Cardo BK-1 Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para BK-1:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía de
Usuario
versión 1.22
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cardo BK-1

  • Página 1 Guía de Usuario versión 1.22...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    4.1. FIJANDO EL cArDO BK-1 SOBrE EL cAScO ....... . .
  • Página 3: Introducción

    Esta es la versión 1.22 del Manual de Usuario. Por favor tenga en cuenta, que nuestro manual se actualiza periódicamente en el sitio web de cardo, con el fin de incluir las últimas características, así como las opciones y funciones de su nuevo cardo BK-1.
  • Página 4: Contenido Del Estuche De Venta

    Esponja para el Micrófono Almohadillas de Alcohol ya humedecidas Alcohol Importante: Si compró el Kit de cardo BK-1 DÚO, su estuche de venta incluirá dos unidades de cada componente, enumeradas a continuación, a excepción de la Guía del Usuario. cardo...
  • Página 5: Cargando El Cardo Bk

    IMPORTANTE: El cardo BK-1 es un dispositivo a prueba de agua y polvo (certificado como IP67). Sin embargo, cuando está en uso, la lengua de cubierta del puerto múltiple, debe mantenerse bien cerrada en todo momento, para impedir la entrada de humedad a su cardo BK-1.
  • Página 6: Primeros Pasos Para Empezar

    4. PRIMEROS PASOS PARA EMPEZAR 4.1 FIJANDO EL cardo BK-1 SOBRE EL CASCO Alerón Opcional Desvía las ramas u otros objetos Conectar el Alerón Soporte Alerón Alerón Soporte Remover el Alerón Presione aquí cardo BK-1...
  • Página 7: Montaje Del Cardo Bk

    Montaje del cardo BK-1 Casco Tipo 1: Rejillas de Ventilación del centro O Parte trasera Parte delantera Lado del Velcro Lado Suave Correa Corta de la Hebilla Casco Tipo 2: Rejillas de Ventilación del Centro Parte trasera Parte delantera Lado del Velcro...
  • Página 8 Casco Tipo 1 Soporte (Abajo) Lado Suave Correa Corta de la Hebilla cardo BK-1...
  • Página 9 VOLTEAR EL SOPORTE Soporte (Arriba) Lado del Velcro Parte delantera Parte trasera Parte delantera Continúe en la página 139 Parte trasera cardo BK-1...
  • Página 10 Casco Tipo 2 Lado Suave Correa Larga Soporte (Arriba) Parte delantera Parte trasera cardo BK-1...
  • Página 11 Parte delantera Parte trasera Parte delantera Parte trasera cardo BK-1...
  • Página 12 Parte delantera Parte trasera cardo BK-1...
  • Página 13: Colocar El Kit De Audio

    Nota: Parte trasera 1. En primer lugar, retire cualquier adhesivo existente 2. Utilice la Almohadilla de Alcohol para limpiar el lugar exacto en el casco. 3. Coloque y je las Almohadillas Almohadillas Velcro Largas de Velcro adhesivas cardo BK-1...
  • Página 14 Conector del Kit de Audio Der. Izq. Conector del Soporte Kit de Audio Der. Si es necesario, utilice las almohadillas Parte trasera adhesivas para sostener los cables del parlante en un lugar cómodo. Almohadillas Velcro de repuesto Conector del Kit de Audio cardo BK-1...
  • Página 15: Conectar El Kit De Audio

    Conectar el Kit de Audio ¡CLIC! cardo BK-1...
  • Página 16 Liberar el Kit de Audio Fijar la Unidad de Control Liberar la Unidad de Control ¡CLIC! cardo BK-1...
  • Página 17: Funciones Generales

    4.4 FUENTES DE AUDIO Y PRIORIDADES Si dos fuentes de audio conectadas, intentan reproducir audio al mismo tiempo, el cardo BK-1 determinará automáticamente la fuente de audio a reproducir a través de los parlantes, con base a la prioridad de los dispositivos conectados.
  • Página 18: Configuración Del Intercomunicador

    La comunicación del intercomunicador (una a una) es posible entre hasta 5 usuarios, por ejemplo, tú y otros cuatro usuarios del cardo BK-1, a través de 4 canales disponibles (“A”, “B”, “c”, o “D”). El intercomunicador en modo de conferencia está disponible entre 3 ciclistas a través de los canales “A” y “B” únicamente, como se describe en la sección 5.1b “Intercomunicador de 3-Vías”.
  • Página 19: Configuración Del Intercomunicador De Dos-Vías / Modo Toggling Del

    2. Seleccione un canal disponible para aparear el cardo BK-1 (cANAL “A”, “B”, “c” o “D”). NOTA: • Seleccionar un canal que ya está en uso, interrumpirá al actual cardo BK-1 apareado en aquel canal, con el nuevo cardo BK-1 apareado.
  • Página 20: Canales Del Intercomunicador Apareados E Indicaciones De Apareamiento Led

    En esta configuración, el Ciclista «1» está apareado con el Ciclista «2» y también con el Ciclista «3». APAREANDO TRES DISPOSITIVOS cardo BK-1 1. Aparee su cardo BK-1 (ciclista 1) con el cardo BK-1 (ciclista 2), usando el cANAL “A”, como se describe en la sección 5.1a. (cONFIGUrAcIÓN DEL INTErcOMUNIcADOr DE DOS-VÍAS) cardo...
  • Página 21: Importante

    2. Aparee su cardo BK-1 (ciclista 1) con el cardo BK-1 (ciclista 3), usando el cANAL “B”, como se describe en la sección 5.1a. (cONFIGUrAcIÓN DEL INTErcOMUNIcADOr DE DOS-VÍAS) El Apareamiento del Intercomunicador de 3-Vías en Modo de conferencia se ha completado y está listo para usar.
  • Página 22: Señal De Ocupado

    Usted puede elegir la sensibilidad por VOX entre ‘regular’ (por defecto) y ‘Alta’. Si tiene dificultades para iniciar una conversación por VOX, cambie la configuración a ‘Alta’ de la siguiente manera: con el cardo BK-1 en Modo de Espera presione y sostenga los botones de Sube y Baja Volumen simultáneamente, durante 2 segundos.
  • Página 23: Dispositivos Bluetooth: Funcionamiento Del Teléfono Móvil, Dispositivos Gps O Mp3 (A2Dp)

    Para conectar un dispositivo Bluetooth al cardo BK-1, primero debe aparear el dispositivo con el cardo BK-1. El apareamiento es un proceso de una sola vez. Una vez apareados, el dispositivo Bluetooth y el cardo BK-1 se reconocerán automáticamente, siempre que estén dentro de la distancia de alcance.
  • Página 24: Apareando Un Dispositivo Gps

    MP3. consulte el Manual de Usuario de su teléfono móvil para más información. • Es posible que tenga que pulsar el Botón del Móvil para conectar el cardo BK-1 al teléfono, después de completar el apareamiento.
  • Página 25: Realizando Y Recibiendo Llamadas De Teléfono

    7. Su reproductor de Música confirmará que el apareamiento tuvo éxito y el cardo BK-1 comenzará a titilar lentamente en Azul. NOTA: Si el proceso de apareamiento no se completa en dos minutos, el cardo BK-1 retornará al modo de Espera cardo...
  • Página 26: Escuchando Música: Fuentes De Audio A2Dp Bluetooth

    *con algunos teléfonos es posible que tenga que repetir esta acción una vez más ALTERNANDO ENTRE FUENTES DE AUDIO A2DP Si un reproductor de Música es apareado, el cardo BK-1 lo utilizará como la fuente de audio A2DP por defecto 1.
  • Página 27: Click-To-Link®: Intercomunicador Espontáneo

    Click-to-Link es la naturaleza “social” espontánea de su cardo BK-1. Utilice el Click-to-Link para iniciar de inmediato llamadas del intercomunicador una a una, con otros usuarios de cardo BK-1 cerca de usted, sin que aquellos usuarios estén ya apareados en su cANAL “A” o cANAL “B”.
  • Página 28: Solucionando Problemas De Conexión

    Para eliminar todos sus dispositivos apareados 1. Verifique de que el cardo BK-1, esté encendido y en modo de espera. (un destello azul cada 3 segundos) 2. Presione y sostenga el Botón del Móvil durante por lo menos seis segundos, hasta que las Luces roja y Azul comiencen a alternar rápidamente.
  • Página 29 Declaración de conformidad (DOC) El cardo BK-1 cumple y adopta la especificación 2.1 para Bluetooth® y pasó con éxito todas las pruebas de interoperabilidad que se detallan en las especificaciones del Bluetooth Sin embargo, no se puede garantizar la interoperabilidad entre el equipo y otros productos...
  • Página 30 Sujeto a lo anteriormente dicho, cardo por este medio manifiesta que este Producto está garantizado de estar libre de defectos en materiales o por mano de obra (se requiere prueba de la compra y registro). Dentro del periodo sometido, cardo, a su entera discreción, reparará...
  • Página 31 Productos, y específicamente el uso de cargadores de terceros o dispositivos Bluetooth®.Por otra parte, cardo no se hace responsable por cualquier...
  • Página 32 Esta garantía se otorga en lugar de cualquier otra garantía expresa o implícita, incluyendo sin limitación, las garantías de comerciabilidad implícitas y conveniencias para un propósito particular. 1. cardo no se hace responsable por ningún daño incidental o consecuente originado por el uso o mal uso de cualquiera de los Productos de la compañía.

Tabla de contenido