los últimos cuatro números de su número telefónico móvil. Desaparecerá el mensaje "Introducir código" y aparecerá el menú Seguridad en la pantalla. 3. Presione para Bloquear teléfono. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: •...
Ajustes de teléfono Números de emergencia Tiene la opción de guardar hasta tres números de emergencia en su teléfono. Cada número puede tener hasta 32 dígitos. Todos los números de emergencia se pueden marcar en cualquier momento, incluso cuando el teléfono esté bloqueado o restringido. Nota: El número de emergencia 9-1-1 está...
Presione la tecla suave Cancelar (derecha) ( ) para desechar la entrada y regresar al menú anterior. Llamar a números de emergencia en el modo de bloqueo 1. En el modo de espera, introduzca el número de emergencia con el teclado. 2.
Ajustes de teléfono • Automático — Roaming estará encendido. Siempre intentará sus llamadas usando la Lista de roaming preferida (PRL) cargada en su teléfono. Si no se encuentra un servicio preferido, entonces esta opción intentará adquirir algún servicio digital. 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar la opción de roam que desea, después presione para guardar su selección.
Búsqueda rápida Búsqueda rápida es una manera fácil de localizar contactos en la agenda telefónica y en los elementos del menú. 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Ajustes), (para Ajustes de teléfono) y para wxyz Búsqueda rápida.
Información de la memoria 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Ajustes), (para Ajustes de teléfono) y para wxyz pqrs Conexión con PC. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • USB •...
iconos. Aparecerá una lista de los iconos que pudieran aparecer en la línea superior de la pantalla. 2. Presione para regresar al menú Teléfono. Versión Puede ver la PRL (lista de roaming preferidos), el ERI (indicador de roaming ampliado), la versión de software y la versión de hardware en el teléfono. Esta función es útil si necesita comunicarse con Servicio a Clientes.
• Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre • Reserva de batería y tiempo de conversación • Precauciones con la batería • Productos móviles de Samsung y reciclaje • Cuidado y mantenimiento Esta sección describe las precauciones de seguridad asociadas con el uso del teléfono.
Información de salud y seguridad Exposición a señales de radiofrecuencia Información de certificación (SAR) El teléfono portátil móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no exceder los límites de exposición para energía de radiofrecuencia (RF) estipulados por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de EE.UU.
Adaptador de viaje certificado por UL exposición a radiofrecuencia de la FCC. Los valores máximos de SAR para este modelo conforme lo reportó la FCC son: • Cabeza: 1.46 W/Kg. • Usado en el cuerpo: . 1.23 W/Kg. Para ver información de SAR sobre teléfonos de este y otros modelos visite http://www.fcc.gov/oet/ea.
Página 142
teléfono se coloca a mayores distancias del usuario, la exposición a radiofrecuencia se reduce drásticamente debido a que la exposición disminuye rápidamente a medida que aumenta la distancia de la fuente. Los denominados "teléfonos inalámbricos", que tienen una unidad base conectada al cableado telefónico en una casa, generalmente funcionan a niveles de energía mucho más bajos y, por consiguiente, producen exposición a radiofrecuencia dentro de los límites de cumplimiento de la FCC.
Página 143
Información al consumidor sobre los teléfonos móviles La FDA pertenece a un grupo de trabajo interagencias compuesto por entidades federales responsables de distintos aspectos de la seguridad en cuanto a radiofrecuencia. Este grupo pretende garantizar que se realice una labor coordinada al nivel federal.
Página 144
sabemos con certeza lo que los resultados de esos estudios significan para la salud humana. Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde diciembre del 2000. Entre estos tres estudios se investigó toda asociación posible entre usar teléfonos móviles y el cáncer cerebral primario, glaucoma, meningioma o neuroma acústico, tumores del cerebro o las glándulas salivales, leucemia u otros tipos de cáncer.
Página 145
Información al consumidor sobre los teléfonos móviles a desarrollar una serie de documentos de información al público sobre temas relacionados con el EMF. La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones Móviles e Internet (CTIA) celebraron un Convenio Cooperativo de Investigación y Desarrollo (CRADA) formal para realizar estudios sobre la seguridad de los teléfonos móviles.
Página 146
tumores cerebrales u otros efectos dañinos. La recomendación que hicieron de limitar el uso de teléfonos móviles por parte de niños fue estrictamente una precaución; no estaba basada en evidencia científica de que exista algún peligro a la salud. ¿Los accesorios tipo manos libres para teléfonos móviles reducen los riesgos de exposición a las emisiones de radiofrecuencia? Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones de radiofrecuencia...
Seguridad al conducir teléfonos móviles a marcapasos cardíacos implantados y desfibriladores. Este método de prueba ya forma parte de una norma patrocinada por la Asociación para el Avance de la Instrumentación Médica (AAMI). El último borrador, una labor conjunta de la FDA, fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se concluyó...
Página 148
Familiarícese con el teléfono móvil y sus funciones, como la marcación rápida y la remarcación. Si están disponibles, estas funciones le ayudan a realizar llamadas sin desviar su atención del camino. Cuando pueda, use un dispositivo tipo manos libres. De ser posible, añada una medida adicional de comodidad y seguridad a su teléfono móvil con uno de los muchos accesorios tipo manos libres que están disponibles hoy en día.
Entorno de funcionamiento Cuando sea necesario, llame al servicio de asistencia de caminos o a un número de asistencia móvil que no sea de emergencia. Si ve un vehículo averiado que no representa peligro grave, una señal vial descompuesta, un accidente vial de menor importancia donde no pareciera que hubo lesiones, un vehículo que sabe fue robado, llame al servicio de asistencia de caminos o cualquier número especial de teléfonos móviles que no sea...
• deben usar el teléfono en el oído del lado opuesto al marcapasos para minimizar el potencial de interferencia. Si tiene alguna razón para sospechar que está habiendo interferencia, apague el teléfono inmediatamente. Compatibilidad de los aparatos auditivos con los teléfonos móviles Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de algunos aparatos auditivos (audífonos e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un ruido como...
Atmósferas potencialmente explosivas letreros con reglamentos que soliciten apagarlo. Es posible que en hospitales e instalaciones de atención médica se utilice equipo que puede ser sensible a la energía de radiofrecuencia externa. Vehículos Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas electrónicos instalados indebidamente o blindados inadecuadamente de vehículos automotores.
Para realizar una llamada de emergencia: Si el teléfono está apagado, enciéndalo. Introduzca con las teclas el número de emergencia para su ubicación actual (por ejemplo, 911 u otro número de emergencia oficial). Los números de emergencia varían según la ubicación. Presione la tecla Si ciertas funciones están en uso (como por ejemplo, restricción de llamadas), es posible que primero necesite desactivar esas funciones antes de realizar una llamada...
Desempeño de producto • Sólo personal especializado debe dar mantenimiento al teléfono o instalarlo en un vehículo. La instalación o el mantenimiento inadecuados pueden ser peligrosos y pudieran invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo. • Revise con regularidad que todo el equipo del teléfono móvil en su vehículo esté montado y funcionando apropiadamente.
Mantenga el teléfono funcionando óptimamente Para darle el mejor servicio al teléfono y sus accesorios, sólo personal autorizado debe realizar el mantenimiento. El mantenimiento inadecuado puede invalidar la garantía. Existen varias pautas sencillas para que su teléfono funcione de manera apropiada y que el servicio sea seguro y práctico.
Página 155
• Si la batería completamente cargada no se utiliza por un tiempo prolongado, ésta se descargará por sí sola con el tiempo. • Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung. Cuando no se usa un cargador, desconéctelo de la fuente de energía.
Siempre recicle. No deseche baterías mediante la incineración. Productos móviles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los teléfonos móviles de Samsung y los accesorios genuinos de Samsung. Visite: http://www.samsungwireless.com/recycling.htm para obtener más información.
Página 157
Cuidado y mantenimiento • Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier otro accesorio no está funcionando apropiadamente, llévelo a su agencia de servicio autorizada más cercana. El personal del lugar le atenderá y, si fuera necesario, hará los arreglos para darle mantenimiento al teléfono.
Garantía Limitada no cubre batería alguna si (i) la batería se hubiera cargado con un cargador que SAMSUNG no haya especificado o aprobado; (ii) cualquiera de los sellos de la batería estuvieran rotos o mostraran evidencia de manipulación;...
Página 160
Producto y el nombre y la dirección del vendedor. Para obtener información sobre a dónde puede enviar el Producto, llame al Centro de Atención al Cliente de Samsung al 1- 888-987-4357. Al recibirlo, SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto defectuoso oportunamente.
Página 161
PROVINCIAS NO PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL MAL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, NI QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA EXPLÍCITA,...
Página 162
DE TERCEROS, SEGÚN CORRESPONDA. Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Producto entre el Comprador y SAMSUNG y la estructura de precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad contenidas en esta Garantía Limitada.
Índice Ajustes de datos Contestación automática Contestación de Numéricas llamadas Modo de TTY 2 segundos, pausa de Privacidad de voz Reintento automático Acceso directo a los menús Restricción Accesos directos con las teclas de Ajustes de pantalla navegación Contraste Acercamiento, fotos Estilo de menús Ajustar Fuente de marcación...
Página 164
Bloqueo de llamadas Correo de voz Borrar mensajes Explicación de este Manual del Borrar registros usuario Brillo, fotos Configuración Browser Estilo de menús Cómo funcionan las teclas de Configuración de voz Browser Acerca de VoiceSignal Iniciar Browser Activar la aplicación de voz Uso de Browser Audio Uso de enlaces...
Página 165
llamada Editar nombre y números de contactos Herramientas Espere Herramientas/Utilidades Estilo de menús alarma Explicación de los contactos añadir evento nuevo Buscar una entrada de bloc de notas contactos calculadora Editar una entrada existente calendario de contactos hora mundial Eliminar una entrada de Hora mundial contactos Explicación del teléfono...
Página 166
Menú de llamadas perdidas Menú de llamadas recientes Lista de contactos Modo Memoria bloqueo Llamada en espera cámara Llamadas contestación de llamadas borrar registros conversación contador de datos de espera entrantes introducción guardar números silencioso perdidas vibrar salientes Modo de bloqueo temporizador de llamadas Modo de cámara Llamadas entrantes...
Página 167
Tema Temporizador automático Pantalla Temporizador de llamadas Pantalla de cámara Temporizador, cámara Pausa de 2 segundos Texto de mensaje patrón Pausas, añadir Editar e introducir Privacidad de voz Tienda móvil Compra y descarga Recibir mensajes con imagen Tipo de timbre Recibir mensajes de texto Tipos de notificación de llamadas Recibir mensajes durante...