Manual de instrucciones
Interruptor de seguridad
El dispositivo de seguridad sólo puede ser utilizado siguiendo las
indicaciones que se presentan a continuación o para aplicaciones
autorizadas por el fabricante. ás detalles sobre el ámbito de aplicación
en el capítulo "Descripción del producto".
1.5
Instrucciones de seguridad generales
Deberán observarse las instrucciones de seguridad incluidas en el
manual de instrucciones, así como las normas nacionales relativas a la
instalación, seguridad y prevención de accidentes.
Encontrará más información técnica en los catálogos de
Schmersal y/o en el catálogo online disponible en Internet en
www.schmersal.net.
No se garantiza la exactitud del contenido. Nos reservamos el derecho
a realizar cambios en favor del progreso técnico.
No se conocen riesgos residuales si se observan las indicaciones
relativas a la seguridad, así como las instrucciones para el montaje, la
puesta en servicio, el servicio y el mantenimiento.
1.6
Advertencia sobre el uso inadecuado
El uso inadecuado o distinto al previsto, así como cualquier
manipulación pueden ocasionar daños personales o a las
máquinas/partes de la instalación al utilizar el dispositivo de
seguridad. Rogamos observar también las instrucciones
correspondientes de la norma EN 1088.
1.7
Exención de responsabilidad
El fabricante no se hace responsable de daños y fallos de funciona-
miento ocasionados por errores de montaje o la no observación de
este manual de instrucciones. Tampoco asume responsabilidad alguna
por daños derivados del uso de piezas de recambio o accesorios no
autorizados.
Por motivos de seguridad está prohibido realizar cualquier tipo de repa-
ración, reforma y modificación arbitraria, y anularía la responsabilidad
del fabricante sobre daños resultantes de ello.
2.
Descripción del producto
2.1
Código de pedidos
AZ300-
-
-
➀
➁
➂
N°.
Opción
Descripción
Codificación estándar
➀
I1
Codificación individual
I2
Codificación individual, reprogramable
ST
Conector M12, 8-polos
➁
1P2P
1 salida de diagnóstico, tipo p y
➂
2 salidas de seguridad tipo p
SD2P
Salida de diagnóstico en serie y
2 salidas de seguridad, tipo p
2.2
Versiones especiales
Para versiones especiales que no figuran en el código de pedidos bajo
2.1, los datos mencionados y los que se mencionan a continuación son
de aplicación en la medida en que correspondan a la versión fabricada
de serie.
2.3
Amplio sistema de garantía de la calidad según 2006/42/CE
Schmersal es una empresa certificada según el anexo X de la directiva
de máquinas. Gracias a esta autorización, Schmersal realiza la marca-
ción CE de los productos listados en el anexo IV bajo su propia respon-
sabilidad. Además, podemos enviarle los certificados de homologación
CE, si así lo solicita, o puede consultarlos a través de Internet en
www.schmersal.com.
2
2.4
Descripción y uso
El AZ300 con sensores de seguridad electrónicos que funcionan sin
contacto, ha sido diseñado para ser utilizado en circuitos eléctricos de
seguridad y sirve para la monitorización de la posición de resguardos
de seguridad móviles.
La función de seguridad es desconectar de forma segura las salidas
de seguridad al abrir el resguardo de seguridad y mantener esa
desconexión de forma segura mientras el resguardo de seguridad
está abierto.
Conexión en serie
Es posible realizar una conexión en serie. Los tiempos de reacción y
riesgo se mantienen incluso con una conexión en serie. El número de
equipos solamente está limitado por la protección de cables externa
según los datos técnicos y las pérdidas de conducción. Es posible
establecer una conexión en serie de AZ300 .. SD con función de
diagnóstico de serie con hasta 31 equipos. En equipos con función de
diagnóstico de serie (sufijo de pedido -SD) las conexiones de diagnós-
tico de serie se conectan en serie y se llevan al Gateway SD para su
evaluación. Ver ejemplos de conexiones en serie en el anexo.
El usuario deberá realizar la evaluación y dimensionado de
la cadena de seguridad siguiendo las indicaciones de las
normas y disposiciones relevantes y según el nivel de se-
guridad necesario. Si en la misma función de seguridad hay
involucrados varios sensores de seguridad, deberán sumarse
los valores PFH de los distintos componentes.
El concepto general del control en el que se incorpore el
componente de seguridad deberá validarse según las
normas relevantes.
2.5
Datos técnicos
Normas:
Conexión en serie:
Longitud de la cadena de sensores:
Principio:
Material de la caja:
Tiempo de reacción:
Tiempo de riesgo:
Tiempo de retardo de disponibilidad:
Actuadores recomendados:
Distancias de conmutación:
Distancia de conmutación nominal s
Distancia de conmutación asegurada s
Distancia de desconexión asegurada s
Datos mecánicos:
Diseño de la conexión eléctrica:
Vida mecánica:
− con puertas de 5 kg y
velocidad de accionamiento 0,5 m/s:
Desplazamiento del ángulo entre
interruptor de seguridad y actuador:
Tornillos de sujeción:
Máx. par de apriete:
Resistencia al impacto:
Resistencia a la vibración:
Fuerza de retención:
ES
AZ 300
EN 60947-5-1, IEC 60947-5-3,
IEC 61508, EN ISO 13849-1
Número de equipos ilimitado,
observar protección de cables externa,
máx. 31 equipos con diagnóstico de serie
máx. 200 m
plástico reforzado con fibra de vidrio
AZ/AZM300-B1
:
n
:
ao
:
ar
conector empotrado M12,
8-polos, codificación A
≥ 1.000.000 maniobras
≥ 50.000 maniobras
30 g / 11 ms
10 ...150 Hz, amplitud 0,35 mm
25 N / 50 N
RFID
120 ms
< 200 ms
5 s
2 mm
1 mm
20 mm
≤ 2°
2x M6
1,8 Nm